ONO.JEPANG.ORG

Entrada

メソメソ

mesomeso

Llorar en voz baja y de forma continua, a menudo sonando como un quejido débil o lloriqueo.

Significado

Significado Rápido

Esta palabra describe la acción de sollozar suavemente o lloriquear de manera persistente. Tiene una connotación negativa que sugiere que la persona se está comportando como un llorón, carece de fuerza emocional o se compadece de sí misma.

  • Lloriquear o sollozar suavemente
  • Comportarse como un llorón

Mapa de Sentidos

Lloriqueo débil

Llorar con un sonido débil y apagado debido a la tristeza o después de haber sido regañado.

部屋でメソメソ泣く

Actitud quejumbrosa

Quejarse o regodearse en la autocompasión mostrando debilidad emocional.

いつまでもメソメソする

Nota de Uso

Cómo se Usa

  • メソメソする

    Se usa como verbo para describir la acción de comportarse como un llorón o quejarse continuamente.

  • メソメソしている

  • メソメソ泣く

    Se acompaña del verbo 'naku' (llorar) para enfatizar que el llanto es un sollozo débil y prolongado.

  • メソメソと + verbo

    Funciona como adverbio para modificar otras acciones, como dar excusas mientras se lloriquea.

Cómo se Usa

Frases Comunes

メソメソ泣く

lloriquear débilmente

メソメソする

comportarse como un llorón

メソメソ言い訳をする

poner excusas mientras se lloriquea

メソメソしないで

no seas llorón

Matiz

Matiz por Contexto

Contextos ComunesMatizNota de Uso
Describir a alguien llorandoNegativoIndica que el hablante considera el llanto como patético, débil o que ya ha durado demasiado.
Como reprimendaDirecto/DuroFrecuente en órdenes como 'mesomeso suru na' para exigirle a alguien que se haga fuerte y deje de quejarse.

Palabras Similares

Tabla Comparativa

Palabras SimilaresCuándo UsarNo es Igual aMini Ejemplo

しくしく

しくしく / contrast

Se usa para el llanto silencioso y contenido por una pena genuina, o para un dolor físico sordo.Shikushiku implica tristeza auténtica sin la connotación de quejido o debilidad de carácter que tiene mesomeso.しくしく泣く

わんわん

わんわん / contrast

Se usa para describir un llanto muy fuerte y a gritos, como el de un niño pequeño.Mesomeso es un sollozo débil y bajo, mientras que wanwan es un llanto a todo pulmón.わんわん泣く

Nota de Uso

Errores Comunes

Usar mesomeso para consolar a alguien que sufre una gran pérdida.

No uses mesomeso para mostrar empatía, ya que suena a regaño. Implica que la persona es débil o pesada. Usa palabras más neutrales.

Pensar que significa llorar a gritos.

Para llanto fuerte se usa wanwan; mesomeso es específicamente un llanto débil, ahogado y constante.

Ejemplos

Ejemplos

彼は振られて、部屋でメソメソ泣いている。

かれはふられて、へやでメソメソないている。

Lo dejaron y está lloriqueando en su habitación.

LiteralDescribe un llanto débil y continuo por un corazón roto, lo que implica falta de resiliencia.

Fuente: Interna

いつまでもメソメソするな。

いつまでもメソメソするな。

No seas un llorón para siempre.

FigurativoUna orden dura para decirle a alguien que se haga fuerte y deje de quejarse.

Fuente: Interna

子供が叱られてメソメソしている。

こどもがしかられてメソメソしている。

El niño está lloriqueando después de ser regañado.

VisualSe centra en el estado visual y auditivo de un niño que llora suave y persistentemente.

Fuente: Interna

メソメソと言い訳を言うのはやめてください。

メソメソといいわけをいうのはやめてください。

Por favor, deja de poner excusas mientras lloriqueas.

LiteralAquí 'mesomeso' modifica la acción de hablar, indicando que las palabras se dicen de forma llorosa.

Fuente: Interna

少し失敗しただけでメソメソする人が苦手だ。

すこししっぱいしただけでメソメソするひとがにがてだ。

No me gusta la gente que se queja por un pequeño fracaso.

FigurativoDestaca que este comportamiento se considera molesto e indica debilidad mental.

Fuente: Interna

Palabras Similares

Preguntas

¿Mesomeso se usa solo con niños?

No, se usa mucho con adultos también. Cuando se aplica a adultos, subraya que se están comportando de manera inmadura o sin fuerza de voluntad.

¿Cuál es la diferencia entre mesomeso y shikushiku?

Shikushiku es un llanto silencioso que suele dar lástima. Mesomeso es un lloriqueo que se percibe como quejumbroso, débil y a menudo molesto.

¿Sirve mesomeso para el dolor físico?

No. A diferencia de shikushiku, que puede describir un dolor de estómago punzante, mesomeso solo se aplica al comportamiento emocional de lloriquear.

Detalles de la Fuente

ID de entrada
1012450
Fuente
JMdict_english
Revisión
-
Notas de revisión
Sin notas especiales
Idioma activo
Español
Entrada anterior
メキメキ (mekimeki)
Entrada siguiente
もじもじ (mojimoji)
IDENESFRPTJA