Entrada
噁噁
akuaku
Una onomatopeya antigua utilizada para describir el trino de los pájaros pequeños o el graznido de los cuervos.
Significado
Significado Rápido
Representa las vocalizaciones de varias aves. Puede referirse al canto ligero de los pajaritos, así como al sonido más áspero y fuerte que hacen los cuervos. Es un término literario que casi no se usa en el japonés hablado moderno.
- canto de pájaros
- graznido de cuervo
Mapa de Sentidos
Pájaros Pequeños
Los sonidos ligeros de trinos o cantos que hacen las aves de tamaño pequeño.
小鳥があくあく鳴く
Cuervos
El sonido fuerte y áspero de los cuervos al graznar.
カラスがあくあくと鳴く
Nota de Uso
Cómo se Usa
あくあくと + verbo
Se usa como adverbio acompañado de la partícula to, normalmente modificando verbos como naku (cantar o llorar).
あくあく + verbo
Uso adverbial directo sin la partícula to.
Cómo se Usa
Frases Comunes
あくあくと鳴く
trinar o graznar
鳥があくあく鳴く
los pájaros cantan
カラスがあくあくと
los cuervos graznan
あくあくと響く
el sonido de aves resuena
Matiz
Matiz por Contexto
| Contextos Comunes | Matiz | Nota de Uso |
|---|---|---|
| Conversación Moderna | poco natural | Prácticamente incomprensible o extremadamente anticuado en el habla diaria. |
| Contexto Literario | neutral | Puede aparecer en obras literarias antiguas. |
Palabras Similares
Tabla Comparativa
| Palabras Similares | Cuándo Usar | No es Igual a | Mini Ejemplo |
|---|---|---|---|
ちゅんちゅん ちゅんちゅん / similar | Úsalo para el típico piar de los pájaros pequeños como los gorriones. | Es una onomatopeya moderna y muy común exclusivamente para pajaritos. | すずめがチュンチュン鳴く |
かーかー かーかー / similar | Úsalo para el sonido estándar de los cuervos. | La onomatopeya cotidiana y universal para los cuervos. | カラスがカーカー鳴く |
Nota de Uso
Errores Comunes
Usar esta palabra al hablar con amigos sobre pájaros en el parque.
Nadie usa este término hoy en día. Usa chunchun o kaakaa para sonar natural.
Creer que está relacionado con el verbo abrir o bostezar por sonar similar.
En este contexto onomatopéyico, solo se refiere a las aves.
Ejemplos
Ejemplos
小鳥があくあくと鳴いている。
ことりがあくあくとないている。
Los pajaritos están trinando.
LiteralMuestra el trino de pajaritos en un tono literario.
カラスがあくあくと空を飛ぶ。
からすがあくあくとそらをとぶ。
Un cuervo vuela por el cielo graznando.
LiteralSe usa para la voz áspera de un cuervo.
森の中から鳥のあくあくという声が聞こえる。
もりのなかからとりのあくあくというこえがきこえる。
El sonido de pájaros cantando se puede escuchar desde el interior del bosque.
LiteralDescribe una atmósfera natural.
朝早くから鳥たちがあくあくと騒がしい。
あさはやくからとりたちがあくあくとさわがしい。
Los pájaros han estado trinando ruidosamente desde temprano en la mañana.
LiteralLa palabra también puede representar el sonido de muchos pájaros juntos.
静かな山に、あくあくと鳥の声が響いた。
しずかなやまに、あくあくととりのこえがひびいた。
El canto de los pájaros resonó en la montaña tranquila.
LiteralEnfatiza el sonido rompiendo el silencio.
Palabras Similares
チュンチュン
chunchun
El sonido de gorjeo o pío de los pájaros pequeños, especialmente los gorriones. La onomatopeya estándar moderna para los trinos de los pajaritos.
カーカー
kaakaa
カーカー imita el graznido de un cuervo, y también es usado por niños pequeños para referirse al cuervo mismo. La onomatopeya estándar moderna para los graznidos de cuervo.
Preguntas
¿Es esta una palabra de uso diario?
No, es extremadamente rara en la actualidad.
¿Se puede usar para describir insectos?
No, está reservada específicamente para las aves.
¿Debería memorizar su kanji?
No es necesario. El kanji es muy raro; si lo encuentras, será en hiragana.
Detalles de la Fuente
- ID de entrada
- 2542060
- Fuente
- JMdict_english
- Revisión
- -
- Notas de revisión
- Sin notas especiales
- Idioma activo
- Español
- Entrada anterior
- バッサバッサ (bassabassa)
- Entrada siguiente
- ぺらっと (peratto)