Entri
ぶるん
burun
ぶるん menggambarkan suara mesin yang tiba-tiba menyala (vroom) atau gerakan berguncang tunggal yang kuat.
Makna
Makna Ringkas
Kata ぶるん (atau variannya ぶるり) digunakan untuk mendeskripsikan suara mesin mobil atau motor yang tiba-tiba dihidupkan. Selain itu, kata ini juga menggambarkan guncangan fisik yang kuat dan tiba-tiba, seperti tubuh yang tersentak atau seekor anjing yang mengibaskan air dari tubuhnya.
- Suara mesin menyala
- Guncangan fisik tunggal
Peta Makna
Mesin Menyala
Mewakili suara keras dan getaran saat mesin, terutama mesin mobil atau motor, tiba-tiba dinyalakan.
エンジンがぶるんとかかる
Guncangan Tiba-tiba
Mendeskripsikan gerakan guncangan yang tiba-tiba, tunggal, dan kuat dari tubuh atau benda, seperti bergidik atau menggelengkan kepala dengan kuat.
大きくぶるりと身震いする
Catatan Pemakaian
Cara Pakai
ぶるんと + verb (にかかる, 震わせる)
Pola ini menghubungkan kata ぶるん dengan kata kerja tindakan seperti かかる (mesin menyala) atau 震わせる (mengguncangkan).
ぶるりとする
Menggunakan varian ぶるり dengan する untuk mengekspresikan aksi bergidik secara tiba-tiba baik secara fisik maupun emosional.
ぶるんと + verb (音を立てる)
Pola ini menghubungkan kata ぶるん dengan kata kerja tindakan seperti かかる (mesin menyala) atau 震わせる (mengguncangkan).
Cara Pakai
Frasa Umum
エンジンがぶるんとかかる
Mesin menyala dengan suara berderum
ぶるんとエンジンを吹かす
Mengegas mesin dengan kuat
ぶるんと身震いする
Tiba-tiba bergidik atau menggigil sesaat
首をぶるりと振る
Tiba-tiba menggelengkan kepala dengan kuat
体をぶるんと震わせる
Mengguncangkan tubuh dengan kuat
Nuansa
Nuansa per Konteks
| Konteks Umum | Nuansa | Catatan Pemakaian |
|---|---|---|
| Kendaraan dan Mesin | neutral | Sangat umum digunakan pada kendaraan bermotor (mobil, motor, mesin berat). Sering dipasangkan dengan kata kerja かかる (kakaru). |
| Reaksi Fisik | neutral | Digunakan saat hewan mengibaskan air, atau seseorang bergidik karena dingin/firasat. Varian ぶるり (bururi) memberi kesan agak puitis atau dramatis. |
Kata Mirip
Perbandingan Kata
| Kata Mirip | Kapan Dipakai | Bukan Berarti Sama | Contoh Singkat |
|---|---|---|---|
ぶるぶる ぶるぶる / nearby | Digunakan untuk getaran atau tubuh yang terus-menerus menggigil karena dingin atau ketakutan. | ぶるん adalah aksi seketika (satu kali guncangan), sedangkan ぶるぶる berlangsung terus-menerus. | 寒くてぶるぶる震える |
ぶるるん ぶるるん / similar | Digunakan untuk deruman mesin yang lebih panjang dan kuat, atau guncangan fisik yang lebih berlebihan. | Kata ini lebih menekankan resonansi yang berkelanjutan dibandingkan sentakan singkat pada ぶるん. | バイクがブルルンと音を立てる |
Catatan Pemakaian
Kesalahan Umum
Menggunakan ぶるん untuk tubuh yang terus-menerus menggigil karena dingin.
Gunakan ぶるぶる untuk menggigil karena dingin; ぶるん hanya untuk satu guncangan atau sentakan tiba-tiba.
Menggunakannya untuk getaran yang sangat pelan atau kecil.
Kata ぶるん memberikan nuansa beban yang berat atau energi besar, jadi tidak cocok untuk benda kecil yang bergetar ringan.
Contoh
Contoh
車のエンジンがぶるんとかかった。
くるまのエンジンがぶるんとかかった。
Mesin mobil menyala dengan suara berderum.
LiteralMenggambarkan suara mesin mobil yang menyala tiba-tiba.
彼はぶるりと身震いして、嫌な予感を振り払った。
かれはぶるりとみぶるいして、いやなよかんをふりはらった。
Dia tiba-tiba bergidik dan menepis firasat buruk itu.
VisualVariasi ぶるり di sini menekankan satu sentakan atau guncangan yang kuat pada tubuh.
バイクがぶるんと音を立てて走り出した。
バイクがぶるんとおとをたててはしりだした。
Sepeda motor itu berbunyi menderum dan mulai melaju.
LiteralMenunjukkan suara awal mesin motor sebelum bergerak.
大きな犬が体をぶるんと震わせて水気を飛ばした。
おおきないぬがからだをぶるんとふるわせてみずけをとばした。
Anjing besar itu mengibaskan tubuhnya dengan kuat untuk membuang air.
VisualDigunakan untuk guncangan fisik yang kuat seperti anjing mengibaskan badannya.
彼女は首をぶるりと横に振って、その提案を断った。
かのじょはくびをぶるりとよこにふって、そのていあんをことわった。
Dia tiba-tiba menggelengkan kepalanya dan menolak tawaran itu.
VisualMenggambarkan gerakan cepat dan tegas dalam menggelengkan kepala.
Kata Mirip
ぶるぶる
buruburu
Kata ini menggambarkan getaran atau gemetar yang terus-menerus pada tubuh atau benda, biasanya akibat kedinginan, ketakutan, atau getaran mekanis. Digunakan untuk getaran atau tubuh yang terus-menerus menggigil karena dingin atau ketakutan.
ブルルン
bururun
ブルルン adalah kata tiruan bunyi untuk suara mesin yang menderu kencang atau hewan yang mengibaskan badannya dengan kuat. Digunakan untuk deruman mesin yang lebih panjang dan kuat, atau guncangan fisik yang lebih berlebihan.
Tanya Jawab
Apa perbedaan antara ぶるん (burun) dan ぶるぶる (buruburu)?
ぶるん (burun) adalah satu guncangan atau getaran tunggal yang kuat, seperti mesin menyala atau tubuh yang tersentak. Sedangkan ぶるぶる (buruburu) digunakan untuk getaran atau tubuh yang terus-menerus menggigil karena dingin atau takut.
Kapan saya harus menggunakan varian ぶるり (bururi)?
ぶるり (bururi) memiliki arti yang sama tetapi sering kali terdengar lebih deskriptif atau sedikit bernuansa sastra. Kata ini sangat sering digunakan untuk mendeskripsikan gerakan fisik manusia atau hewan, seperti tubuh yang tiba-tiba bergidik atau menggelengkan kepala.
Apakah ぶるん bisa digunakan untuk suara getaran kecil?
Tidak, ぶるん biasanya memberikan kesan beban yang berat atau energi yang besar. Untuk benda kecil atau getaran pelan seperti dering ponsel, kata ini kurang cocok digunakan.
Detail Sumber
- ID
- 2608740
- Sumber
- JMdict_english
- Revisi
- -
- Catatan Tinjauan
- Tidak ada catatan khusus
- Bahasa Aktif
- Indonesia
- Entri Sebelumnya
- ぽっと (potto)
- Entri Berikutnya
- どんぶりこ (donburiko)