ONO.JEPANG.ORG

Entrada

ぽそっと

posotto

ぽそっと describe un susurro o murmullo muy breve y suave, generalmente de unas pocas palabras.

Significado

Significado Rápido

Este término se usa cuando alguien habla muy bajo o murmura algo brevemente. El sonido 'po' (ぽ) le da una sensación más ligera, suave y a menudo más corta en comparación con el sonido más pesado 'bo' (ぼ) en ぼそっと (bosotto).

  • susurrando
  • murmurando

Mapa de Sentidos

Murmullo Breve

Murmurar unas pocas palabras para sí mismo o en voz muy baja.

ぽそっとつぶやく。

Susurro Ligero

Decir algo en voz baja y con un tono ligero.

ぽそっと言う。

Nota de Uso

Cómo se Usa

  • ぽそっと言う

    Se usa para describir cuando se dice algo brevemente y en voz muy baja.

  • ぽそっとつぶやく

    Significa murmurar algo brevemente en voz baja.

  • ぽそっと話す

    Describe hablar en voz apagada y de manera concisa.

Cómo se Usa

Frases Comunes

ぽそっと言う

decir en voz baja

ぽそっとつぶやく

murmurar suavemente

ぽそっと話す

hablar en voz apagada

ぽそっと漏らす

dejar escapar en voz baja

Matiz

Matiz por Contexto

Contextos ComunesMatizNota de Uso
Murmurar para uno mismoneutralComúnmente usado cuando alguien dice un pensamiento en voz alta sin darse cuenta en un tono muy bajo.
Hablar ligeramenteneutralImplica que la expresión es breve y carece de pesadez.

Palabras Similares

Tabla Comparativa

Palabras SimilaresCuándo UsarNo es Igual aMini Ejemplo

ぼそっと

ぼそっと / similar

Usa ぼそっと para un murmullo más profundo, oscuro o pesado.ぽそっと es más ligero y corto que ぼそっと.ぼそっとつぶやく。

ぼそぼそ

ぼそぼそ / similar

Usa ぼそぼそ cuando la conversación en voz baja continúa por un rato.ぽそっと representa un único sonido breve, no una acción continua.ぼそぼそと話す。

Nota de Uso

Errores Comunes

Usar ぽそっと para una conversación larga en susurros.

Usa ぼそぼそ o ぽそぽそ para hablar bajo continuamente. ぽそっと es estrictamente para frases cortas.

Confundirlo con ぼそっと para murmurar con negatividad.

ぽそっと tiene un matiz más ligero y suave, mientras que ぼそっと conlleva un peso más negativo.

Ejemplos

Ejemplos

彼は下を向いて、ぽそっと何かをつぶやいた。

かれはしたをむいて、ぽそっとなにかをつぶやいた。

Miró hacia abajo y murmuró algo suavemente.

LiteralMuestra la acción básica de murmurar suavemente para uno mismo.

Fuente: Interna

彼女は「ごめんね」とぽそっと言った。

かのじょは「ごめんね」とぽそっといった。

Ella dijo 'lo siento' en un susurro suave y breve.

LiteralDestaca la brevedad y ligereza de la expression.

Fuente: Interna

恥ずかしそうに、ぽそっと本音を漏らした。

はずかしそうに、ぽそっとほんねをもらした。

Con aspecto avergonzado, dejaron escapar sus verdaderos sentimientos en voz muy baja.

FigurativoSe usa figurativamente para dejar escapar un secreto o sentimiento verdadero en silencio.

Fuente: Interna

ぽそっと話す彼の声は、周りの雑音にかき消された。

ぽそっとはなすかれのこえは、まわりのざつおんにかきけされた。

Su voz apagada fue ahogada por el ruido circundante.

LiteralEnfatiza el volumen muy bajo de la voz.

Fuente: Interna

静かな部屋で、彼はぽそっと一言だけ発した。

しずかなへやで、かれはぽそっとひとことだけはっした。

En la habitación tranquila, pronunció suavemente una sola palabra.

LiteralMuestra el aislamiento de una sola expresión silenciosa.

Fuente: Interna

Palabras Similares

Preguntas

¿Cuál es la diferencia entre ぽそっと y ぼそっと?

ぽそっと es un murmullo ligero y breve, mientras que ぼそっと suena más pesado y profundo.

¿Puedo usar ぽそっと para describir a alguien que habla bajo durante mucho tiempo?

No, ぽそっと se usa para una o dos palabras breves. Para conversaciones largas, usa ぼそぼそ.

¿Es ぽそっと una palabra negativa?

No necesariamente. A menudo es neutral e indica que el volumen es muy bajo y la duración corta.

Detalles de la Fuente

ID de entrada
2859565
Fuente
JMdict_english
Revisión
-
Notas de revisión
Sin notas especiales
Idioma activo
Español
Entrada anterior
ぶわっ (buwa)
Entrada siguiente
じとっと (jitotto)
IDENESFRPTJA