ONO.JEPANG.ORG

Entrada

ばさり

basari

Describe el sonido sordo de un objeto relativamente voluminoso o pesado al caer y golpear una superficie.

Significado

Significado Rápido

Esta palabra representa un sonido pesado y sordo que se produce cuando un objeto voluminoso cae o es soltado. El sonido sonoro 'ba' implica más peso que 'pa' (pasari), pero en general denota un impacto más ligero que el fuerte golpe de 'do' (dosari).

  • objetos voluminosos que caen con un golpe sordo
  • desplomarse pesadamente por agotamiento

Mapa de Sentidos

Objetos cayendo

Se usa cuando un objeto relativamente grande o grueso golpea el suelo o una superficie, produciendo un sonido sordo y apagado.

本がばさりと落ちる

Desplome

Se usa cuando una persona o animal se deja caer pesadamente sobre algo (como una cama), a menudo por fatiga.

ベッドにばさりと倒れ込む

Nota de Uso

Cómo se Usa

  • ばさりと + verbo

    El uso más común, donde 'to' actúa como una partícula adverbial que vincula el sonido a la acción de caer.

  • ばさり + verbo

    Una forma un poco más directa o coloquial, eliminando la partícula 'to' pero manteniendo el mismo significado.

Cómo se Usa

Frases Comunes

ばさりと落ちる

caer con un golpe sordo

ばさりと置く

dejar caer pesadamente

ばさりと倒れる

colapsar con un ruido sordo

ばさりと倒れ込む

desplomarse pesadamente

Matiz

Matiz por Contexto

Contextos ComunesMatizNota de Uso
Dejar caer objetosneutralDestaca el peso y la liberación repentina del objeto.
Agotamiento físiconeutralTransmite la sensación de no tener energía para mantenerse en pie.

Palabras Similares

Tabla Comparativa

Palabras SimilaresCuándo UsarNo es Igual aMini Ejemplo

ぱさり

ぱさり / similar

Para objetos más ligeros o delgados al caer.Carece de la pesadez de 'basari', suena más como un ligero toque o caída suave.ノートがぱさりと落ちる

どさり

どさり / similar

Para objetos muy pesados o densos.Indica un impacto mucho más pesado y sólido que 'basari'.重い荷物をどさりと置く

Nota de Uso

Errores Comunes

Usarlo para sonidos de cristales o metales al romperse.

Úsalo solo para golpes sordos y sin resonancia, como libros gruesos o ropa.

Usarlo para objetos diminutos.

La caída de objetos pequeños produciría un sonido 'pasari' o 'potori'.

Ejemplos

Ejemplos

重い荷物を床にばさりと置いた。

おもい にもつ を ゆか に ばさりと おいた。

Dejé el equipaje pesado en el suelo con un ruido sordo.

LiteralSe centra en el sonido sordo de un objeto bastante pesado.

Fuente: Interna

古い本が棚からばさりと落ちた。

ふるい ほん が たな から ばさりと おちた。

Un libro viejo cayó del estante con un ruido sordo.

LiteralDescribe el sonido de un libro grueso golpeando el suelo.

Fuente: Interna

切られた木の枝が地面にばさりと落ちた。

きられた きのえだ が じめん に ばさりと おちた。

La rama de árbol cortada cayó al suelo con un ruido sordo.

LiteralSe usa comúnmente para la caída de objetos como madera o ramas con hojas.

Fuente: Interna

疲れ果てて、ベッドにばさりと倒れ込んだ。

つかれはてて、ベッド に ばさりと たおれこんだ。

Agotado, me desplomé pesadamente en la cama.

VisualMuestra una pérdida de energía que resulta en una caída pesada del cuerpo.

Fuente: Interna

大きな布が上からばさりと落ちてきた。

おおきな ぬの が うえ から ばさりと おちてきた。

Una gran tela cayó desde arriba con un fuerte roce y un golpe sordo.

LiteralTambién se puede usar para la caída de telas gruesas o telas apiladas.

Fuente: Interna

Palabras Similares

ぱさり

pasari

similar

Para objetos más ligeros al caer.

どさり

dosari

similar

Para objetos muy pesados al caer.

Preguntas

¿Es 'basari' lo mismo que 'dosari'?

Ambos se refieren a un golpe sordo, pero 'dosari' se usa para objetos significativamente más pesados o densos.

¿Puedo usar 'basari' para un plato que se cae?

No, 'basari' implica un golpe sordo. Los platos que se rompen usarían palabras diferentes como 'gashan'.

¿Se puede usar para personas?

Sí, especialmente cuando alguien agotado se deja caer pesadamente sobre una cama o un sofá.

Detalles de la Fuente

ID de entrada
1632420
Fuente
JMdict_english
Revisión
-
Notas de revisión
Sin notas especiales
Idioma activo
Español
Entrada anterior
はあはあ (haahaa)
Entrada siguiente
ばったり (battari)
IDENESFRPTJA