ONO.JEPANG.ORG

Entri

おっとり

ottori

Sifat atau sikap seseorang yang tenang, lembut, dan tidak terburu-buru.

Makna

Makna Ringkas

Menggambarkan kepribadian atau pembawaan seseorang yang santai, anggun, dan tidak mudah panik. Biasanya memberikan kesan positif bahwa orang tersebut memiliki hati yang damai, berkelas, dan dibesarkan di lingkungan yang baik.

  • Sikap atau kepribadian yang tenang
  • Tindakan yang dilakukan dengan lembut

Peta Makna

Kepribadian yang tenang

Digunakan untuk mendeskripsikan sifat seseorang yang pada dasarnya tenang, santai, dan tidak mudah terbawa emosi atau kepanikan.

彼女はおっとりした性格だ。

Tindakan yang lembut

Menggambarkan suatu aksi atau cara bersikap yang dilakukan dengan anggun dan perlahan tanpa ketergesa-gesaan.

おっとりと微笑む。

Catatan Pemakaian

Cara Pakai

  • おっとりしている

    Digunakan untuk menyatakan keadaan atau sifat dasar seseorang yang tenang.

  • おっとりした + noun

    Menjadi kata sifat yang menerangkan kata benda, paling sering digabungkan dengan kata 'orang' (人) atau 'kepribadian' (性格).

  • おっとりと + verb

    Menjelaskan cara suatu tindakan dilakukan, yaitu dengan tenang atau lembut.

Cara Pakai

Frasa Umum

おっとりした性格

kepribadian yang tenang dan lembut

おっとりしている

bersikap tenang (merujuk pada sifat bawaan)

おっとりした人

orang yang tenang dan anggun

おっとりと構える

bersikap tenang dan tidak panik (dalam menghadapi masalah)

Nuansa

Nuansa per Konteks

Konteks UmumNuansaCatatan Pemakaian
Mendeskripsikan karakter seseorangpositiveMenyampaikan bahwa orang tersebut memiliki keanggunan dan biasanya diasosiasikan dengan orang yang dibesarkan di lingkungan yang penuh kasih dan damai.
Menghadapi situasi krisis atau sibukpositiveMenunjukkan kemampuan seseorang untuk mempertahankan ketenangan dan keanggunannya tanpa terlihat panik sedikit pun.

Kata Mirip

Perbandingan Kata

Kata MiripKapan DipakaiBukan Berarti SamaContoh Singkat

のんびり

のんびり / similar

Gunakan saat menjelaskan keadaan bersantai, bebas dari stres, atau melakukan sesuatu tanpa beban waktu.のんびり lebih berfokus pada keadaan sedang bersantai atau bebas dari tekanan, sedangkan おっとり adalah sifat bawaan seseorang yang anggun, tenang, dan tidak mudah goyah.のんびり過ごす

そっと

そっと / contrast

Gunakan saat melakukan sesuatu dengan diam-diam, sangat pelan, atau berhati-hati agar tidak bersuara.そっと merujuk pada kehati-hatian fisik untuk menghindari suara atau gangguan, sementara おっとり merujuk pada pembawaan yang santai dan lembut.そっとドアを閉める

Catatan Pemakaian

Kesalahan Umum

Mengira kata ini adalah hinaan untuk orang yang kerjanya lambat.

おっとり adalah pujian untuk ketenangan dan keanggunan. Untuk kelambanan yang berkonotasi negatif, gunakan kata seperti のろのろ (noronoro).

Menggunakan おっとり untuk menggambarkan volume suara yang kecil atau tempat yang sunyi.

Untuk tempat atau suara, gunakan 静か (shizuka) atau 小さな声 (chiisana koe).

Contoh

Contoh

彼女はおっとりした性格で、誰にでも優しい。

彼女(かのじょ)は[おっとり]した性格(せいかく)で、誰(だれ)にでも優(やさ)しい。

Dia memiliki kepribadian yang tenang dan baik kepada siapa saja.

LiteralMenggambarkan sifat dasar yang damai dan lembut.

Sumber: Internal

いつもおっとりしている彼が、今日は少し焦っている。

いつも[おっとり]している彼(かれ)が、今日(きょう)は少(すこ)し焦(あせ)っている。

Dia yang biasanya selalu tenang, hari ini sedikit panik.

LiteralMenunjukkan kontras dengan sifat aslinya yang biasanya sangat rileks.

Sumber: Internal

母はおっとりと微笑んだ。

母(はは)は[おっとり]と微笑(ほほえ)んだ。

Ibu tersenyum dengan lembut.

VisualBerfokus pada ekspresi wajah yang damai.

Sumber: Internal

トラブルが起きても、彼はおっとりと構えている。

トラブルが起(お)きても、彼(かれ)は[おっとり]と構(かま)えている。

Bahkan saat ada masalah, dia tetap bersikap tenang.

FiguratifMenunjukkan stabilitas emosional dalam situasi krisis.

Sumber: Internal

彼女の話し方はおっとりしていて、聞く人を安心させる。

彼女(かのじょ)の話(はな)し方(かた)は[おっとり]していて、聞(き)く人(ひと)を安心(あんしん)させる。

Cara bicaranya yang lembut membuat orang yang mendengar merasa nyaman.

VisualMerujuk pada nada bicara yang pelan, halus, dan elegan.

Sumber: Internal

Kata Mirip

Tanya Jawab

Apakah おっとり (ottori) adalah pujian?

Ya, kata ini sering digunakan sebagai pujian untuk memuji ketenangan, keanggunan, dan sifat damai seseorang.

Apakah saya bisa menggunakan おっとり untuk suasana ruangan yang sepi?

Tidak, untuk tempat atau ruangan yang sepi sebaiknya menggunakan 静か (shizuka). おっとり lebih berfokus pada sifat atau sikap makhluk hidup.

Apa perbedaan mendasar antara おっとり dan のんびり?

のんびり berarti bersantai atau menikmati waktu tanpa beban, sedangkan おっとり mendeskripsikan sifat bawaan seseorang yang tenang, anggun, dan tidak mudah panik.

Detail Sumber

ID
2021000
Sumber
JMdict_english
Revisi
-
Catatan Tinjauan
Tidak ada catatan khusus
Bahasa Aktif
Indonesia
Entri Sebelumnya
わっと (watto)
Entri Berikutnya
ずぶり (zuburi)
IDENESFRPTJA