Entrada
つっと
tsutto
Tsutto describe un movimiento o acción rápida, fluida y sin obstrucciones que se realiza sin dudar.
Significado
Significado Rápido
Esta palabra captura la sensación visual y física de algo que se mueve de manera suave y rápida en un solo movimiento, como una lágrima deslizándose por la mejilla o alguien levantándose de repente sin dudar. Implica una falta de fricción, tanto física como psicológica.
- movimiento fluido
- actuar sin dudar
Mapa de Sentidos
Movimiento rápido y fluido
Se usa para cosas que se mueven rápida y suavemente sin fricción, como lágrimas, líquidos u objetos que se deslizan.
涙がツーッと流れる
Actuar sin dudar
Se usa para acciones humanas realizadas rápidamente en un movimiento fluido, como levantarse o extender la mano.
つっと立ち上がる
Nota de Uso
Cómo se Usa
つっと + verbo
Funciona como un adverbio que modifica verbos de movimiento o acción (ej. levantarse, caminar, extender) para indicar que se realizan de forma rápida y fluida.
ツーッと + verbo
Una forma enfática que se usa para describir un movimiento fluido continuo y prolongado, a menudo usado para lágrimas o gotas de líquido que se deslizan.
Cómo se Usa
Frases Comunes
つっと立ち上がる
levantarse rápidamente
涙がツーッと流れる
las lágrimas caen suavemente
つうっと滑る
deslizarse suavemente
つっと手を伸ばす
extender la mano rápidamente
Matiz
Matiz por Contexto
| Contextos Comunes | Matiz | Nota de Uso |
|---|---|---|
| Líquidos que fluyen | neutral | Comúnmente usado para lágrimas o sudor que se deslizan por la piel, especialmente usando la forma enfática 'ツーッと'. |
| Acciones humanas | neutral | Describe a una persona moviéndose o actuando con gracia y rapidez sin dudar. |
Palabras Similares
Tabla Comparativa
| Palabras Similares | Cuándo Usar | No es Igual a | Mini Ejemplo |
|---|---|---|---|
すっと すっと / similar | Úsalo para describir un movimiento recto y rápido o una sensación de alivio repentino. | Aunque es similar, 'tsutto' se enfoca un poco más en la fluidez física, mientras que 'sutto' enfatiza la rectitud o lo repentino. | すっと立ち上がる |
さっさと さっさと / similar | Úsalo cuando alguien realiza una tarea rápidamente sin demora. | 'Sassato' se trata de no perder el tiempo, mientras que 'tsutto' se trata de la fluidez física del movimiento. | さっさと帰る |
Nota de Uso
Errores Comunes
Usarlo para decir que se hacen las tareas de la escuela rápidamente.
Tsutto es para movimientos físicos (como levantarse), no para terminar tareas; usa さっさと (sassato) o 早く (hayaku) en su lugar.
Pensar que siempre significa un movimiento repentino y ruidoso.
En realidad, implica un movimiento silencioso, suave y sin fricción, no uno ruidoso.
Ejemplos
Ejemplos
彼は何も言わず、つっと立ち上がった。
かれはなにもいわず、つっとたちあがった。
Sin decir nada, se levantó rápidamente.
LiteralIndica una acción de levantarse suave y sin dudar.
少女の頬を涙がツーッと流れた。
しょうじょのほおをなみだがツーッとながれた。
Las lágrimas se deslizaron suavemente por las mejillas de la niña.
VisualDescribe el flujo suave y continuo de las lágrimas.
猫は部屋からつっと出ていった。
ねこはへやからつっとでていった。
El gato salió de la habitación con un movimiento rápido y fluido.
VisualDestaca el movimiento ágil y sin fricción del gato.
彼女はつっと手を差し出した。
かのじょはつっとてをさしだした。
Ella extendió rápidamente su mano.
LiteralMuestra un movimiento de mano rápido y sin dudar.
氷の上をスケート靴がつうっと滑る。
こおりのうえをスケートぐつがつうっとすべる。
Los patines se deslizan suavemente sobre el hielo.
VisualRepresenta el movimiento continuo de deslizamiento sobre una superficie resbaladiza.
Palabras Similares
すっと
sutto
Describe un movimiento suave, rápido y sin obstáculos, o una repentina sensación de alivio y frescura emocional o física. Indica un movimiento recto y rápido o un alivio repentino.
さっさと
sassato
Hacer algo de forma rápida y sin dudarlo o demorarse. Indica hacer algo rápidamente sin demora.
Preguntas
¿Cuál es la diferencia entre つっと y ツーッと?
ツーッと es una versión enfática que resalta un movimiento fluido continuo y más largo, usado frecuentemente de forma visual para las lágrimas que caen.
¿Puedo usar つっと para decir que corrí rápido?
No, describe un movimiento inicial suave, fluido o sin dudar, en lugar de la velocidad al correr. Es mejor para referirse a escabullirse o deslizarse.
¿Se usa esta palabra en la escritura formal?
Es más común en la literatura descriptiva, novelas y conversaciones cotidianas que en documentos formales de negocios.
Detalles de la Fuente
- ID de entrada
- 2454240
- Fuente
- JMdict_english
- Revisión
- -
- Notas de revisión
- Sin notas especiales
- Idioma activo
- Español
- Entrada anterior
- ちょっきり (chokkiri)
- Entrada siguiente
- てらてら (teratera)