Entri
噁噁
akuaku
Kata tiruan bunyi lama yang digunakan untuk menggambarkan kicauan burung kecil atau suara serak burung gagak.
Makna
Makna Ringkas
Onomatope ini mewakili vokalisasi berbagai jenis burung. Kata ini bisa merujuk pada kicauan ringan burung kecil maupun suara kasar burung gagak. Kata ini bernuansa sangat sastrawi dan jarang terdengar dalam percakapan bahasa Jepang modern sehari-hari.
- kicauan burung kecil
- suara burung gagak
Peta Makna
Burung Kecil
Suara kicauan atau ciutan ringan yang dihasilkan oleh burung-burung berukuran kecil.
小鳥があくあく鳴く
Burung Gagak
Suara teriakan yang keras dan kasar dari burung gagak.
カラスがあくあくと鳴く
Catatan Pemakaian
Cara Pakai
あくあくと + kata kerja
Digunakan sebagai kata keterangan dengan partikel to, biasanya diikuti oleh kata kerja terkait suara seperti naku (berkicau/menjerit).
あくあく + kata kerja
Bentuk yang lebih ringkas tanpa partikel to, fungsinya tetap untuk memodifikasi kata kerja suara burung.
Cara Pakai
Frasa Umum
あくあくと鳴く
berkicau atau berkoak
鳥があくあく鳴く
burung berkicau
カラスがあくあくと
suara gagak berkoak
あくあくと響く
suara burung menggema
Nuansa
Nuansa per Konteks
| Konteks Umum | Nuansa | Catatan Pemakaian |
|---|---|---|
| Percakapan Modern | tidak wajar | Hampir tidak pernah digunakan oleh masyarakat umum dalam percakapan lisan. |
| Teks Klasik dan Literatur | netral | Mungkin dijumpai di puisi atau teks kuno untuk melukiskan suasana alam. |
Kata Mirip
Perbandingan Kata
| Kata Mirip | Kapan Dipakai | Bukan Berarti Sama | Contoh Singkat |
|---|---|---|---|
ちゅんちゅん ちゅんちゅん / similar | Gunakan untuk suara kicauan khas burung kecil seperti burung gereja. | Ini adalah onomatope modern dan umum yang secara eksklusif mendeskripsikan suara burung kecil. | すずめがチュンチュン鳴く |
かーかー かーかー / similar | Gunakan untuk mendeskripsikan suara burung gagak di zaman modern. | Kata yang sangat umum dipakai sehari-hari, tidak berlaku untuk burung kecil. | カラスがカーカー鳴く |
Catatan Pemakaian
Kesalahan Umum
Menggunakan kata ini dalam percakapan sehari-hari untuk mendeskripsikan burung.
Gunakan kata yang lebih lazim seperti chunchun untuk burung kecil atau kaakaa untuk gagak.
Mengira kata ini berkaitan dengan kata kerja aku yang berarti membuka atau menguap.
Meskipun bunyinya mirip, dalam konteks onomatope ini secara khusus merujuk pada bunyi unggas.
Contoh
Contoh
小鳥があくあくと鳴いている。
ことりがあくあくとないている。
Burung-burung kecil sedang berkicau.
LiteralMenunjukkan kicauan burung kecil dalam nuansa sastrawi.
カラスがあくあくと空を飛ぶ。
からすがあくあくとそらをとぶ。
Seekor gagak terbang di langit sambil berkoak.
LiteralDigunakan untuk suara serak burung gagak.
森の中から鳥のあくあくという声が聞こえる。
もりのなかからとりのあくあくというこえがきこえる。
Suara kicauan burung terdengar dari dalam hutan.
LiteralMenggambarkan suasana alam.
朝早くから鳥たちがあくあくと騒がしい。
あさはやくからとりたちがあくあくとさわがしい。
Burung-burung berkicau bising sejak pagi-pagi sekali.
LiteralKata ini juga bisa mewakili suara burung yang beramai-ramai.
静かな山に、あくあくと鳥の声が響いた。
しずかなやまに、あくあくととりのこえがひびいた。
Kicauan burung menggema di gunung yang sepi.
LiteralMenekankan suara yang memecah keheningan.
Kata Mirip
チュンチュン
chunchun
Suara kicauan atau cicitan burung kecil, khususnya burung pipit. Onomatope standar yang digunakan di Jepang saat ini untuk kicauan burung kecil.
カーカー
kaakaa
カーカー adalah tiruan suara burung gagak (berkaok), dan juga sebutan anak-anak untuk burung gagak itu sendiri. Onomatope standar yang digunakan di Jepang saat ini untuk suara gagak.
Tanya Jawab
Apakah akuaku adalah kata yang umum dalam bahasa Jepang?
Tidak, kata ini sangat jarang digunakan saat ini.
Bisakah saya menggunakannya untuk hewan selain burung?
Tidak, kata ini secara spesifik hanya ditujukan untuk suara unggas seperti kicauan atau koakan.
Bagaimana cara menulisnya?
Biasanya ditulis dalam huruf hiragana, sebab huruf kanjinya terlalu rumit dan tidak masuk dalam daftar kanji umum.
Detail Sumber
- ID
- 2542060
- Sumber
- JMdict_english
- Revisi
- -
- Catatan Tinjauan
- Tidak ada catatan khusus
- Bahasa Aktif
- Indonesia
- Entri Sebelumnya
- バッサバッサ (bassabassa)
- Entri Berikutnya
- ぺらっと (peratto)