ONO.JEPANG.ORG

Entrada

ドピュ

dopyu

Describe el sonido o la acción de un líquido que sale a chorros con fuerza.

Significado

Significado Rápido

Esta palabra se usa cuando un líquido, como agua o salsa, sale de repente a presión. Debido a su frecuente asociación con ciertos contextos, su uso a menudo se considera muy informal o jerga.

  • líquido a chorros
  • borbotón fuerte

Mapa de Sentidos

Líquido a Chorros

Se usa cuando un líquido sale a chorros debido a la presión.

水がドピュッと出る。

Borbotón Fuerte

Un chorro fuerte y pesado que sale de un recipiente o abertura estrecha.

中身がドピュッと飛び出す。

Nota de Uso

Cómo se Usa

  • ドピュッと + verbo

    Usa la forma adverbial para describir la acción del verbo de salir a chorros.

  • ドピュとする

    Forma verbal directa para expresar la acción de salir a borbotones.

Cómo se Usa

Frases Comunes

ドピュッと飛び出す

salir a chorros

ドピュっと出る

salir disparado

ドピュとする

chorrear

水がドピュッと

agua a chorros

Matiz

Matiz por Contexto

Contextos ComunesMatizNota de Uso
Líquidos generales (agua, pintura, salsa)Neutral/JergaDescribe un chorro fuerte de un recipiente, aunque es menos común en el habla educada diaria.
Contextos de jergaJergaA menudo se usa en contextos de jerga muy informales, por lo que los estudiantes deben usarlo con mucha precaución.

Palabras Similares

Tabla Comparativa

Palabras SimilaresCuándo UsarNo es Igual aMini Ejemplo

ぴゅっ

ぴゅっ / similar

Úsalo cuando una pequeña cantidad de líquido sale rápido y ligero.Dopyu suena más pesado y contundente que el sonido ligero de pyu.水鉄砲からピュッと水が出る。

どばっと

どばっと / similar

Úsalo cuando un gran volumen de líquido se derrama o sale de golpe.Dopyu es un chorro enfocado y fuerte, mientras que dobatto es un derrame masivo que se esparce.バケツの水がドバッとこぼれた。

Nota de Uso

Errores Comunes

Usarlo en situaciones formales o educadas.

Esta palabra se considera jerga y suele tener connotaciones muy informales, así que evítala en entornos formales.

Usarlo para ríos o agua que fluye suavemente.

Implica específicamente un chorro fuerte y repentino causado por presión, no un flujo suave constante.

Ejemplos

Ejemplos

ケチャップの容器を押したら、中身がドピュッと飛び出した。

ケチャップのようきをおしたら、なかみが[ドピュ]っととびだした。

Al apretar el envase de kétchup, el contenido salió a chorros.

VisualDescribe la salsa saliendo a chorros de repente debido a la presión en el envase.

Fuente: Interna

ホースの穴から水がドピュっと出ている。

ホースのあなからみずが[ドピュ]っとでている。

El agua sale a chorros por el agujero de la manguera.

VisualMuestra el agua saliendo con fuerza de una fuga debido a la presión interna.

Fuente: Interna

絵の具のチューブを強く握ると、ドピュと飛び散った。

えのぐのチューブをつよくにぎると、[ドピュ]ととびちった。

Al apretar el tubo de pintura con fuerza, esta salió a chorros y salpicó.

VisualSe centra en la liberación forzada de un líquido algo espeso.

Fuente: Interna

水鉄砲の引き金を引いて、水をドピュッと発射した。

みずでっぽうのひきがねをひいて、みずを[ドピュ]っとはっしゃした。

Apreté el gatillo de la pistola de agua y disparé agua con fuerza.

VisualMuestra un chorro de agua intencional y dirigido.

Fuente: Interna

ポンプが壊れて、油がドピュっと漏れ出した。

ポンプがこわれて、あぶらが[ドピュ]っともれだした。

La bomba se rompió y el aceite salió a chorros.

VisualUn chorro inesperado de líquido causado por un fallo mecánico.

Fuente: Interna

Palabras Similares

ドバッと

dobatto

similar

Un derrame masivo o chorro de una gran cantidad de líquido de una vez.

Preguntas

¿Es seguro usar esta palabra en la conversación diaria?

Es mejor evitarla. Esta palabra está fuertemente asociada a la jerga y se usa a menudo en contextos muy informales.

¿Cuál es la diferencia entre dopyu y pyu?

Dopyu suena más pesado y fuerte, mientras que pyu es más ligero e implica una menor cantidad de líquido.

¿Se puede usar para cosas que no son líquidos?

No, se usa exclusivamente para líquidos que salen a chorros o bajo presión.

Detalles de la Fuente

ID de entrada
2869497
Fuente
JMdict_english
Revisión
-
Notas de revisión
Sin notas especiales
Idioma activo
Español
Entrada anterior
カクッと (kakutto)
Entrada siguiente
ぎりり (giriri)
IDENESFRPTJA