Entrada
ぶわぶわ
buwabuwa
Describe algo que se ha vuelto desagradablemente hinchado, fofo o blando, a menudo por absorber agua.
Significado
Significado Rápido
Esta palabra se usa cuando un objeto o una parte del cuerpo pierde su firmeza y se vuelve blando, hinchado o flácido. Se aplica frecuentemente a cosas empapadas de agua (como pan o madera) o a la carne flácida, y tiene un matiz algo negativo.
- Objetos empapados e hinchados
- Carne flácida o fofa
Mapa de Sentidos
Objetos Empapados
Describe objetos que se han expandido y vuelto blandos o esponjosos tras absorber demasiado líquido.
パンが水を吸ってぶわぶわになる
Carne Flácida
Describe piel o carne que carece de firmeza, luciendo hinchada o suelta.
お腹の肉がぶわぶわしている
Nota de Uso
Cómo se Usa
ぶわぶわする
Se usa como verbo para indicar que algo está actualmente en un estado fofo o hinchado.
ぶわぶわしている
Se usa como verbo para indicar que algo está actualmente en un estado fofo o hinchado.
ぶわぶわな + sustantivo
Se usa como adjetivo para describir un sustantivo como esponjoso o flácido.
ぶわぶわになる
Indica el proceso de volverse hinchado o blando, a menudo debido a la humedad.
Cómo se Usa
Frases Comunes
ぶわぶわに膨らむ
hincharse y volverse esponjoso
ぶわぶわになる
volverse fofo/empapado
ぶわぶわな体
un cuerpo flácido
水でぶわぶわになる
volverse esponjoso/blando por el agua
Matiz
Matiz por Contexto
| Contextos Comunes | Matiz | Nota de Uso |
|---|---|---|
| Cosas empapadas | negative | Describe materiales que han absorbido agua y perdido su integridad, volviéndose fofos y arruinados. |
| Piel o carne | negative | Describe un cuerpo flácido por falta de ejercicio, o piel arrugada e hinchada por estar bajo el agua. |
Palabras Similares
Tabla Comparativa
| Palabras Similares | Cuándo Usar | No es Igual a | Mini Ejemplo |
|---|---|---|---|
ふわふわ ふわふわ / opposite | Úsalo para cosas agradablemente ligeras, suaves y esponjosas (como nubes o mantas). | No describe un estado desagradable, empapado o hinchado. | ふわふわの毛布 |
ぶよぶよ ぶよぶよ / similar | Úsalo para enfatizar una textura muy blanda, temblorosa o gelatinosa. | Se centra en la cualidad gelatinosa más que en la expansión fofa o esponjosa. | ブヨブヨのお腹 |
Nota de Uso
Errores Comunes
Usarlo para elogiar un oso de peluche o una mascota esponjosa.
Esta palabra suena a que el objeto está deformado, empapado o desagradablemente hinchado. Usa otro término para una suavidad linda.
Usarlo para una hinchazón dura y sólida, como un chichón firme.
Describe específicamente un tipo de hinchazón blanda, flácida o esponjosa.
Ejemplos
Ejemplos
水に落ちたパンが水を吸ってぶわぶわになった。
水(みず)に落(お)ちたパンが水(みず)を吸(す)ってぶわぶわになった。
El pan que cayó al agua la absorbió y se volvió esponjoso y empapado.
VisualEste es el uso más común, mostrando un objeto que pierde su estructura debido a la absorción de demasiada agua.
運動不足で、お腹の肉がぶわぶわしている。
運動(うんどう)不足(ぶそく)で、お腹(なか)の肉(にく)がぶわぶわしている。
Debido a la falta de ejercicio, la carne de mi estómago está fofa y flácida.
VisualMuestra un estado en el que el cuerpo o la carne ha perdido su firmeza y tensión.
お風呂に長く入りすぎて、指先がぶわぶわになった。
お風呂(ふろ)に長(なが)く入(はい)りすぎて、指先(ゆびさき)がぶわぶわになった。
De estar demasiado tiempo en el baño, mis dedos se volvieron arrugados e hinchados.
VisualOtro ejemplo clásico del efecto del agua, donde la piel absorbe agua y se vuelve pálida e hinchada.
古いソファのクッションが湿気でぶわぶわに膨らんでいる。
古(ふる)いソファのクッションが湿気(しっけ)でぶわぶわに膨(ふく)らんでいる。
El cojín del viejo sofá está hinchado y esponjoso por la humedad.
VisualDescribe la deformación de un objeto debido a la absorción de humedad ambiental.
このトマトは古くなって、表面がぶわぶわしている。
このトマトは古(ふる)くなって、表面(ひょうめん)がぶわぶわしている。
Este tomate ha envejecido, y su superficie está blanda e hinchada.
LiteralSe puede usar para alimentos en descomposición o envejecidos que han perdido su firmeza y se sienten desagradablemente blandos.
Palabras Similares
ブヨブヨ
buyobuyo
ブヨブヨ (buyobuyo) describe algo que es demasiado blando, carece de firmeza o se siente flácido al tacto. Ambos significan flácido, pero ブヨブヨ enfatiza una textura temblorosa de gelatina.
ふわふわ
fuwafuwa
Fuwafuwa describe cosas ligeras, aireadas y suaves al tacto, o cosas que flotan y se mueven suavemente por el aire. ふわふわ es positivo (suave/esponjoso), ぶわぶわ es negativo (fofo/empapado).
だぶだぶ
dabudabu
Describe ropa demasiado grande u holgada, carne flácida o líquidos que se vierten en abundancia.
Preguntas
¿Puedo usar esta palabra para describir una cama suave y cómoda?
No, implica una hinchazón poco natural o indeseable. Usa otra palabra para una cama cómoda.
¿Solo se usa para cosas mojadas?
Aunque es muy común para objetos arruinados por el agua, también se usa mucho para la carne flácida y fofa sin estar mojada.
¿En qué se diferencia de ブヨブヨ?
Ambos pueden significar flácido, pero esta palabra enfatiza el aspecto de 'hincharse' o 'inflarse de forma esponjosa', mientras que ブヨブヨ enfatiza una sensación temblorosa o gelatinosa.
Detalles de la Fuente
- ID de entrada
- 2785290
- Fuente
- JMdict_english
- Revisión
- -
- Notas de revisión
- Sin notas especiales
- Idioma activo
- Español
- Entrada anterior
- ゴクン (gokun)
- Entrada siguiente
- うっそり (ussori)