ONO.JEPANG.ORG

Entrada

ペシッ

peshi

Un sonido de bofetada o golpe ligero y agudo, generalmente realizado con la mano abierta o un objeto plano.

Significado

Significado Rápido

ペシッ representa el sonido de un golpe o bofetada aguda pero relativamente ligera. Típicamente se usa para el sonido de una mano abierta o un objeto plano y ligero golpeando una superficie. A diferencia de los sonidos de golpes más fuertes, carece de la sensación de un impacto pesado y dañino, y a menudo implica una acción rápida, a veces juguetona o de reprimenda leve.

  • Bofetada ligera
  • Impacto de objeto plano

Mapa de Sentidos

Bofetada Ligera

El sonido de abofetear algo ligeramente con la mano abierta, a menudo en broma o como una reprimenda suave.

おでこをペシッと叩く。

Impacto con Objeto Plano

El sonido de un objeto ligero y plano, como un abanico, papel o matamoscas, golpeando una superficie.

ハエ叩きでペシッと打つ。

Nota de Uso

Cómo se Usa

  • ペシッと + verbo

    Se utiliza como adverbio para describir cómo se realiza una acción (como golpear o abofetear).

  • ペシッとする

    Describe la acción de dar un ligero golpe o la sensación punzante y aguda de esa bofetada.

Cómo se Usa

Frases Comunes

おでこをペシッと叩く

dar una ligera bofetada en la frente

手をペシッと打つ

golpear la mano

ペシッと叩かれる

ser abofeteado ligeramente

ほっぺたをペシッとする

dar un pequeño golpecito en la mejilla

Matiz

Matiz por Contexto

Contextos ComunesMatizNota de Uso
Contacto físico con personasNeutral a JuguetónPor lo general, implica una bofetada ligera y sin intención de lastimar, a menudo como una broma, un regaño suave o para despertar a alguien.
Golpear objetos o insectosNeutralDescribe el sonido agudo de golpear algo con un matamoscas, una revista enrollada o la mano plana.

Palabras Similares

Tabla Comparativa

Palabras SimilaresCuándo UsarNo es Igual aMini Ejemplo

ぱしっ

ぱしっ / similar

Cuando el sonido es más agudo, más fuerte o más duro, como un chasquido o una bofetada más fuerte.パシッ implica un chasquido más agudo y ligeramente más duro en comparación con el sonido más ligero y plano de ペシッ.パシッと顔を張る。

ぽん

ぽん / similar

Al dar golpecitos ligeros o palmaditas, con un sonido ligeramente hueco o suave.ポン implica una palmadita suave y hueca (como tocar un hombro), mientras que ペシッ tiene una cualidad más aguda, de bofetada o escozor.肩をポンと叩く。

Nota de Uso

Errores Comunes

Usarlo para golpes pesados o dañinos como golpear una pared con el puño o causar una lesión grave.

Úsalo solo para bofetadas o golpes ligeros y superficiales (por ejemplo, con la mano abierta o un papel).

Confundirlo con un golpe sordo y pesado o un impacto contundente.

ペシッ es específicamente un sonido agudo, ligero y plano, no un golpe sordo profundo o pesado (como ドン).

Ejemplos

Ejemplos

猫が私の手をペシッと叩いた。

ねこが わたしの てを ペシッと たたいた。

El gato golpeó ligeramente mi mano.

LiteralDescribe un golpe agudo y ligero.

Fuente: Interna

彼女は冗談を言って、僕の肩をペシッと叩いた。

かのじょは じょうだんを いって、ぼくの かたを ペシッと たたいた。

Hizo una broma y me golpeó ligeramente el hombro.

LiteralMuestra un toque físico amistoso y en broma.

Fuente: Interna

蚊が腕に止まったので、ペシッと打った。

かが うでに とまったので、ペシッと うった。

Como un mosquito se posó en mi brazo, lo golpeé.

LiteralEl sonido agudo de una mano plana golpeando un insecto.

Fuente: Interna

眠気を覚ますために、自分の頬をペシッと叩いた。

ねむけを さます ために、じぶんの ほおを ペシッと たたいた。

Para despertarme, me abofeteé ligeramente las mejillas.

LiteralUna bofetada ligera para estimularse a uno mismo.

Fuente: Interna

彼は丸めた雑誌で机をペシッと叩いて注意を引いた。

かれは まるめた ざっしで つくえを ペシッと たたいて ちゅういを ひいた。

Golpeó el escritorio con una revista enrollada para llamar la atención.

LiteralEl sonido de un objeto plano golpeando una superficie dura.

Fuente: Interna

Palabras Similares

Preguntas

¿Se puede usar ペシッ para dar un puñetazo?

No, ペシッ representa el sonido de una bofetada plana, generalmente con la mano abierta. Para un puñetazo, palabras como ドカッ o ボカッ son más apropiadas.

¿Es ペシッ violento?

Generalmente, no. Representa una bofetada ligera, a menudo juguetona o de reprimenda leve, en lugar de un golpe violento y dañino.

¿Cuál es la diferencia entre ペシッ y バシッ?

バシッ es una bofetada mucho más dura, pesada y contundente, mientras que ペシッ es ligero y relativamente inofensivo.

Detalles de la Fuente

ID de entrada
2869915
Fuente
JMdict_english
Revisión
-
Notas de revisión
Sin notas especiales
Idioma activo
Español
Entrada anterior
コポコポ (kopokopo)
Entrada siguiente
パシッ (pashi)
IDENESFRPTJA