Entri
メソメソ
mesomeso
Menangis dengan suara pelan dan terus-menerus yang sering kali terkesan cengeng atau lemah.
Makna
Makna Ringkas
Kata ini menggambarkan seseorang yang menangis tersedu-sedu secara perlahan atau merengek secara terus-menerus. Biasanya mengandung konotasi negatif yang menunjukkan sikap manja, lemah mental, atau kurang ketegaran.
- Menangis tersedu-sedu dengan pelan
- Sikap cengeng dan merengek
Peta Makna
Menangis Pelan
Menangis dengan suara yang tertahan dan terus-menerus karena sedih atau merasa bersalah.
部屋でメソメソ泣く
Sikap Cengeng
Mengeluh atau merengek dengan sikap yang lemah, menunjukkan kurangnya ketegaran mental.
いつまでもメソメソする
Catatan Pemakaian
Cara Pakai
メソメソする
Digunakan sebagai kata kerja untuk mendeskripsikan tindakan bersikap cengeng atau merengek.
メソメソしている
メソメソ泣く
Digunakan untuk secara spesifik menjelaskan cara menangis yang terus-menerus dan lemah.
メソメソと + kata kerja
Bentuk keterangan yang menjelaskan tindakan lain yang dilakukan sambil menangis atau merengek, seperti saat berbicara atau memberi alasan.
Cara Pakai
Frasa Umum
メソメソ泣く
menangis tersedu-sedu
メソメソする
bersikap cengeng
メソメソ言い訳をする
membuat alasan sambil merengek
メソメソしないで
jangan cengeng
Nuansa
Nuansa per Konteks
| Konteks Umum | Nuansa | Catatan Pemakaian |
|---|---|---|
| Mendeskripsikan orang menangis | Negatif | Menyiratkan bahwa tangisan tersebut membuat orang di sekitarnya merasa terganggu karena dianggap kurang tegar. |
| Digunakan sebagai perintah/teguran | Keras/Tegas | Sering digunakan dengan larangan (mesomeso suru na) untuk menyuruh seseorang agar cepat bangkit dari kesedihannya. |
Kata Mirip
Perbandingan Kata
| Kata Mirip | Kapan Dipakai | Bukan Berarti Sama | Contoh Singkat |
|---|---|---|---|
しくしく しくしく / contrast | Digunakan saat seseorang menangis pelan karena kesedihan yang tulus atau saat merasakan sakit yang berdenyut ringan. | Shikushiku murni menggambarkan suara dan rasa sakit/sedih tanpa konotasi cengeng atau menyebalkan seperti mesomeso. | しくしく泣く |
わんわん わんわん / contrast | Digunakan untuk tangisan yang keras, terbuka, dan biasanya tanpa ditahan-tahan, seperti anak kecil. | Mesomeso adalah tangisan tertahan dengan suara pelan dan berlarut-larut, bukan tangisan keras yang meledak-ledak. | わんわん泣く |
Catatan Pemakaian
Kesalahan Umum
Menggunakannya untuk menyatakan rasa simpati terhadap orang yang sedang berduka.
Jangan gunakan mesomeso untuk bersimpati, karena kata ini menuduh bahwa orang tersebut lemah dan cengeng. Gunakan kata yang netral jika ingin berempati.
Mengartikan mesomeso sekadar sebagai tangisan pelan biasa.
Mesomeso memiliki nada celaan. Tangisan pelan yang murni sedih tanpa sifat manja lebih tepat diungkapkan dengan shikushiku.
Contoh
Contoh
彼は振られて、部屋でメソメソ泣いている。
かれはふられて、へやでメソメソないている。
Dia dicampakkan dan menangis tersedu-sedu di kamarnya.
LiteralMenggambarkan seseorang yang tidak berhenti menangis karena patah hati dengan sikap kurang tegar.
いつまでもメソメソするな。
いつまでもメソメソするな。
Jangan terus-terusan cengeng begitu.
FiguratifSebuah ungkapan keras untuk menyuruh seseorang agar bangkit dan berhenti meratapi nasib.
子供が叱られてメソメソしている。
こどもがしかられてメソメソしている。
Anak itu merengek setelah dimarahi.
VisualMenggambarkan kondisi fisik anak yang menangis pelan dan tertahan.
メソメソと言い訳を言うのはやめてください。
メソメソといいわけをいうのはやめてください。
Tolong berhenti membuat alasan sambil merengek.
LiteralDi sini 'mesomeso' berfungsi menjelaskan bagaimana tindakan membuat alasan itu dilakukan secara cengeng.
少し失敗しただけでメソメソする人が苦手だ。
すこししっぱいしただけでメソメソするひとがにがてだ。
Saya tidak suka orang yang cengeng hanya karena sedikit kegagalan.
FiguratifMenunjukkan bahwa sikap tersebut dianggap mengganggu dan menandakan kelemahan mental.
Kata Mirip
Tanya Jawab
Apakah mesomeso hanya dipakai untuk anak-anak?
Tidak, mesomeso bisa digunakan untuk orang dewasa. Namun, menggunakan ini untuk orang dewasa menyiratkan bahwa mereka bersikap kekanak-kanakan dan cengeng.
Apa bedanya mesomeso dan shikushiku?
Shikushiku adalah tangisan pelan yang sunyi dan mengundang simpati, sementara mesomeso adalah rengekan pelan yang berlarut-larut dan cenderung mengundang kekesalan karena terkesan manja.
Apakah mesomeso bisa digunakan untuk rasa sakit fisik?
Tidak. Berbeda dengan shikushiku yang bisa berarti sakit perut/kepala ringan berdenyut, mesomeso eksklusif untuk keluhan, tangisan emosional, dan perilaku cengeng.
Detail Sumber
- ID
- 1012450
- Sumber
- JMdict_english
- Revisi
- -
- Catatan Tinjauan
- Tidak ada catatan khusus
- Bahasa Aktif
- Indonesia
- Entri Sebelumnya
- メキメキ (mekimeki)
- Entri Berikutnya
- もじもじ (mojimoji)