Entri
きゃっ
kya
Jeritan singkat yang tiba-tiba untuk mengekspresikan rasa terkejut, takut, sakit, atau gembira.
Makna
Makna Ringkas
Kata ini adalah interjeksi yang digunakan untuk mengekspresikan reaksi spontan, seperti terkejut, ketakutan, atau sangat gembira. Dalam anime atau manga, suara ini sering digambarkan sebagai reaksi yang feminin atau kekanak-kanakan.
- keterkejutan atau ketakutan spontan
- kegembiraan yang tiba-tiba
Peta Makna
Terkejut dan Takut
Digunakan saat tiba-tiba terkejut, ketakutan, atau merasakan sakit singkat, mirip dengan 'aduh!' atau 'kaget!' dalam bahasa Indonesia.
きゃっと叫ぶ
Gembira dan Antusias
Digunakan untuk mengekspresikan rasa gembira, antusiasme, atau kekaguman yang tiba-tiba.
きゃっと声をあげる
Catatan Pemakaian
Cara Pakai
きゃっ!
Digunakan berdiri sendiri sebagai interjeksi (kata seru) untuk bereaksi terhadap sesuatu yang tidak terduga.
きゃっと + kata kerja
Digunakan sebagai keterangan untuk memodifikasi kata kerja seperti berteriak atau terkejut.
Cara Pakai
Frasa Umum
きゃっと叫ぶ
menjerit kaget (kya)
きゃっと声をあげる
mengeluarkan suara pekikan
きゃっと驚く
terkejut sambil memekik
きゃっ、冷たい
kya, dingin!
Nuansa
Nuansa per Konteks
| Konteks Umum | Nuansa | Catatan Pemakaian |
|---|---|---|
| Melihat serangga tiba-tiba | negative | Mengekspresikan ketakutan atau rasa jijik yang seketika. |
| Melihat hewan yang sangat lucu | positive | Menjadi pekikan kecil karena rasa gemas atau senang. |
Kata Mirip
Perbandingan Kata
| Kata Mirip | Kapan Dipakai | Bukan Berarti Sama | Contoh Singkat |
|---|---|---|---|
びっくり びっくり / similar | Saat Anda ingin menyatakan keadaan emosi terkejut itu sendiri. | Kata ini merujuk pada perasaan kaget, sedangkan きゃっ adalah suara aktual yang keluar saat kaget. | びっくりする |
きゃーきゃー きゃーきゃー / similar | Saat menjerit-jerit secara terus-menerus atau bersorak riuh dalam kelompok. | きゃっ adalah satu jeritan singkat, sedangkan キャーキャー menunjukkan suara jeritan berulang-ulang. | キャーキャー騒ぐ |
Catatan Pemakaian
Kesalahan Umum
Menggunakannya dalam situasi formal atau bisnis.
Ini adalah ekspresi yang sangat santai; dalam konteks formal, gunakan kata kerja standar yang berarti terkejut.
Mengira pria dewasa sering menggunakan suara ini di kehidupan nyata.
Suara ini sangat identik dengan ujaran feminin atau anak-anak. Pria dewasa lebih mungkin menggunakan 'うわっ' (uwa) jika kaget.
Contoh
Contoh
虫が落ちてきて、思わず「きゃっ」と声をあげた。
むしがおちてきて、おもわず「きゃっ」とこえをあげた。
Seekor serangga jatuh, dan tanpa sadar saya menjerit 'kya!'.
LiteralMengekspresikan rasa terkejut dan ketakutan spontan.
プレゼントの箱を開けて、「きゃっ、かわいい!」と喜んだ。
プレゼントのはこをあけて、「きゃっ、かわいい!」とよろこんだ。
Saya membuka kotak hadiah dan bersorak gembira, 'Kya, lucunya!'.
LiteralDigunakan sebagai pekikan gembira atau antusias.
足を踏まれて、きゃっと小さく叫んだ。
あしをふまれて、きゃっとちいさくさけんだ。
Kaki saya terinjak dan saya menjerit kecil 'kya'.
LiteralMengekspresikan rasa sakit ringan yang tiba-tiba.
冷たい水をかけられて、きゃっと驚いた。
つめたいみずをかけられて、きゃっとおどろいた。
Saya terkejut sambil berseru 'kya' saat disiram air dingin.
LiteralMenunjukkan keterkejutan fisik karena stimulus eksternal.
ジェットコースターが落ちる瞬間、キャーと叫んだ。
ジェットコースターがおちるしゅんかん、キャーとさけんだ。
Saat roller coaster turun, saya menjerit 'kya!'.
LiteralMenggunakan variasi katakana yang umum untuk jeritan yang lebih panjang.
Kata Mirip
びっくり
bikkuri
Perasaan kaget atau terkejut secara tiba-tiba akibat suatu kejadian yang tidak disangka. Kata yang merujuk pada perasaan terkejut, bukan suaranya.
キャーキャー
kyaakyaa
キャーキャー menggambarkan suara melengking bernada tinggi, seperti jeritan kegirangan, pekikan ketakutan, atau suara celoteh monyet. Versi berkelanjutan atau berulang, seperti saat banyak orang menjerit riuh.
Tanya Jawab
Apakah pria menggunakan きゃっ?
Dalam fiksi dan media, kata ini biasanya diasosiasikan dengan wanita atau anak-anak.
Bolehkah saya menuliskannya dalam esai?
Tidak, ini adalah reaksi vokal informal yang hanya cocok untuk kutipan dialog atau komik.
Apa bedanya dengan ギャー (gyaa)?
きゃっ bernada lebih tinggi dan terdengar tidak terlalu gawat, sementara ギャー mengekspresikan ketakutan atau rasa sakit yang lebih dalam dan intens.
Detail Sumber
- ID
- 2733720
- Sumber
- JMdict_english
- Revisi
- -
- Catatan Tinjauan
- Tidak ada catatan khusus
- Bahasa Aktif
- Indonesia
- Entri Sebelumnya
- グサッと (gusatto)
- Entri Berikutnya
- ちゃっと (chatto)