ONO.JEPANG.ORG

Entri

ガシッと

gashitto

Menggenggam, memegang, atau menangkap sesuatu dengan kuat dan mantap.

Makna

Makna Ringkas

Menggambarkan tindakan fisik yang tiba-tiba dan bertenaga, seperti menggenggam, menangkap, atau memeluk sesuatu dengan mantap. Kata ini memberi kesan berat dan tenaga yang kuat pada saat kontak fisik terjadi.

  • menggenggam dengan kuat
  • menangkap dengan mantap

Peta Makna

Menggenggam dan Memegang

Tindakan memegang atau menggenggam sesuatu dengan tenaga yang besar dan tidak goyah.

腕をガシッと掴む

Menangkap dan Menerima

Tindakan menangkap atau menerima objek secara fisik dengan mantap dan kuat.

ボールをガシッと受け止める

Catatan Pemakaian

Cara Pakai

  • ガシッと + verb

    Digunakan sebagai kata keterangan di depan kata kerja aksi seperti 掴む (menggenggam) atau 抱きしめる (memeluk) untuk menunjukkan tindakan yang bertenaga.

  • ガシッとする

    Kadang digunakan untuk mendeskripsikan sesuatu yang terasa sangat kokoh atau kuat saat disentuh.

Cara Pakai

Frasa Umum

ガシッと掴む

menggenggam dengan kuat

ガシッと握る

memegang dengan mantap

ガシッと受け止める

menangkap dengan kuat

ガシッと抱きしめる

memeluk dengan erat

Nuansa

Nuansa per Konteks

Konteks UmumNuansaCatatan Pemakaian
Tindakan menggenggam atau menangkapneutralMenunjukkan genggaman atau pegangan fisik yang sangat kuat dan tidak mudah lepas.
Reaksi emosional fisikneutralSering muncul dalam adegan dramatis saat seseorang memeluk dengan kuat untuk melindungi atau menghentikan orang lain.

Kata Mirip

Perbandingan Kata

Kata MiripKapan DipakaiBukan Berarti SamaContoh Singkat

がっしり

がっしり / similar

Gunakan untuk mendeskripsikan struktur, bangunan, atau postur tubuh yang kekar dan kokoh.Tidak berfokus pada tindakan tiba-tiba saat menggenggam sesuatu.がっしりした体格

ぎゅっと

ぎゅっと / similar

Gunakan untuk tekanan yang terus-menerus, seperti meremas atau memeluk dengan durasi yang lebih lama.Kurang memberikan kesan berat atau benturan fisik mendadak seperti ガシッと.ぎゅっと握る

Catatan Pemakaian

Kesalahan Umum

Menggunakan ガシッと untuk konsep abstrak (misal: keputusan yang kuat).

Gunakan しっかり untuk hal yang abstrak. ガシッと murni untuk tindakan fisik.

Menggunakannya untuk benda yang rapuh atau lembut.

Karena menyiratkan tenaga besar, penggunaan pada benda lembut (seperti tahu) terdengar tidak wajar atau berarti benda itu akan hancur.

Contoh

Contoh

彼に腕をガシッと掴まれた。

かれにうでをガシッとつかまれた。

Dia menggenggam lenganku dengan kuat.

LiteralMenunjukkan genggaman fisik yang kuat.

Sumber: Internal

飛んできたボールを両手でガシッと受け止めた。

とんできたボールをりょうてでガシッとうけとめた。

Saya menangkap bola yang terbang dengan kedua tangan secara mantap.

VisualMenggambarkan penerimaan objek dengan kekuatan penuh.

Sumber: Internal

父は私をガシッと抱きしめた。

ちちはわたしをガシッとだきしめた。

Ayah memelukku dengan erat.

LiteralGenggaman pelukan yang sangat bertenaga.

Sumber: Internal

二人はガシッと握手を交わした。

ふたりはガシッとあくしゅをかわした。

Mereka berdua berjabat tangan dengan erat.

LiteralMenunjukkan jabat tangan yang kokoh.

Sumber: Internal

扉の取っ手をガシッと握った。

とびらのとってをガシッとにぎった。

Saya memegang gagang pintu dengan kuat.

VisualTindakan fisik menarik pintu dengan niat kuat.

Sumber: Internal

Kata Mirip

Tanya Jawab

Bisakah saya menggunakan ガシッと untuk menyebut keputusan yang mantap?

Tidak. Kata ini secara khusus mendeskripsikan tindakan fisik langsung. Untuk hal abstrak seperti keputusan, gunakan しっかり.

Apa perbedaan antara ガシッと dan ぎゅっと?

ガシッと menekankan gerakan fisik tiba-tiba yang kuat dan berat (seperti sambaran tangan), sedangkan ぎゅっと lebih menekankan tekanan kuat yang dipertahankan perlahan-lahan.

Apakah ガシッと termasuk bahasa formal?

Tidak, ini merupakan ekspresi kasual dan deskriptif. Dalam dokumen yang sangat formal, gunakan kata keterangan biasa seperti 強く atau しっかりと.

Detail Sumber

ID
2235730
Sumber
JMdict_english
Revisi
-
Catatan Tinjauan
Tidak ada catatan khusus
Bahasa Aktif
Indonesia
Entri Sebelumnya
ヘロヘロ (herohero)
Entri Berikutnya
ガクンガクン (gakungakun)
IDENESFRPTJA