ONO.JEPANG.ORG

Entri

グビグビ

gubigubi

グビグビ (gubigubi) menggambarkan suara atau tindakan meneguk minuman dalam jumlah banyak dengan cepat dan bersuara, sering kali dikaitkan dengan minum bir atau air saat sangat haus.

Makna

Makna Ringkas

Kata ini merupakan giongo (tiruan suara) yang digunakan ketika seseorang meminum cairan dengan penuh semangat dan nikmat, hingga terdengar suara tegukannya. Kata ini memberikan nuansa kelegaan yang luar biasa dan sangat umum dipakai untuk menggambarkan minum bir dingin atau meneguk air setelah lelah beraktivitas.

  • meneguk minuman dengan cepat
  • minum dengan suara keras

Peta Makna

Meneguk Minuman

Menggambarkan tindakan meminum cairan dengan cepat dan lahap secara berturut-turut.

ビールをグビグビ飲む。

Suara Tegukan

Fokus pada suara yang dihasilkan tenggorokan saat menenggak minuman.

水をグビグビと飲み干す。

Catatan Pemakaian

Cara Pakai

  • グビグビ飲む

    Digunakan langsung sebelum kata kerja minum (nomu) untuk menjelaskan cara minum yang cepat dan bersuara.

  • グビグビと飲む

    Menambahkan partikel to untuk memberikan penekanan yang lebih hidup pada suara atau gaya minum.

  • グビグビやる

    Ungkapan santai untuk menyatakan kegiatan minum, umumnya dipakai di kalangan pria atau orang dewasa saat minum alkohol.

Cara Pakai

Frasa Umum

ビールをグビグビ飲む

meneguk bir dengan lahap

水をグビグビと飲む

menenggak air dengan suara tegukan

牛乳をグビグビ飲む

menenggak susu dengan cepat

麦茶をグビグビやる

menenggak es teh barley dengan nikmat

Nuansa

Nuansa per Konteks

Konteks UmumNuansaCatatan Pemakaian
Minum bir setelah bekerjapositiveMenggambarkan rasa lega, relaksasi, dan kenikmatan maksimal di akhir hari.
Minum air putih setelah olahraga ringanpositiveMenunjukkan pemenuhan rasa haus dengan cara yang menyegarkan.

Kata Mirip

Perbandingan Kata

Kata MiripKapan DipakaiBukan Berarti SamaContoh Singkat

ごくごく

ごくごく / similar

Digunakan secara umum untuk suara menelan cairan dalam jumlah besar. Bersifat netral dan bisa digunakan untuk siapa saja termasuk bayi.グビグビ lebih berfokus pada minum dengan antusiasme yang tinggi dan rasa nikmat, sering dikaitkan dengan kepuasan minum minuman dingin beralkohol, sedangkan ごくごく sekadar suara cairan melewati tenggorokan.水をごくごく飲む。

ぐうっと

ぐうっと / nearby

Meneguk cairan sekaligus atau menenggak dalam satu tarikan napas panjang tanpa terputus.Tidak berfokus pada suara tegukan berulang, melainkan pada intensitas dan kekuatan menelan dalam satu gerakan.ビールをぐうっと飲む。

Catatan Pemakaian

Kesalahan Umum

Menggunakan グビグビ untuk meminum sup panas perlahan-lahan.

Kata ini hanya cocok untuk minuman dingin yang diminum dengan cepat. Minuman atau makanan panas biasanya diseruput.

Menggunakan グビグビ untuk mendeskripsikan bayi meminum susu dari botol.

Untuk bayi, kata ごくごく (gokugoku) lebih alami. グビグビ terdengar agak terlalu kasar atau mengesankan cara minum orang dewasa.

Contoh

Contoh

喉が渇いていたので、冷たい水をグビグビ飲んだ。

のどがかわいていたので、つめたいみずをグビグビのんだ。

Karena haus, saya meneguk air dingin itu dengan cepat.

LiteralMenunjukkan pemenuhan rasa haus secara cepat.

Sumber: Internal

仕事の後のビールをグビグビと飲み干す。

しごとのあとのビールをグビグビとのみほす。

Menenggak habis bir setelah bekerja.

LiteralFokus pada kenikmatan dan suara tegukan setelah lelah.

Sumber: Internal

彼は牛乳をぐびぐび飲んで、大きく息を吐いた。

かれはぎゅうにゅうをぐびぐびのんで、おおきくいきをはいた。

Dia menenggak susu itu dan menghela napas panjang.

LiteralMenggunakan hiragana. Menggambarkan kelegaan setelah minum.

Sumber: Internal

暑い日に麦茶をグビグビやるのは最高だ。

あついひにむぎちゃをグビグビやるのはさいこうだ。

Meneguk es teh barley di hari yang panas adalah yang terbaik.

LiteralMenggunakan kata kerja santai 'yaru' (melakukan) yang berarti meminum.

Sumber: Internal

縁側でお酒をぐびりぐびりと飲んでいる。

えんがわでおさけをぐびりぐびりとのんでいる。

Dia sedang meminum sake di beranda dengan tegukan-tegukan mantap.

LiteralMenggunakan variasi bentuk ぐびりぐびり yang terkesan lebih lambat dan menikmati.

Sumber: Internal

Kata Mirip

Tanya Jawab

Apa perbedaan antara グビグビ dan ごくごく?

Keduanya berarti meneguk minuman, tetapi グビグビ lebih menunjukkan kepuasan ekstra, kenikmatan, dan cara minum yang terkesan rakus atau sangat bersemangat. Sangat cocok untuk bir dingin. ごくごく lebih netral dan menyoroti suara menelan.

Bolehkah saya memakai kata ini untuk minuman selain alkohol?

Tentu saja. Sangat lazim digunakan untuk air es, teh dingin, atau susu, terutama saat seseorang merasa sangat haus.

Apakah kata ini pantas dipakai dalam percakapan formal?

Tidak. Ini adalah ekspresi santai dan informal yang membuat cerita terasa lebih hidup dalam percakapan sehari-hari.

Detail Sumber

ID
2512150
Sumber
JMdict_english
Revisi
-
Catatan Tinjauan
Tidak ada catatan khusus
Bahasa Aktif
Indonesia
Entri Sebelumnya
ヘコヘコ (hekoheko)
Entri Berikutnya
ケタケタ (ketaketa)
IDENESFRPTJA