Entri
うっとり
uttori
Menggambarkan keadaan sangat terpesona atau terpukau oleh sesuatu yang indah, sering kali hingga tampak seperti sedang bermimpi.
Makna
Makna Ringkas
Uttori mewakili perasaan sangat terpukau atau tersentuh oleh keindahan—seperti seni, musik, atau seseorang—sehingga Anda lupa diri. Kata ini menyampaikan keadaan seperti bermimpi, terpesona, atau penuh perhatian, di mana pikiran seseorang sepenuhnya terserap oleh pengalaman yang menyenangkan.
- Terpukau oleh keindahan
- Dalam keadaan seperti bermimpi
Peta Makna
Terpesona / Terpukau
Sangat tersentuh dan terpikat oleh pemandangan atau suara yang indah.
美しい歌声にうっとりする。
Melamun (Indah)
Tampak asyik atau melamun karena pikiran sedang terserap dalam fantasi atau ingatan yang menyenangkan.
彼女はうっとりと空を見つめていた。
Catatan Pemakaian
Cara Pakai
うっとりする
Digunakan sebagai kata kerja yang berarti 'terpesona' atau 'terpukau'.
うっとりと + verb
Penggunaan kata keterangan dengan 'to', menggambarkan cara melamun atau terpesona saat suatu tindakan dilakukan (misalnya, menatap).
うっとり + verb
Penggunaan kata keterangan langsung tanpa 'to', secara langsung memodifikasi kata kerja yang mengikutinya.
Cara Pakai
Frasa Umum
うっとりする
menjadi terpesona
うっとり見とれる
menatap dengan terpesona
うっとり聴き入る
mendengarkan dengan asyik
うっとりした表情
ekspresi seperti sedang bermimpi
Nuansa
Nuansa per Konteks
| Konteks Umum | Nuansa | Catatan Pemakaian |
|---|---|---|
| Menikmati seni atau pemandangan yang indah | positive | Menekankan dampak emosional yang dalam dan hilangnya kesadaran diri. |
| Tampak melamun bagi orang lain | neutral | Dapat menggambarkan seseorang yang tampak asyik dalam pikiran atau fantasi yang menyenangkan. |
Kata Mirip
Perbandingan Kata
| Kata Mirip | Kapan Dipakai | Bukan Berarti Sama | Contoh Singkat |
|---|---|---|---|
ぼーっと ぼーっと / contrast | Gunakan untuk menggambarkan melamun atau pikiran kosong tanpa rangsangan emosional tertentu. | Tidak melibatkan pesona atau keindahan; sering kali menyiratkan kelelahan atau tidak fokus. | ぼーっとテレビを見る。 |
めろめろ めろめろ / similar | Gunakan saat seseorang mabuk kepayang atau tergila-gila pada seseorang/sesuatu. | Uttori lebih tentang apresiasi estetika, sedangkan meromero adalah tergila-gila secara aktif. | 子猫にメロメロになる。 |
Catatan Pemakaian
Kesalahan Umum
Menggunakannya untuk menggambarkan melamun karena mengantuk.
Uttori membutuhkan pemicu yang indah atau menyenangkan. Untuk sekadar melamun kosong, gunakan ぼーっと (bootto).
Menggunakannya untuk berarti tergila-gila pada pasangan.
Meskipun bisa digunakan untuk mengagumi keindahan seseorang, tergila-gila yang aktif lebih baik digambarkan dengan メロメロ (meromero).
Contoh
Contoh
彼女は美しいピアノの音色にうっとりしていた。
かのじょはうつくしいピアノのねいろにうっとりしていた。
Dia (perempuan) terpesona oleh suara piano yang indah.
LiteralMenunjukkan pesona oleh suara (pendengaran).
夜景の美しさに、思わずうっとりする。
やけいのうつくしさに、おもわずうっとりする。
Saya tanpa sadar terpesona oleh keindahan pemandangan malam.
VisualContoh visual yang terpesona oleh pemandangan yang indah.
彼は大好きな俳優を見て、うっとりとしている。
かれはだいすきなはいゆうをみて、うっとりとしている。
Dia (laki-laki) menatap aktor favoritnya dengan terpesona.
VisualMengagumi penampilan atau kehadiran seseorang.
王子様の物語を読みながら、少女はうっとり夢見心地だった。
おうじさまのものがたりをよみながら、しょうじょはうっとりゆめみごこちだった。
Sambil membaca cerita pangeran, gadis itu terhanyut seperti dalam mimpi.
FiguratifMenggambarkan kondisi melamun dan terserap dalam fantasi.
花の香りにうっとり目を閉じる。
はなのかおりにうっとりめをとじる。
Menutup mata, terpesona oleh aroma bunga.
LiteralPesona juga bisa dipicu oleh indra penciuman.
Kata Mirip
ぼーっと
bootto
Keadaan pikiran yang tidak fokus, pandangan yang buram, atau kobaran api yang tiba-tiba. Untuk melamun atau pikiran kosong tanpa pemicu yang indah.
メロメロ
meromero
Menggambarkan keadaan kehilangan akal sehat karena terlalu cinta, tergila-gila, atau sangat memanjakan seseorang. Lebih condong pada rasa tergila-gila yang aktif atau terlalu sayang.
Tanya Jawab
Apakah uttori hanya digunakan untuk hal-hal visual?
Tidak, ini sering digunakan untuk pengalaman pendengaran seperti musik, atau bahkan aroma.
Apakah uttori kata yang positif?
Ya, ini hampir selalu menggambarkan keadaan pesona yang menyenangkan dan positif.
Bolehkah saya menggunakan uttori saat lelah dan melamun kosong?
Tidak, uttori menyiratkan tersesat dalam keindahan. Untuk lelah dan kosong, gunakan bootto.
Detail Sumber
- ID
- 1631640
- Sumber
- JMdict_english
- Revisi
- -
- Catatan Tinjauan
- Tidak ada catatan khusus
- Bahasa Aktif
- Indonesia
- Entri Sebelumnya
- あたふた (atafuta)
- Entri Berikutnya
- おいおい (oioi)