ONO.JEPANG.ORG

Entrada

ゆくと

yukuto

Moverse o pasar el tiempo de forma lenta y tranquila, sin prisas.

Significado

Significado Rápido

ゆくと es un adverbio literario clásico utilizado para describir un movimiento o el paso del tiempo de forma muy lenta, tranquila y sin prisas. Es una forma arcaica que tiene el mismo significado y matiz que la palabra moderna "ゆっくり" (yukkuri). Hoy en día, casi nunca se usa en la conversación diaria y generalmente solo se encuentra en novelas históricas, poesía o textos literarios para crear una atmósfera serena.

  • moverse lentamente
  • pasar el tiempo

Mapa de Sentidos

Movimiento Lento

Avanzar o realizar actividades físicas a un ritmo muy lento y sin prisas.

ゆくと歩く。

Tiempo Tranquilo

Pasar el tiempo de manera calmada y pacífica, dejando que transcurra con tranquilidad.

ゆくと時を過ごす。

Nota de Uso

Cómo se Usa

  • ゆくと + verb

    Se coloca ゆくと antes de un verbo de movimiento o tiempo para describir que la acción se realiza muy lentamente y sin prisas.

Cómo se Usa

Frases Comunes

ゆくと歩く

caminar lentamente

ゆくと進む

avanzar sin prisas

ゆくと過ぎる

transcurrir lentamente

ゆくと動く

moverse lentamente

Matiz

Matiz por Contexto

Contextos ComunesMatizNota de Uso
Literatura históricaneutralAporta un toque clásico y elegante, enfatizando un ritmo de tiempo lento.
Vida cotidiananeutralCasi nunca se usa. Si se usa, suena muy poético o excesivamente dramático.

Palabras Similares

Tabla Comparativa

Palabras SimilaresCuándo UsarNo es Igual aMini Ejemplo

ゆっくり

ゆっくり / similar

La palabra moderna más común para "lentamente" o "sin prisas".ゆくと es una forma literaria clásica, mientras que ゆっくり se usa en la conversación y escritura cotidianas.ゆっくり歩く。

さっさと

さっさと / opposite

Cuando se hace algo rápidamente y sin demoras.Es el opuesto de ゆくと, ya que さっさと enfatiza la velocidad y la eficiencia en lugar de la relajación.さっさと歩く。

Nota de Uso

Errores Comunes

Usar esta palabra en conversaciones informales diarias.

Es una palabra literaria arcaica que suena poco natural al hablarse. Usa "yukkuri" en su lugar.

Suponer que la palabra significa agotamiento físico o letargo.

La palabra simplemente indica un movimiento lento, tranquilo y relajado, no falta de energía.

Ejemplos

Ejemplos

老人は杖をつきながら、ゆくと歩いていった。

ろうじんはつえをつきながら、ゆくとあるいていった。

El anciano caminaba lentamente apoyándose en su bastón.

LiteralIndica pasos sin prisa.

Fuente: Interna

空を流れる雲が、ゆくと進んでいる。

そらをながれるくもが、ゆくとすすんでいる。

Las nubes que fluyen en el cielo avanzan lentamente.

VisualDescribe un movimiento lento y tranquilo de la naturaleza.

Fuente: Interna

縁側で茶を飲みながら、ゆくと時を過ごす。

えんがわでちゃをのみながら、ゆくとときをすごす。

Pasar el tiempo tranquilamente mientras se bebe té en la galería de madera.

LiteralMuestra un ambiente pacífico sin la presión del tiempo.

Fuente: Interna

彼は長い話のあと、ゆくと立ち上がった。

かれはながいはなしのあと、ゆくとたちあがった。

Se levantó lentamente después de una larga historia.

LiteralDescribe un movimiento físico deliberado y lento.

Fuente: Interna

穏やかな春の午後が、ゆくと過ぎていく。

おだやかなはるのごごが、ゆくとすぎていく。

Una tranquila tarde de primavera transcurre lentamente.

FigurativoUna extensión figurada que describe el lento paso rítmico del tiempo abstracto.

Fuente: Interna

Palabras Similares

Preguntas

¿Puedo usar esta palabra al hablar con amigos?

No, es una palabra arcaica. Usa "yukkuri" para la conversación diaria.

¿Esta palabra está relacionada con el verbo iku/yuku (ir)?

Suenan similar y ambas se relacionan con el movimiento, pero "yukuto" funciona como un adverbio de modo que significa lentamente.

¿Dónde es más probable que encuentre esta palabra?

Aparece principalmente en novelas históricas, poesía tradicional o literatura clásica japonesa.

Detalles de la Fuente

ID de entrada
2662310
Fuente
JMdict_english
Revisión
-
Notas de revisión
Sin notas especiales
Idioma activo
Español
Entrada anterior
ぷつぷつ (putsuputsu)
Entrada siguiente
ぽつねんと (potsunento)
IDENESFRPTJA