ONO.JEPANG.ORG

Entrada

どすっと

dosutto

El sonido sordo y pesado que hace un objeto sólido y masivo al golpear una superficie.

Significado

Significado Rápido

Representa el sonido pesado y sordo producido cuando un objeto denso y de gran peso cae al suelo o choca. Se utiliza comúnmente para describir la caída de una caja pesada, un golpe físico contundente o una persona dejándose caer de golpe en una silla por agotamiento.

  • Caída de objeto pesado
  • Dejarse caer al sentarse
  • Golpe físico contundente

Mapa de Sentidos

Caída de objeto pesado

El sonido profundo y sordo de un objeto sólido y pesado al impactar contra el suelo o una superficie.

重い荷物をどすっと置く。

Dejar caer el peso

La acción de soltar todo el peso del cuerpo de repente, como desplomarse en un asiento por fatiga.

ソファーにどすっと座る。

Golpe contundente

Una colisión física repentina, pesada y sorda contra el cuerpo u otro objeto.

壁にどすっとぶつかる。

Nota de Uso

Cómo se Usa

  • どすっと + Verbo (落ちる, 座る, ぶつかる)

    Funciona como adverbio modificando una acción, mostrando que ocurrió de forma pesada y con un ruido sordo.

  • どすっと + 音がする

    Expresa que se escucha un sonido sordo y pesado, como un golpe.

Cómo se Usa

Frases Comunes

どすっと座る

sentarse pesadamente

どすっと落ちる

caer con un ruido sordo

どすっとぶつかる

chocar pesadamente

どすっと置く

posar algo pesado de golpe

どすっと音がする

hacer un ruido sordo

Matiz

Matiz por Contexto

Contextos ComunesMatizNota de Uso
Dejar caer objetosneutralIndica un peso innegable y una liberación abrupta sin delicadeza.
SentarseneutralDestaca una fatiga profunda o un estado relajado donde los músculos no sostienen el descenso.
Colisión físicanegativeTransmite un impacto brusco que deja sin aliento; es pesado en lugar de afilado.

Palabras Similares

Tabla Comparativa

Palabras SimilaresCuándo UsarNo es Igual aMini Ejemplo

どすん

どすん / similar

Muy similar, pero se usa cuando se quiere enfatizar una resonancia más profunda, mayor escala o pesadez extrema.A diferencia de どすっと, que se centra en un golpe sordo repentino y único, ドスン también puede abarcar resonancia o las pisadas pesadas de algo masivo.ドスンと倒れる

どさっと

どさっと / contrast

Cuando una masa pesada que carece de una forma singular y sólida cae de golpe, como una pila de libros, tierra o un cuerpo inerte.No proporciona la sensación de un núcleo denso y concentrado impactando contra la superficie como lo hace どすっと.荷物をどさっと下ろす

Nota de Uso

Errores Comunes

Usar どすっと para un sonido de golpecito ligero en una puerta.

Esta palabra describe exclusivamente impactos sordos de objetos con gran masa.

Usar どすっと para sonidos fuertes continuos y repetitivos.

Normalmente describe una caída o impacto pesado singular. Para pisadas pesadas y repetidas, 'ドスンドスン' (dosun dosun) es la opción correcta.

Ejemplos

Ejemplos

疲れてソファーにどすっと座った。

つかれてソファーにどすっとすわった。

Estaba cansado y me senté pesadamente en el sofá.

VisualMuestra que la persona está muy cansada y deja caer todo su peso a la vez.

Fuente: Interna

重いダンボールが床にどすっと落ちた。

おもいダンボールがゆかにどすっとおちた。

Una caja de cartón pesada cayó al suelo con un ruido sordo.

LiteralSe centra en el sonido sordo de impacto de un objeto pesado que golpea el suelo.

Fuente: Interna

暗闇で壁にどすっとぶつかってしまった。

くらやみでかべにどすっとぶつかってしまった。

Chocó pesadamente contra la pared en la oscuridad.

LiteralMuestra una colisión con un objeto sólido que resulta en un impacto sordo en todo el cuerpo.

Fuente: Interna

急に後ろからどすっと背中を叩かれた。

きゅうにうしろからどすっとせなかをたたかれた。

De repente me golpearon pesadamente en la espalda desde atrás.

LiteralDescribe un golpe contundente y muy pesado en el cuerpo.

Fuente: Interna

本棚から分厚い辞書がどすっと落ちてきた。

ほんだなからぶあついじしょがどすっとおちてきた。

Un grueso diccionario cayó de la estantería con un golpe sordo.

LiteralUn diccionario grueso tiene suficiente peso para producir este sonido al caer.

Fuente: Interna

Palabras Similares

Preguntas

¿Puedo usar どすっと cuando un lápiz cae al suelo?

No. Un lápiz es demasiado ligero. Deberías usar una palabra como 'カチャッ' (kachat) o 'コトン' (koton) en su lugar.

¿Es descortés decir que alguien se sentó どすっと?

Puede verse como poco refinado ya que implica dejarse caer bruscamente, pero a menudo se usa simplemente para describir un profundo agotamiento.

¿Cuál es la diferencia entre どすっと y ゴツン (gotsun)?

ゴツン (gotsun) se usa para impactos duros y óseos, como golpearse la cabeza con un escritorio. どすっと implica la colisión de una masa más grande, pesada y roma.

Detalles de la Fuente

ID de entrada
2523930
Fuente
JMdict_english
Revisión
-
Notas de revisión
Sin notas especiales
Idioma activo
Español
Entrada anterior
ドスンドスン (dosundosun)
Entrada siguiente
ヒュー (hyuu)
IDENESFRPTJA