Entri
ぴっちり
picchiri
ぴっちり (picchiri) menggambarkan keadaan fisik yang sangat rapat tanpa ada celah, kelonggaran, atau ruang ekstra.
Makna
Makna Ringkas
Kata ini berfokus pada kondisi fisik yang menempel ketat atau tertutup dengan sempurna. Biasanya digunakan untuk mendeskripsikan pakaian yang terlalu pas di badan atau wadah yang tertutup sangat rapat sehingga tidak ada udara yang masuk atau keluar.
- pakaian yang ketat
- menutup rapat tanpa celah
- mengemas dengan padat
Peta Makna
Pakaian & Kain
Pakaian yang menempel ketat pada tubuh tanpa ada bagian yang longgar.
ぴっちりした服を着る。
Menutup Rapat
Menutup wadah, jendela, atau pintu dengan sangat rapat tanpa meninggalkan celah.
蓋をぴっちり閉める。
Mengemas
Memasukkan atau menyusun barang secara padat tanpa ada ruang kosong.
箱にぴっちり詰める。
Catatan Pemakaian
Cara Pakai
ぴっちり(と) + kata kerja
Digunakan untuk menjelaskan tindakan menutup atau menempelkan sesuatu secara rapat.
ぴっちりする
Digunakan sebagai kata kerja untuk menyatakan keadaan yang ketat atau pas.
ぴっちりした + kata benda
Menjelaskan kata benda yang memiliki sifat ketat atau tertutup rapat, seperti pakaian.
Cara Pakai
Frasa Umum
ぴっちり閉める
menutup rapat
ぴっちり詰める
mengemas dengan padat
ぴっちりした服
pakaian ketat
ドアをぴっちり
pintu dengan rapat
Nuansa
Nuansa per Konteks
| Konteks Umum | Nuansa | Catatan Pemakaian |
|---|---|---|
| Mengenakan pakaian | netral | Bisa berkonotasi netral (pakaian pelindung/renang) atau menunjukkan bahwa pakaian tersebut kekecilan. |
| Menutup wadah | positif | Menunjukkan keadaan ideal di mana tutup terpasang sempurna sehingga isinya aman dari udara luar. |
Kata Mirip
Perbandingan Kata
| Kata Mirip | Kapan Dipakai | Bukan Berarti Sama | Contoh Singkat |
|---|---|---|---|
ぴったり ぴったり / similar | Saat sesuatu pas ukurannya, atau saat dua hal cocok satu sama lain baik secara fisik maupun abstrak. | ぴったり bisa bermakna "cocok" (misal: pekerjaan yang pas), sedangkan ぴっちり hanya untuk fisik yang ketat atau rapat. | 息がぴったり合う。 |
きっちり きっちり / similar | Saat melakukan sesuatu dengan tepat, rapi, atau sesuai ukuran tanpa ada yang terlewat. | きっちり berfokus pada keakuratan dan kedisiplinan (misal: membagi rata), bukan pada fisik yang menempel ketat tanpa celah. | きっちり半分に分ける。 |
Catatan Pemakaian
Kesalahan Umum
Menggunakan ぴっちり untuk menyatakan pendapat atau ide yang cocok.
Gunakan ぴったり. ぴっちり hanya untuk benda fisik yang ketat atau rapat.
Menggunakan ぴっちり untuk menyatakan waktu yang tepat (misalnya datang tepat waktu).
Gunakan きっちり atau ぴったり untuk waktu. ぴっちり tidak digunakan untuk waktu.
Contoh
Contoh
彼はぴっちりしたシャツを着ている。
かれはぴっちりしたシャツをきている。
Dia mengenakan kemeja yang sangat ketat.
VisualMenunjukkan pakaian yang sangat menempel di badan.
タッパーの蓋をぴっちり閉めて、冷蔵庫に入れた。
タッパーのふたをぴっちりしめて、れいぞうこにいれた。
Saya menutup rapat tutup wadah plastik itu dan menaruhnya di kulkas.
LiteralMenunjukkan ketiadaan celah agar udara tidak masuk.
スーツケースに荷物をぴっちり詰めた。
スーツケースににもつをぴっちりつめた。
Saya mengemas barang di koper dengan sangat padat.
LiteralMenunjukkan barang disusun tanpa menyisakan ruang kosong.
窓をぴっちりと閉めたので、風の音は聞こえない。
まどをぴっちりとしめたので、かぜのおとはきこえない。
Karena saya menutup jendela dengan sangat rapat, suara angin tidak terdengar.
LiteralMenggunakan partikel "to" untuk memperkuat kesan tertutup sempurna.
この靴はサイズが小さくて、足にぴっちりしすぎている。
このくつはサイズがちいさくて、あしにぴっちりしすぎている。
Sepatu ini ukurannya kecil dan terlalu ketat di kaki.
LiteralDigunakan sebagai kata kerja (suru) untuk menggambarkan keadaan yang terlalu sempit.
Kata Mirip
ぴったり
pittari
Menggambarkan sesuatu yang ukurannya pas, cocok sekali, atau tindakan yang berhenti secara tiba-tiba dan total. Lebih luas dan bisa berarti cocok secara abstrak atau ukuran ideal.
きっちり
kicchiri
Menjelaskan keadaan yang sangat pas, tepat sesuai ukuran atau waktu, serta dilakukan dengan teliti tanpa ada celah. Fokus pada ketepatan dan kedisiplinan (misalnya membagi dua dengan rata).
Tanya Jawab
Apa bedanya ぴっちり dan ぴったり?
ぴっちり fokus pada tidak adanya celah fisik atau kelonggaran (sangat ketat/rapat). ぴったり lebih luas dan bisa berarti cocok secara abstrak atau ukuran yang pas dan ideal.
Bolehkah saya menggunakan ぴっちり untuk hubungan antar manusia yang dekat?
Tidak biasa. Gunakan ぴったり atau 仲が良い untuk hubungan. ぴっちり hanya untuk benda fisik.
Apakah ぴっちりした服 berarti pakaian itu bagus dan pas?
Tidak selalu. Itu hanya berarti pakaian tersebut sangat menempel di badan. Tergantung konteks, bisa berarti pakaian pelindung yang sesuai, atau pakaian biasa yang kekecilan.
Detail Sumber
- ID
- 2454510
- Sumber
- JMdict_english
- Revisi
- -
- Catatan Tinjauan
- Tidak ada catatan khusus
- Bahasa Aktif
- Indonesia
- Entri Sebelumnya
- ぴちっと (pichitto)
- Entri Berikutnya
- ヘコヘコ (hekoheko)