Entri
ポキッと
pokitto
Suara patahan yang bersih dan ringan pada benda panjang dan tipis seperti pensil atau ranting.
Makna
Makna Ringkas
Kata ini menirukan suara tajam dan ringan saat benda yang relatif keras, tipis, dan panjang (seperti ranting atau pensil) patah dengan bersih. Selain itu, sering digunakan untuk suara saat membunyikan sendi jari, serta secara kiasan untuk menggambarkan semangat atau motivasi yang tiba-tiba hilang.
- Suara patahan ringan
- Membunyikan sendi
- Kehilangan semangat
Peta Makna
Patahan Ringan
Menggambarkan suara patahan bersih pada benda yang panjang dan tipis.
鉛筆がポキッと折れる。
Membunyikan Sendi
Digunakan untuk suara persendian yang ditekuk hingga berbunyi.
指をポキッと鳴らす。
Kehilangan Semangat
Digunakan secara kiasan untuk menunjukkan motivasi atau keberanian yang hancur.
心がポキッと折れる。
Catatan Pemakaian
Cara Pakai
ポキッと + Kata Kerja
Menggambarkan bagaimana suatu tindakan patah atau berbunyi terjadi.
ポキッと音を立てて
Frasa yang berarti 'dengan mengeluarkan suara patahan', digunakan untuk memberikan detail suara pada tindakan.
Cara Pakai
Frasa Umum
ポキッと折れる
patah dengan suara ringan
ポキッと折る
mematahkan dengan cepat
ポキッと鳴る
berbunyi saat patah atau bengkok
指をポキッと鳴らす
membunyikan sendi jari
心がポキッと折れる
tiba-tiba patah semangat
Nuansa
Nuansa per Konteks
| Konteks Umum | Nuansa | Catatan Pemakaian |
|---|---|---|
| Benda patah (Fisik) | neutral | Menunjukkan benda panjang dan tipis yang patah dengan rapi dan bersih. |
| Kehilangan semangat (Mental) | negative | Digunakan dalam idiom 'kokoro ga oreru' untuk menunjukkan semangat yang tiba-tiba hilang karena rintangan. |
Kata Mirip
Perbandingan Kata
| Kata Mirip | Kapan Dipakai | Bukan Berarti Sama | Contoh Singkat |
|---|---|---|---|
ぼきっと ぼきっと / contrast | Untuk benda yang tebal, berat, atau keras yang patah dengan suara berat. | Pokitto untuk benda tipis dan ringan, sedangkan bokitto terasa jauh lebih berat, besar, dan merusak. | 太い木の枝がボキッと折れた。 |
ぱきっと ぱきっと / similar | Untuk benda keras dan kaku seperti plastik atau es tipis yang patah. | Pakitto terdengar lebih tajam dan keras daripada pokitto. | プラスチックの定規がパキッと割れた。 |
Catatan Pemakaian
Kesalahan Umum
Menggunakan 'pokitto' untuk kaca atau piring yang hancur.
Gunakan 'parin' atau 'gashan' untuk benda rapuh yang pecah berkeping-keping.
Menggunakan 'pokitto' untuk kehancuran bangunan besar atau pohon besar.
Gunakan 'bokitto' atau kata lain untuk kehancuran struktur tebal dan berskala besar.
Contoh
Contoh
乾いた木の枝を踏むと、ポキッと折れた。
かわいた き の えだ を ふむ と、ポキッと おれた。
Saat menginjak ranting kering, ranting itu patah dengan suara 'pok'.
LiteralContoh penggunaan paling dasar untuk ranting kayu tipis.
彼は緊張をほぐすように、指の関節をポキッと鳴らした。
かれ は きんちょう を ほぐす よう に、ゆび の かんせつ を ポキッと ならす た。
Dia membunyikan sendi jarinya untuk menghilangkan ketegangan.
LiteralDigunakan untuk suara persendian tubuh, sering dikaitkan dengan pemanasan.
大事な鉛筆の芯がポキッと折れてしまって、がっかりした。
だいじ な えんぴつ の しん が ポキッと おれて しまって、がっかり した。
Saya kecewa karena ujung pensil kesayangan saya patah.
LiteralMenekankan patahan benda tipis dan kecil seperti ujung pensil.
板チョコをポキッと割って、半分分けてくれた。
いたチョコ を ポキッと わって、はんぶん わけて くれた。
Dia mematahkan cokelat batang itu dan membagi setengahnya untuk saya.
LiteralJuga digunakan saat membagi benda yang padat tapi rapuh seperti cokelat batangan.
失敗が続いて、ついに私の心がポキッと折れてしまった。
しっぱい が つづいて、ついに わたし の こころ が ポキッと おれて しまった。
Kegagalan yang terus-menerus akhirnya membuat semangat saya patah.
FiguratifContoh kiasan yang sangat umum untuk hilangnya motivasi secara tiba-tiba.
Kata Mirip
ボキッと
bokitto
Digunakan untuk patahan yang besar, tebal, dan merusak.
パキッと
pakitto
Digunakan untuk benda keras, kaku, dan tajam seperti plastik atau es.
Tanya Jawab
Apakah pokitto digunakan untuk kaca yang pecah?
Tidak, pokitto khusus untuk benda panjang dan tipis yang patah menjadi dua. Untuk kaca, gunakan kata parin atau gashan.
Apa bedanya dengan bokitto?
Bokitto digunakan untuk benda yang jauh lebih tebal dan patahan yang lebih parah, seperti pohon besar.
Apa maksud dari kokoro ga pokitto oreru?
Itu adalah kiasan yang berarti tiba-tiba kehilangan harapan, semangat, atau motivasi saat menghadapi kegagalan berat.
Detail Sumber
- ID
- 2055880
- Sumber
- JMdict_english
- Revisi
- -
- Catatan Tinjauan
- Tidak ada catatan khusus
- Bahasa Aktif
- Indonesia
- Entri Sebelumnya
- どっぷり (doppuri)
- Entri Berikutnya
- ぽっくり (pokkuri)