ONO.JEPANG.ORG

Entri

ビュイーン

byuiin

Suara mendesing panjang dari benda yang melesat dengan kecepatan sangat tinggi.

Makna

Makna Ringkas

Kata mimétik yang menggambarkan suara bernada tinggi dan panjang yang dihasilkan oleh sebuah benda—seperti mobil berkecepatan tinggi, pesawat, atau proyektil—saat membelah udara dengan kecepatan ekstrem.

  • Suara mendesing panjang dari benda yang membelah udara dengan kecepatan ekstrem.

Peta Makna

Benda Terbang (Pesawat/Proyektil)

Menggambarkan suara berkelanjutan dari benda yang terbang membelah udara, seperti pesawat terbang atau peluru.

飛行機がビュイーンと飛んでいく。

Kendaraan Berkecepatan Tinggi

Menggambarkan suara kendaraan bermotor yang melaju kencang melewati sesuatu.

スポーツカーがビュイーンと通り過ぎる。

Catatan Pemakaian

Cara Pakai

  • ビュイーンと + kata kerja

    Digunakan sebagai kata keterangan (adverbia) yang melekat pada kata kerja gerak seperti 飛ぶ (terbang) atau 走る (berlari/melaju) untuk menunjukkan kecepatan tinggi yang mengeluarkan suara memanjang.

  • ビュイーンと + 音がする

    Digunakan untuk menyatakan bahwa 'terdengar suara desingan' di kejauhan atau saat sesuatu melesat.

Cara Pakai

Frasa Umum

ビュイーンと飛ぶ

melesat terbang

ビュイーンと走る

melaju kencang

ビュイーンと通り過ぎる

melesat melewati

ビュイーンと音がする

terdengar suara mendesing memanjang

Nuansa

Nuansa per Konteks

Konteks UmumNuansaCatatan Pemakaian
Kendaraan yang ngebut tiba-tibaNetral hingga TerkejutMenyoroti betapa mengejutkannya kecepatan kendaraan yang melintas seketika.
Menceritakan aksi (misalnya roket atau pahlawan super)AntusiasSering digunakan dengan hiperbola saat bercerita dengan gaya ekspresif, lazim dipakai oleh anak-anak.

Kata Mirip

Perbandingan Kata

Kata MiripKapan DipakaiBukan Berarti SamaContoh Singkat

びゅんびゅん

びゅんびゅん / similar

Gunakan ketika ada gerakan melesat yang terjadi berkali-kali secara berurutan, seperti banyak mobil yang lewat beriringan.ビュイーン digunakan untuk satu objek dengan satu suara yang panjang dan tidak terputus, sedangkan ビュンビュン untuk rentetan.車がビュンビュン行き交う。

ひゅー

ひゅー / similar

Gunakan untuk desiran angin atau suara benda kecil dan ringan yang melesat sesaat di udara.ビュイーン lebih bernada tinggi, mekanis, dan memberikan nuansa kecepatan serta tenaga yang jauh lebih besar.風がヒューと吹く。

Catatan Pemakaian

Kesalahan Umum

Menggunakannya untuk benda yang bergerak lambat atau senyap.

Kata ini mensyaratkan adanya pergerakan dengan kecepatan ekstrem dan suara yang cukup keras.

Menulisnya tanpa tanda vokal panjang (ビュイン).

Tanpa tanda panjang, makna keserupaan suaranya berkurang; kata ini lazimnya selalu memakai tanda 'ー' ganda atau lebih.

Contoh

Contoh

飛行機が空をビュイーンと飛んでいった。

ひこうきがそらをビュイーンととんでいった。

Pesawat itu melesat terbang di langit.

LiteralPenggunaan paling dasar untuk menggambarkan suara pesawat terbang dengan cepat.

Sumber: Internal

スポーツカーが目の前をビュイーンと通り過ぎた。

スポーツカーがめのまえをビュイーンととおりすぎた。

Mobil sport itu melesat lewat di depan mata.

LiteralDigunakan untuk mengekspresikan betapa cepat dan mendadaknya mobil tersebut lewat.

Sumber: Internal

ロケットがビュイーンと音を立てて消えた。

ロケットがビュイーンとおとをたててきえた。

Roket itu menghilang dengan suara mendesing tajam.

LiteralMenambahkan 'suara' secara spesifik memperkuat kesan dramatis dari kecepatan tinggi.

Sumber: Internal

ロボットがビュイーンと空に向かって上昇した。

ロボットがビュイーンとそらにむかってじょうしょうした。

Robot itu melesat naik ke langit.

VisualTidak hanya suara, kata ini juga menggambarkan aksi benda secara visual yang naik sangat cepat.

Sumber: Internal

投げたボールがビュイーンと風を切って飛んだ。

なげたボールがビュイーンとかぜをきってとんだ。

Bola yang dilempar itu melesat membelah angin.

LiteralMenunjukkan kekuatan dan kecepatan tinggi dari sebuah proyektil, seperti bola yang dilempar kuat.

Sumber: Internal

Kata Mirip

Tanya Jawab

Apakah ビュイーン bisa digunakan untuk lari manusia?

Di dunia nyata, suara manusia berlari tidak bersuara seperti ini. Namun, dalam kartun atau situasi komedi, kata ini bisa digunakan untuk melebih-lebihkan kecepatan karakter yang berlari secepat mesin.

Apakah ini bahasa formal?

Tidak, ini adalah onomatope santai yang banyak dijumpai dalam percakapan sehari-hari, penceritaan, dan media ringan seperti komik.

Mengapa ada dua garis panjang di kata ini?

Garis panjang (ー) merepresentasikan bunyi vokal yang dipanjangkan. Hal ini bertujuan untuk menirukan lamanya gaung desingan saat benda melesat dari satu titik ke titik lain.

Detail Sumber

ID
2761790
Sumber
JMdict_english
Revisi
-
Catatan Tinjauan
Tidak ada catatan khusus
Bahasa Aktif
Indonesia
Entri Sebelumnya
ゴホゴホ (gohogoho)
Entri Berikutnya
シャキーン (shakiin)
IDENESFRPTJA