ONO.JEPANG.ORG

Entri

ころころ

korokoro

Gerakan benda kecil dan ringan yang menggelinding, atau sesuatu yang sangat mudah dan sering berubah.

Makna

Makna Ringkas

Onomatope yang menggambarkan benda kecil, ringan, dan bulat yang menggelinding dengan lancar. Kata ini juga sering digunakan untuk menggambarkan pikiran, pendapat, atau situasi yang sangat mudah berubah-ubah tanpa perlawanan. Selain itu, kata ini merujuk pada bentuk fisik yang bulat, kecil, dan menggemaskan (seperti bayi atau anak anjing), serta suara tinggi yang jernih (seperti tawa atau lonceng).

  • Benda kecil menggelinding
  • Mudah berubah-ubah
  • Bulat menggemaskan
  • Suara tawa nyaring

Peta Makna

Benda Menggelinding

Menggambarkan benda kecil, bulat, dan ringan yang menggelinding tanpa hambatan.

どんぐりがころころと転がる。

Mudah Berubah

Menggambarkan keadaan, pikiran, atau cerita yang berubah dengan mudah dan sering.

言うことがころころ変わる。

Bulat Menggemaskan

Menggambarkan penampilan fisik yang kecil, bulat, dan berisi, biasanya untuk bayi atau hewan peliharaan kecil.

ころころした子犬。

Suara Nyaring

Suara yang tinggi, jernih, dan berulang, seperti suara tawa anak-anak atau lonceng kecil.

ころころと笑う。

Catatan Pemakaian

Cara Pakai

  • ころころ(と) + 動詞

    Digunakan sebagai keterangan untuk menjelaskan bagaimana suatu tindakan (seperti menggelinding atau berubah) terjadi secara lancar atau mudah.

  • ころころしている

    Digunakan untuk mendeskripsikan keadaan benda, hewan, atau orang yang terlihat bulat, kecil, dan berisi.

  • ころころ(と)太る

Cara Pakai

Frasa Umum

ころころ変わる

berubah-ubah dengan mudah

ころころ転がる

menggelinding dengan ringan dan lancar

ころころ太る

bertambah gemuk sehingga menjadi bulat menggemaskan

ころころ笑う

tertawa dengan suara nyaring dan ceria

Nuansa

Nuansa per Konteks

Konteks UmumNuansaCatatan Pemakaian
Mendeskripsikan orang yang sering mengubah pendapat.Sedikit negatif atau kritis.Menunjukkan ketidakkonsistenan atau kurangnya pendirian yang teguh.
Mendeskripsikan anak anjing atau bayi.Positif dan penuh kasih sayang.Menunjukkan bahwa mereka terlihat sehat, imut, dan bulat.

Kata Mirip

Perbandingan Kata

Kata MiripKapan DipakaiBukan Berarti SamaContoh Singkat

ごろごろ

ごろごろ / contrast

Digunakan untuk benda yang lebih besar, berat, atau suara yang lebih rendah dan menggelegar.Tidak seperti 'korokoro' yang ringan, 'gorogoro' menunjukkan beban atau ukuran yang besar.岩がごろごろと転がる。

くるくる

くるくる / nearby

Digunakan untuk sesuatu yang berputar di satu poros atau melingkar, bukan menggelinding berpindah tempat.Berfokus pada gerakan memutar, bukan menggelinding.くるくると回る。

Catatan Pemakaian

Kesalahan Umum

Menggunakan 'korokoro' untuk batu besar yang jatuh dari gunung.

Gunakan 'gorogoro' (ごろごろ) untuk benda besar dan berat. 'korokoro' hanya untuk benda kecil dan ringan.

Menggunakannya untuk memuji orang dewasa yang agak gemuk.

'korokoro' memberikan kesan imut seperti anak hewan. Untuk orang dewasa, gunakan 'fukkura' (ふっくら) agar lebih sopan.

Contoh

Contoh

床に落ちた鉛筆がころころと転がっていった。

ゆかにおちたえんぴつがころころとところがっていった。

Pensil yang jatuh di lantai menggelinding dengan ringan.

LiteralMenggambarkan benda kecil dan ringan yang menggelinding.

Sumber: Internal

社長の機嫌は日によってころころ変わる。

しゃちょうのきげんはひによってころころかわる。

Suasana hati presiden mudah berubah-ubah setiap harinya.

FiguratifMenggambarkan keadaan yang mudah berubah, sering kali dengan nuansa sedikit negatif.

Sumber: Internal

公園でころころした可愛い子犬を見かけた。

こうえんでころころしたかわいいこいぬをみかけた。

Saya melihat anak anjing kecil yang bulat menggemaskan di taman.

VisualMenggambarkan sesuatu yang kecil, bulat, dan terlihat menggemaskan.

Sumber: Internal

彼女は鈴のような声でころころと笑う。

かのじょはすずのようなこえでころころとわらう。

Dia tertawa ceria dengan suara jernih seperti lonceng.

LiteralMenggambarkan suara tertawa yang tinggi dan jernih, mirip suara lonceng.

Sumber: Internal

あのドラマは展開がころころ変わって面白い。

あのドラマはてんかいがころころかわっておもしろい。

Drama itu menarik karena alur ceritanya sangat sering berubah.

FiguratifMenggambarkan situasi atau hal yang terus berubah dengan cepat.

Sumber: Internal

Kata Mirip

Tanya Jawab

Apakah 'korokoro' bisa digunakan untuk manusia?

Bisa, tetapi biasanya hanya untuk bayi yang sehat dan bulat ('korokoro shita akachan'), atau untuk mengkritik seseorang yang pendapatnya selalu berubah ('iken ga korokoro kawaru').

Apa bedanya 'korokoro' dan 'gorogoro' saat menggelinding?

'korokoro' digunakan untuk benda yang kecil dan ringan seperti kelereng atau buah ek, sedangkan 'gorogoro' untuk benda besar dan berat seperti batu besar.

Mengapa 'korokoro' juga bisa berarti suara tawa?

Karena suara tawa yang jernih, tinggi, dan ceria terdengar seolah-olah berulang dan lancar, menyerupai lonceng kecil yang berbunyi ringan.

Detail Sumber

ID
895173617
Sumber
Internal
URL sumber
kotobank.jp/word/ころころ
Catatan Tinjauan
Tidak ada catatan khusus
Bahasa Aktif
Indonesia
Entri Sebelumnya
ちょびちょび (chobichobi)
Entri Berikutnya
長々 (naganaga)
IDENESFRPTJA