ONO.JEPANG.ORG

Entrada

ずかずか

zukazuka

Zukazuka es un adverbio que describe una acción realizada directamente, sin dudar y a menudo de manera grosera o intrusiva.

Significado

Significado Rápido

'Zukazuka' (ずかずか) se usa para describir cómo alguien actúa o habla de forma muy directa, sin considerar los sentimientos de los demás o las normas sociales. A menudo implica intrusión, falta de cortesía o audacia excesiva en situaciones que requieren cautela o humildad.

  • Acciones directas y sin autorización.
  • Comportamiento franco que puede considerarse grosero.

Mapa de Sentidos

Acción Directa y sin Autorización

Hacer algo sin dudar, a menudo invadiendo el espacio personal o tomando acciones sin permiso previo.

ずかずか部屋に入る

Comportamiento Franco y Grosero

Hablar o expresar opiniones de manera muy franca, sin autocensura, lo que puede sonar grosero o inapropiado.

ずかずか意見を言う

Nota de Uso

Cómo se Usa

  • SURFACE + に + 入る

    Se usa para describir la acción de entrar en un lugar directamente y sin permiso.

  • SURFACE + と + 言う

    Explica cómo alguien habla o expresa una opinión francamente, incluso si puede ser inapropiado.

  • SURFACE + に + 歩く

    Describe una forma de caminar directa y sin dudar, como si no se prestara atención al entorno.

  • SURFACE + する

    Una forma general para expresar una acción realizada de manera 'zukazuka'.

Cómo se Usa

Frases Comunes

ずかずか入る

Entrar sin permiso o de manera grosera.

ずかずか言う

Decir algo francamente y sin dudar, a menudo considerado grosero.

ずかずか歩く

Caminar de manera prepotente o despreocupada.

ずかずか話す

Hablar francamente sin filtro.

Matiz

Matiz por Contexto

Contextos ComunesMatizNota de Uso
Entrar en la habitación de alguienNegativoIndica intrusión grosera e ignorancia de la privacidad.
Dar opiniones personalesNegativoSugiere falta de filtro o consideración por los sentimientos de los demás, puede ser visto como descarado.
Caminar en públicoNeutro a NegativoDependiendo del contexto, podría significar caminar con confianza o de manera intrusiva.

Palabras Similares

Tabla Comparativa

Palabras SimilaresCuándo UsarNo es Igual aMini Ejemplo

ずけずけ

ずけずけ / similar

Se utiliza para describir a alguien que habla de forma franca o directa, a menudo en contextos conversacionales.Zukazuka se usa más comúnmente para acciones físicas como entrar en un lugar o caminar, mientras que Zukezuke se centra más en el habla.Él habló directa y groseramente.

ぐいぐい

ぐいぐい / similar

Describe acciones impulsadas con fuerza o vigor, a menudo en contextos físicos o de logro de objetivos.Guigui implica un empuje o progreso fuerte, mientras que Zukazuka implica una falta de barreras sociales o cortesía.Él avanzó vigorosamente hacia su objetivo.

Nota de Uso

Errores Comunes

Asumir que 'zukazuka' es siempre negativo.

Aunque a menudo es negativo, en contextos raros y específicos, 'zukazuka' podría referirse a asertividad o audacia necesarias, pero esto es poco común y el contexto suele ser claro.

Usar 'zukazuka' para acciones que son simplemente rápidas.

'Zukazuka' enfatiza la falta de cortesía o consideración, no solo la velocidad. Palabras como 'sassa to' (さっさと) o 'kyu ni' (急に) son más apropiadas para la velocidad.

Ejemplos

Ejemplos

彼は遠慮なくずかずか部屋に入ってきた。

かれは えんりょなく ずかずか へやに はいってきた。

Él entró en la habitación sin dudar.

FigurativoEnfatiza la falta de respeto y la intrusión.

Fuente: Interna

彼女は会議でずかずか発言し、場の空気を変えた。

かのじょは かいぎで ずかずか はつげんし、ばの くうきを かえた。

Ella habló francamente en la reunión, cambiando la atmósfera.

FigurativoDestaca el comportamiento franco que podría considerarse de mala educación.

Fuente: Interna

子供がずかずか大人たちの会話に割り込んできた。

こどもが ずかずか おとなたちの かいわに わりこんできた。

El niño interrumpió la conversación de los adultos sin miramientos.

FigurativoMuestra intrusión y falta de conciencia social.

Fuente: Interna

彼はずかずか歩いてきて、私の肩を叩いた。

かれは ずかずか あるいてきて、わたしの かたを たたいた。

Se acercó caminando y me dio una palmada en el hombro sin dudar.

LiteralDescribe una forma de caminar directa y sin dudar.

Fuente: Interna

ずかずかものを聞くのは失礼だと知っておくべきだ。

ずかずか ものを きくのは しつれいだと しっておくべきだ。

Deberías saber que hacer preguntas bruscamente es de mala educación.

FigurativoSugiere no ser demasiado directo al hacer preguntas.

Fuente: Interna

Palabras Similares

Preguntas

¿Qué significa 'zukazuka' en japonés?

'Zukazuka' (ずかずか) es un adverbio que significa actuar o hablar directamente, sin dudar, a menudo de manera grosera o intrusiva.

¿Es 'zukazuka' siempre negativo?

Generalmente, 'zukazuka' tiene una connotación negativa porque enfatiza la falta de cortesía o consideración. Sin embargo, en contextos muy específicos, podría describir asertividad, pero esto es raro.

¿Cuál es la diferencia entre 'zukazuka' y 'sukasu'?

'Zukazuka' (ずかずか) describe acciones directas e impolíticas, como entrar sin permiso. 'Sukas' (すかす - likely intended as a phonetic comparison or misunderstanding) refers to different concepts and is not directly comparable in usage.

Detalles de la Fuente

ID de entrada
1006330
Fuente
JMdict_english
Revisión
-
Notas de revisión
Sin notas especiales
Idioma activo
Español
Entrada anterior
すんなり (sunnari)
Entrada siguiente
ズキズキ (zukizuki)
IDENESFRPTJA