Entrada
ニマニマ
nimanima
Una sonrisa secreta, suave o de satisfacción personal.
Significado
Significado Rápido
Una palabra mimética que describe una sonrisa suave, secreta o de satisfacción, a menudo cuando alguien se divierte en privado o recuerda algo agradable.
- sonreír para sí mismo
- divertirse en privado
Mapa de Sentidos
Sonrisa secreta o satisfecha
Sonreír para uno mismo mientras se recuerda algo agradable o se siente satisfacción.
ニマニマしながらスマホを見る。
Diversión silenciosa
Sonreír suavemente porque algo es divertido en privado.
思い出し笑いでニマニマする。
Nota de Uso
Cómo se Usa
ニマニマする
Se usa como verbo con suru para describir la acción de sonreír en secreto para uno mismo.
ニマニマしながら
Se combina con nagara para mostrar que alguien está haciendo otra acción mientras sonríe para sí mismo.
ニマニマと
Se usa como adverbio que modifica a otro verbo, como mirar u observar con una sonrisa de satisfacción.
Cómo se Usa
Frases Comunes
一人でニマニマする
sonreír a solas
スマホを見てニマニマする
sonreír para sí mismo mirando el móvil
ニマニマ笑う
sonreír con una sonrisa secreta
ずっとニマニマしている
estar sonriendo para sí mismo todo el tiempo
Matiz
Matiz por Contexto
| Contextos Comunes | Matiz | Nota de Uso |
|---|---|---|
| Mirar un teléfono | neutral | A menudo describe la cara de alguien enviando mensajes a alguien que le gusta. |
| Soñar despierto | neutral | Se usa cuando alguien está inmerso en pensamientos felices y sonríe inconscientemente. |
Palabras Similares
Tabla Comparativa
| Palabras Similares | Cuándo Usar | No es Igual a | Mini Ejemplo |
|---|---|---|---|
にやにや にやにや / similar | Usa ニヤニヤ cuando la sonrisa es burlona, espeluznante, sugerente o sarcástica. | ニマニマ es más suave y suele tratar de felicidad personal, mientras que ニヤニヤ a menudo implica algo desagradable o saber algo que la otra persona no sabe. | 相手の失敗を見てニヤニヤする。 |
にっこり にっこり / contrast | Usa にっこり para una sonrisa brillante, amigable y abierta dirigida a otra persona. | ニマニマ es privada y dirigida hacia adentro, mientras que にっこり es sociable y dirigida hacia afuera. | にっこり挨拶する。 |
Nota de Uso
Errores Comunes
Usar ニマニマ para describir una sonrisa educada a un cliente o jefe.
ニマニマ es una sonrisa privada. Para una sonrisa educada o amigable, usa にっこり o 微笑む.
Confundirlo con ニヤニヤ.
Ambas significan sonreír sin reír a carcajadas, pero ニヤニヤ tiene un matiz negativo o burlón, mientras que ニマニマ es diversión personal inofensiva.
Ejemplos
Ejemplos
彼はスマホの画面を見ながら、一人でニマニマしている。
かれはスマホのがめんをみながら、ひとりでニマニマしている。
Él está sonriendo para sí mismo mientras mira la pantalla de su teléfono.
VisualDescribe a alguien que se ve feliz mientras envía mensajes o lee.
昨日のデートを思い出して、思わずニマニマしてしまった。
きのうのデートをおもいだして、おもわずニマニマしてしまった。
No pude evitar sonreír para mis adentros recordando la cita de ayer.
LiteralA menudo se usa al recordar un recuerdo agradable.
彼女は何か良いことがあったのか、朝からずっとニマニマと笑っている。
かのじょはなにかよいことがあったのか、あさからずっとニマニマとわらっている。
Lleva sonriendo para sí misma toda la mañana, como si algo bueno hubiera pasado.
VisualExpresa un estado prolongado de felicidad.
ニマニマするのを我慢しようとしたが、顔がにやけてしまった。
ニマニマするのをがまんしようとしたが、かおがにやけてしまった。
Intenté contener mi sonrisa, pero mi rostro esbozó una igual.
LiteralIntentar reprimir una expresión feliz y fallar.
テストで満点を取って、帰り道はニマニマしながら歩いた。
テストでまんてんをとって、かえりみちはニマニマしながらあるいた。
Después de sacar una nota perfecta en el examen, caminé a casa sonriendo para mis adentros.
VisualCaminar sintiendo una profunda sensación de satisfacción.
Palabras Similares
ニヤニヤ
niyaniya
ニヤニヤ describe el acto de sonreír continuamente de forma contenida, a menudo por satisfacción personal, al recordar algo gracioso o al guardar un secreto. Sonrisa burlona, a menudo con un matiz negativo, espeluznante o sarcástico.
にっこり
nikkori
Sonreír de forma brillante, dulce o amplia en un momento determinado. Una sonrisa brillante, amigable y abierta dirigida a otra persona.
Preguntas
¿Es ニマニマ una palabra negativa?
No necesariamente. Solo describe una sonrisa privada de satisfacción. Sin embargo, puede parecer un poco raro para los demás al sonreír a solas.
¿Cuál es la diferencia entre ニマニマ y ニヤニヤ?
ニマニマ es una diversión inofensiva. ニヤニヤ es una sonrisa de suficiencia, a menudo espeluznante o burlona.
¿Puedo usar ニマニマ cuando tomo una foto?
No, para posar di にっこりして. ニマニマ no es una sonrisa posada.
Detalles de la Fuente
- ID de entrada
- 2849997
- Fuente
- JMdict_english
- Revisión
- -
- Notas de revisión
- Sin notas especiales
- Idioma activo
- Español
- Entrada anterior
- ふがふが (fugafuga)
- Entrada siguiente
- トンテンカン (tontenkan)