Entri
ガシッと
gashitto
Menggenggam, memegang, atau menangkap sesuatu dengan kuat dan mantap.
Makna
Makna Ringkas
Menggambarkan tindakan fisik yang tiba-tiba dan bertenaga, seperti menggenggam, menangkap, atau memeluk sesuatu dengan mantap. Kata ini memberi kesan berat dan tenaga yang kuat pada saat kontak fisik terjadi.
- menggenggam dengan kuat
- menangkap dengan mantap
Peta Makna
Menggenggam dan Memegang
Tindakan memegang atau menggenggam sesuatu dengan tenaga yang besar dan tidak goyah.
腕をガシッと掴む
Menangkap dan Menerima
Tindakan menangkap atau menerima objek secara fisik dengan mantap dan kuat.
ボールをガシッと受け止める
Catatan Pemakaian
Cara Pakai
ガシッと + verb
Digunakan sebagai kata keterangan di depan kata kerja aksi seperti 掴む (menggenggam) atau 抱きしめる (memeluk) untuk menunjukkan tindakan yang bertenaga.
ガシッとする
Kadang digunakan untuk mendeskripsikan sesuatu yang terasa sangat kokoh atau kuat saat disentuh.
Cara Pakai
Frasa Umum
ガシッと掴む
menggenggam dengan kuat
ガシッと握る
memegang dengan mantap
ガシッと受け止める
menangkap dengan kuat
ガシッと抱きしめる
memeluk dengan erat
Nuansa
Nuansa per Konteks
| Konteks Umum | Nuansa | Catatan Pemakaian |
|---|---|---|
| Tindakan menggenggam atau menangkap | neutral | Menunjukkan genggaman atau pegangan fisik yang sangat kuat dan tidak mudah lepas. |
| Reaksi emosional fisik | neutral | Sering muncul dalam adegan dramatis saat seseorang memeluk dengan kuat untuk melindungi atau menghentikan orang lain. |
Kata Mirip
Perbandingan Kata
| Kata Mirip | Kapan Dipakai | Bukan Berarti Sama | Contoh Singkat |
|---|---|---|---|
がっしり がっしり / similar | Gunakan untuk mendeskripsikan struktur, bangunan, atau postur tubuh yang kekar dan kokoh. | Tidak berfokus pada tindakan tiba-tiba saat menggenggam sesuatu. | がっしりした体格 |
ぎゅっと ぎゅっと / similar | Gunakan untuk tekanan yang terus-menerus, seperti meremas atau memeluk dengan durasi yang lebih lama. | Kurang memberikan kesan berat atau benturan fisik mendadak seperti ガシッと. | ぎゅっと握る |
Catatan Pemakaian
Kesalahan Umum
Menggunakan ガシッと untuk konsep abstrak (misal: keputusan yang kuat).
Gunakan しっかり untuk hal yang abstrak. ガシッと murni untuk tindakan fisik.
Menggunakannya untuk benda yang rapuh atau lembut.
Karena menyiratkan tenaga besar, penggunaan pada benda lembut (seperti tahu) terdengar tidak wajar atau berarti benda itu akan hancur.
Contoh
Contoh
彼に腕をガシッと掴まれた。
かれにうでをガシッとつかまれた。
Dia menggenggam lenganku dengan kuat.
LiteralMenunjukkan genggaman fisik yang kuat.
飛んできたボールを両手でガシッと受け止めた。
とんできたボールをりょうてでガシッとうけとめた。
Saya menangkap bola yang terbang dengan kedua tangan secara mantap.
VisualMenggambarkan penerimaan objek dengan kekuatan penuh.
父は私をガシッと抱きしめた。
ちちはわたしをガシッとだきしめた。
Ayah memelukku dengan erat.
LiteralGenggaman pelukan yang sangat bertenaga.
二人はガシッと握手を交わした。
ふたりはガシッとあくしゅをかわした。
Mereka berdua berjabat tangan dengan erat.
LiteralMenunjukkan jabat tangan yang kokoh.
扉の取っ手をガシッと握った。
とびらのとってをガシッとにぎった。
Saya memegang gagang pintu dengan kuat.
VisualTindakan fisik menarik pintu dengan niat kuat.
Kata Mirip
がっしり
gasshiri
Menggambarkan perawakan tubuh yang tegap dan kokoh atau benda yang dibuat dengan kuat dan stabil. Berarti kokoh atau kuat untuk struktur fisik.
ぎゅっと
gyutto
Tindakan memberikan tekanan yang kuat dan terkonsentrasi saat meremas, menggenggam, atau memeluk sesuatu. Menekankan tekanan terus-menerus.
しっかり
shikkari
Menggambarkan keadaan yang kokoh, aman, atau melakukan sesuatu dengan menyeluruh dan dapat diandalkan.
Tanya Jawab
Bisakah saya menggunakan ガシッと untuk menyebut keputusan yang mantap?
Tidak. Kata ini secara khusus mendeskripsikan tindakan fisik langsung. Untuk hal abstrak seperti keputusan, gunakan しっかり.
Apa perbedaan antara ガシッと dan ぎゅっと?
ガシッと menekankan gerakan fisik tiba-tiba yang kuat dan berat (seperti sambaran tangan), sedangkan ぎゅっと lebih menekankan tekanan kuat yang dipertahankan perlahan-lahan.
Apakah ガシッと termasuk bahasa formal?
Tidak, ini merupakan ekspresi kasual dan deskriptif. Dalam dokumen yang sangat formal, gunakan kata keterangan biasa seperti 強く atau しっかりと.
Detail Sumber
- ID
- 2235730
- Sumber
- JMdict_english
- Revisi
- -
- Catatan Tinjauan
- Tidak ada catatan khusus
- Bahasa Aktif
- Indonesia
- Entri Sebelumnya
- ヘロヘロ (herohero)
- Entri Berikutnya
- ガクンガクン (gakungakun)