ONO.JEPANG.ORG

Entri

ムニムニ

munimuni

Menggambarkan sesuatu yang empuk, kenyal, dan sedikit membal saat ditekan.

Makna

Makna Ringkas

Kata ini digunakan untuk mendeskripsikan tekstur yang sangat empuk dan elastis. Benda yang 'munimuni' akan sedikit melawan atau membal saat ditekan atau diremas, seperti adonan roti, mochi, pipi bayi, atau mainan squishy.

  • Tekstur benda yang empuk dan kenyal (seperti adonan atau squishy).
  • Bagian tubuh yang lembut dan elastis (seperti pipi).

Peta Makna

Benda Empuk & Kenyal

Digunakan untuk benda mati yang terasa empuk dan bisa diremas-remas dengan menyenangkan, seperti mochi, adonan, atau mainan squishy.

スライムをムニムニする。

Bagian Tubuh yang Lembut

Digunakan untuk mendeskripsikan kulit atau bagian tubuh yang montok, lembut, dan elastis saat disentuh, terutama pipi bayi atau hewan peliharaan.

赤ちゃんのムニムニしたほっぺた。

Catatan Pemakaian

Cara Pakai

  • ムニムニする

    Digunakan sebagai kata kerja untuk menyatakan keadaan suatu benda yang empuk, atau tindakan meremas-remas sesuatu yang kenyal.

  • ムニムニした + noun

    Digunakan untuk memodifikasi kata benda, menjelaskan bahwa benda tersebut memiliki sifat yang empuk dan kenyal.

  • ムニムニと + verb

    Digunakan sebagai kata keterangan untuk menjelaskan cara suatu tindakan dilakukan dengan sensasi kenyal, misalnya saat meremas atau menyentuh.

Cara Pakai

Frasa Umum

ほっぺたをムニムニする

Mencubit/meremas pipi yang empuk

ムニムニした食感

Tekstur makanan yang kenyal

ムニムニと揉む

Meremas-remas sesuatu yang empuk

ムニムニのほっぺ

Pipi yang empuk dan kenyal

Nuansa

Nuansa per Konteks

Konteks UmumNuansaCatatan Pemakaian
Menyentuh mainan stres atau squishyPositifMenyampaikan rasa puas dan nyaman saat meremas benda yang elastis.
Menyentuh pipi anak kecilPenuh kasih sayangMenunjukkan kegemasan terhadap kelembutan kulit anak-anak.

Kata Mirip

Perbandingan Kata

Kata MiripKapan DipakaiBukan Berarti SamaContoh Singkat

ぷにぷに

ぷにぷに / similar

Gunakan ぷにぷに untuk sesuatu yang empuk dan licin di permukaan, lebih fokus pada kelembutan daging/kulit.ぷにぷに lebih lembut dan tidak memiliki tingkat elastisitas atau 'perlawanan' sekuat ムニムニ saat ditekan.ぷにぷにの肉球。

ぐにゃぐにゃ

ぐにゃぐにゃ / contrast

Gunakan ぐにゃぐにゃ untuk sesuatu yang lemas, bengkok, dan tidak memiliki bentuk tetap.ぐにゃぐにゃ berkonotasi kehilangan struktur atau lemas total, sedangkan ムニムニ memiliki elastisitas yang bisa kembali ke bentuk semula.熱でぐにゃぐにゃに曲がる。

Catatan Pemakaian

Kesalahan Umum

Menggunakannya untuk menggambarkan kasur atau bantal yang lembut.

Untuk kasur atau bantal yang empuk dan mengembang, lebih alami menggunakan ふかふか (fukafuka) atau ふわふわ (fuwafuwa). ムニムニ lebih cocok untuk benda yang kenyal dan bisa diremas seperti adonan.

Menganggapnya bermakna negatif seperti benda yang lembek karena busuk.

Kata ini bersifat positif/netral dan menggambarkan kekenyalan yang menyenangkan. Untuk benda lembek yang rusak/busuk, gunakan ぐちゃぐちゃ (guchagucha).

Contoh

Contoh

可愛い赤ちゃんのほっぺたを思わずムニムニした。

かわいいあかちゃんのほっぺたをおもわず[ムニムニ]した。

Tanpa sadar saya mencubit-cubit gemas pipi bayi yang lucu itu.

LiteralDigunakan sebagai kata kerja (する) yang berarti tindakan mencubit atau meremas pelan karena gemas.

Sumber: Internal

このパンの生地は、ムニムニしていて気持ちいい。

このパンのきじは、[ムニムニ]していてきもちいい。

Adonan roti ini empuk dan kenyal, rasanya enak saat disentuh.

LiteralMenggambarkan keadaan (している) adonan yang memberikan pantulan elastis saat ditekan.

Sumber: Internal

ストレスが溜まると、ムニムニしたおもちゃを握りたくなる。

ストレスがたまると、[ムニムニ]したおもちゃをにぎりたくなる。

Saat stres menumpuk, saya jadi ingin meremas mainan yang kenyal.

LiteralMenggunakan pola (ムニムニした + kata benda) untuk mendeskripsikan sifat mainan tersebut.

Sumber: Internal

猫の肉球をムニムニと優しく揉む。

ねこのにくきゅうを[ムニムニ]とやさしくもむ。

Saya meremas bantalan kaki kucing yang empuk itu dengan lembut.

LiteralDigunakan sebagai kata keterangan dengan (と + kata kerja) untuk menjelaskan cara meremas.

Sumber: Internal

このお菓子はムニムニとした食感で美味しい。

このおかしは[ムニムニ]としたしょっかんでおいしい。

Kue ini memiliki tekstur yang kenyal dan enak.

LiteralMendeskripsikan tekstur makanan (食感) saat dikunyah.

Sumber: Internal

Kata Mirip

Tanya Jawab

Apakah saya bisa menggunakan ムニムニ untuk makanan?

Bisa, terutama untuk makanan yang memiliki tekstur kenyal dan bisa membal saat digigit atau ditekan, seperti mochi, marshmallow, atau adonan sebelum dipanggang.

Apa bedanya dengan ぷにぷに (punipuni)?

Keduanya sangat mirip, tetapi ぷにぷに sering kali terasa lebih basah, licin, atau lebih ringan (seperti jeli atau kulit luar). ムニムニ terasa sedikit lebih padat dan lebih membal saat diremas ke dalam.

Apakah ムニムニ termasuk kata yang sopan?

Ini adalah kata yang kasual. Sangat wajar digunakan dalam percakapan sehari-hari dengan teman atau keluarga, tetapi kurang cocok untuk bahasa formal bisnis.

Detail Sumber

ID
2863383
Sumber
JMdict_english
Revisi
-
Catatan Tinjauan
Tidak ada catatan khusus
Bahasa Aktif
Indonesia
Entri Sebelumnya
ムワムワ (muwamuwa)
Entri Berikutnya
のろり (norori)
IDENESFRPTJA