ONO.JEPANG.ORG

Entri

チュッ

chu

Suara ciuman ringan dan cepat atau kecupan di bibir.

Makna

Makna Ringkas

Menggambarkan suara kecupan ringan, cepat, atau suara bibir yang dikecap pelan. Biasanya menunjukkan kasih sayang dengan cara yang imut, bercanda, atau manis.

  • Kecupan sayang
  • Suara kecapan bibir

Peta Makna

Kecupan Ringan

Suara ciuman yang cepat dan ringan di pipi atau bibir.

赤ちゃんのほっぺたにチュッとする。

Suara Bibir

Suara bibir yang dikecap pelan, biasanya untuk menarik perhatian atau isyarat.

唇をチュッと鳴らす。

Catatan Pemakaian

Cara Pakai

  • チュッとする

    Digunakan sebagai kata kerja yang berarti 'memberikan kecupan ringan'.

  • チュッと + kata kerja

    Digunakan sebagai keterangan untuk menjelaskan bahwa suatu tindakan (seperti mencium atau bersuara) dilakukan dengan ringan dan cepat.

Cara Pakai

Frasa Umum

チュッとする

memberikan kecupan

チュッとキスする

mengecup ringan

ほっぺにチュッ

kecupan di pipi

唇をチュッと鳴らす

mengecap bibir pelan

Nuansa

Nuansa per Konteks

Konteks UmumNuansaCatatan Pemakaian
Bayi dan Hewan PeliharaanpositifSangat penuh kasih sayang. Sering digunakan oleh orang tua atau pemilik hewan peliharaan.
Antara PasanganpositifMenunjukkan kasih sayang yang ringan dan bercanda. Tidak untuk momen romantis yang serius.

Kata Mirip

Perbandingan Kata

Kata MiripKapan DipakaiBukan Berarti SamaContoh Singkat

ぷちゅっ

ぷちゅっ / nearby

Ketika ciuman terdengar lebih basah, lembut, atau sedikit berlebihan.チュッ adalah kecupan kering dan ringan, sedangkan プチュッ mengisyaratkan lebih banyak kelembapan atau suara yang lebih keras.ほっぺにプチュッとキスする。

ちぇっ

ちぇっ / contrast

Digunakan untuk suara decakan lidah yang menunjukkan kekesalan.チュッ adalah suara kecapan bibir untuk kasih sayang, sedangkan チェッ adalah decakan lidah karena kesal.チェッと舌打ちをする。

Catatan Pemakaian

Kesalahan Umum

Menggunakan kata ini untuk ciuman romantis yang penuh gairah.

Gunakan kata 'キス' (kisu) untuk ciuman biasa. 'チュッ' hanya digunakan untuk kecupan ringan.

Menggunakan kata ini dalam konteks formal atau serius.

Kata ini sangat santai, imut, dan seperti bahasa anak-anak. Jangan digunakan dalam suasana profesional.

Contoh

Contoh

赤ちゃんのほっぺたにチュッとする。

あかちゃんのほっぺたにチュッとする。

Saya mengecup ringan pipi bayi itu.

LiteralPenggunaan paling umum untuk menunjukkan kasih sayang pada bayi.

Sumber: Internal

彼氏の頬にチュッとキスをした。

かれしのほおにチュッとキスをした。

Dia memberikan kecupan singkat di pipi pacarnya.

LiteralMenunjukkan ciuman yang ringan dan manis, bukan ciuman yang dalam.

Sumber: Internal

唇をチュッと鳴らして合図を送る。

くちびるをチュッとならしてあいずをおくる。

Saya mengecap bibir pelan untuk memberikan isyarat.

LiteralPenggunaan yang berfokus pada suara bibir, bukan aksi mencium.

Sumber: Internal

指先にチュッとしてから、空へ向かって投げキッスをした。

ゆびさきにチュッとしてから、そらへむかって投げキッスをした。

Setelah mengecup ujung jari, saya memberikan ciuman jauh ke udara.

VisualMenunjukkan tindakan dramatis namun main-main.

Sumber: Internal

手紙の最後に「チュッ」とスタンプを押した。

てがみのさいごに「チュッ」とスタンプをおした。

Saya menaruh stempel 'kecupan' di akhir surat.

FiguratifDigunakan secara kiasan sebagai simbol cinta atau ciuman dalam pesan tertulis.

Sumber: Internal

Kata Mirip

プチュッ

puchu

nearby

Ciuman yang lebih basah atau keras.

Tanya Jawab

Apakah saya bisa menggunakan 'チュッ' untuk ciuman romantis yang dalam?

Tidak, kata ini hanya untuk kecupan ringan dan cepat. Untuk ciuman yang dalam, gunakan kata 'キス'.

Apakah orang dewasa menggunakan kata ini?

Ya, orang dewasa menggunakannya secara bercanda dengan pasangannya, tetapi paling sering digunakan untuk bayi dan anak kecil.

Apakah ini selalu berarti suara ciuman?

Biasanya ya, tetapi bisa juga berarti suara kecapan bibir yang pelan, meskipun tidak sedang mencium seseorang.

Detail Sumber

ID
2255640
Sumber
JMdict_english
Revisi
-
Catatan Tinjauan
Tidak ada catatan khusus
Bahasa Aktif
Indonesia
Entri Sebelumnya
ぽてぽて (potepote)
Entri Berikutnya
むっくり (mukkuri)
IDENESFRPTJA