Entri
どすっと
dosutto
Suara berdebum atau benturan tumpul yang terjadi ketika benda yang sangat berat jatuh atau terbentur.
Makna
Makna Ringkas
Menggambarkan suara berat dan tumpul yang dihasilkan ketika benda padat dan berat membentur suatu permukaan. Sering digunakan untuk mendeskripsikan suara barang yang jatuh ke lantai, benturan tubuh yang keras, atau ketika seseorang menjatuhkan tubuhnya ke kursi karena lelah.
- Suara benda berat jatuh
- Menjatuhkan tubuh saat duduk
- Benturan tumpul pada tubuh
Peta Makna
Benda Berat Jatuh
Suara berdebum keras dan tumpul saat sebuah benda padat yang berat membentur permukaan atau lantai.
重い荷物をどすっと置く。
Duduk atau Jatuh
Tindakan menjatuhkan seluruh berat badan dengan tiba-tiba ke suatu tempat, seperti duduk di kursi karena sangat lelah.
ソファーにどすっと座る。
Benturan Tumpul
Pukulan atau benturan fisik yang terasa berat, tumpul, dan tiba-tiba.
壁にどすっとぶつかる。
Catatan Pemakaian
Cara Pakai
どすっと + Kata Kerja (落ちる, 座る, ぶつかる)
Digunakan sebagai keterangan untuk menjelaskan bagaimana benda tersebut jatuh, diletakkan, atau membentur dengan suara berat.
どすっと + 音がする
Menyatakan bahwa terdengar suara debuman tumpul dari arah tertentu.
Cara Pakai
Frasa Umum
どすっと座る
duduk dengan menjatuhkan tubuh secara berat
どすっと落ちる
jatuh dengan suara berdebum
どすっとぶつかる
menabrak dengan keras dan tumpul
どすっと置く
meletakkan benda berat sekaligus
どすっと音がする
terdengar bunyi debuman
Nuansa
Nuansa per Konteks
| Konteks Umum | Nuansa | Catatan Pemakaian |
|---|---|---|
| Menjatuhkan barang | neutral | Menekankan beratnya benda dan tidak adanya kelembutan dalam menjatuhkannya. |
| Seseorang yang duduk | neutral | Sering digunakan untuk menggambarkan rasa letih yang teramat sangat sehingga tidak sanggup menahan beban tubuhnya sendiri. |
| Benturan fisik | negative | Digunakan untuk tabrakan keras ke tubuh, memberikan bayangan pukulan atau beban yang menghentak organ bagian dalam. |
Kata Mirip
Perbandingan Kata
| Kata Mirip | Kapan Dipakai | Bukan Berarti Sama | Contoh Singkat |
|---|---|---|---|
どすん どすん / similar | Sangat mirip, tetapi digunakan saat ingin lebih menekankan gema yang tertinggal atau beban yang sangat ekstrem. | Tidak seperti どすっと yang hanya berfokus pada benturan instan, ドスン juga sering dipakai untuk langkah kaki monster atau beban yang terus-menerus menggetarkan lantai. | ドスンと倒れる |
どさっと どさっと / contrast | Saat sebuah beban yang tidak memiliki bentuk padat tunggal jatuh sekaligus, seperti tumpukan buku, pasir, atau tubuh yang lemas. | Tidak memberikan kesan membentur objek yang sekeras atau sepadat どすっと. | 荷物をどさっと下ろす |
Catatan Pemakaian
Kesalahan Umum
Menggunakan どすっと untuk suara ketukan atau benda ringan.
Kata ini eksklusif untuk objek dengan massa yang berat dan menghasilkan debuman tumpul.
Menggunakan どすっと berulang kali untuk suara langkah kaki yang berat.
どすっと biasanya mewakili satu benturan tunggal. Untuk langkah kaki berat yang berulang, gunakan 'ドスンドスン' (dosun dosun).
Contoh
Contoh
疲れてソファーにどすっと座った。
つかれてソファーにどすっとすわった。
Saya lelah dan duduk di sofa dengan berat.
VisualMenggambarkan orang yang sangat lelah dan menjatuhkan semua berat badannya sekaligus.
重いダンボールが床にどすっと落ちた。
おもいダンボールがゆかにどすっとおちた。
Kotak kardus yang berat jatuh ke lantai dengan suara berdebum.
LiteralFokus pada suara benturan tumpul dari benda berat yang jatuh ke lantai.
暗闇で壁にどすっとぶつかってしまった。
くらやみでかべにどすっとぶつかってしまった。
Saya tidak sengaja menabrak dinding dengan keras di kegelapan.
LiteralMenunjukkan tabrakan dengan benda keras yang menghasilkan benturan tumpul seluruh tubuh.
急に後ろからどすっと背中を叩かれた。
きゅうにうしろからどすっとせなかをたたかれた。
Tiba-tiba punggung saya dipukul dengan keras dari belakang.
LiteralMenggambarkan pukulan tumpul yang sangat berat di badan.
本棚から分厚い辞書がどすっと落ちてきた。
ほんだなからぶあついじしょがどすっとおちてきた。
Kamus tebal jatuh dari rak buku dengan bunyi berdebum.
LiteralKamus tebal memiliki berat yang cukup untuk menghasilkan bunyi ini ketika jatuh.
Kata Mirip
ドスン
dosun
Suara berat dan tumpul yang terdengar saat benda berbobot besar jatuh atau membentur sesuatu. Menunjukkan benturan yang lebih beresonansi atau berskala lebih besar.
どさっと
dosatto
どさっと adalah suara benturan berat ketika benda bermassa besar atau dalam jumlah banyak jatuh atau diletakkan sekaligus. Digunakan untuk jatuhnya massa berat yang tidak padat tunggal, seperti tumpukan buku.
ゴツン
gotsun
ゴツン menggambarkan suara tumpul dan keras dari benda padat yang saling berbenturan, seperti saat kepala terbentur.
Tanya Jawab
Apakah saya bisa menggunakan どすっと untuk pulpen yang jatuh ke meja?
Tidak. Pulpen tidak memiliki massa yang cukup besar untuk menghasilkan suara ini. Anda mungkin lebih baik menggunakan 'カチャッ' (kachat) atau 'コトン' (koton).
Apakah kasar jika berkata seseorang duduk dengan gaya どすっと?
Bisa terdengar kurang sopan, karena hal tersebut berarti mereka duduk tanpa etiket dan menjatuhkan tubuh mereka, meski mungkin hanya mengisyaratkan kelelahan yang ekstrem.
Apa bedanya antara どすっと dan ゴツン (gotsun)?
ゴツン (gotsun) khusus digunakan untuk benturan keras yang mengenai objek bertulang atau keras (seperti kepala terbentur meja), sementara どすっと digunakan untuk benturan tumpul dari benda berukuran besar tanpa mementingkan kekerasan material luar.
Detail Sumber
- ID
- 2523930
- Sumber
- JMdict_english
- Revisi
- -
- Catatan Tinjauan
- Tidak ada catatan khusus
- Bahasa Aktif
- Indonesia
- Entri Sebelumnya
- ドスンドスン (dosundosun)
- Entri Berikutnya
- ヒュー (hyuu)