Entri
グーン
guun
グーン menggambarkan sesuatu yang tumbuh, memanjang, atau meningkat secara drastis dan nyata.
Makna
Makna Ringkas
Kata ini digunakan untuk menunjukkan perubahan fisik atau angka yang meningkat pesat, memanjang, atau bertumbuh secara signifikan. Suara vokalnya yang panjang mengisyaratkan bahwa perubahan tersebut terjadi secara berkelanjutan dan mulus.
- Memanjang atau meregang secara fisik
- Peningkatan drastis pada angka atau tingkat
- Menarik sesuatu dengan tenaga besar
Peta Makna
Memanjang secara Fisik
Digunakan ketika sesuatu seperti tubuh atau benda meregang dan bertambah panjang dengan sangat jelas.
背がグーンと伸びた。
Peningkatan Drastis
Digunakan saat angka, kemampuan, atau pencapaian meningkat pesat dalam waktu tertentu.
成績がグーンと上がった。
Tarikan yang Kuat
Menggambarkan tindakan menarik benda secara terus-menerus dengan kuat.
ロープをグーンと引っ張る。
Catatan Pemakaian
Cara Pakai
グーンと + 動詞
Berfungsi sebagai kata keterangan yang memperjelas bahwa suatu aksi (seperti menarik atau berubah) terjadi secara signifikan dan berkelanjutan.
グーンと伸びる
Pola paling umum untuk menyatakan sesuatu tumbuh memanjang secara drastis (misalnya tinggi badan atau tanaman).
グーンと上がる
Pola umum untuk menyatakan kenaikan yang tajam pada angka, pencapaian, suhu, atau grafik.
Cara Pakai
Frasa Umum
グーンと伸びる
tumbuh memanjang secara drastis
グーンと上がる
meningkat dengan sangat tajam
グーンと引っ張る
menarik kuat-kuat secara berkelanjutan
グーンと引き離す
meninggalkan lawan jauh di belakang
Nuansa
Nuansa per Konteks
| Konteks Umum | Nuansa | Catatan Pemakaian |
|---|---|---|
| Pertumbuhan Fisik | positive | Menyoroti pertumbuhan yang terlihat jelas, sering kali memicu rasa takjub. |
| Peningkatan Angka/Statistik | positive | Memberikan kesan peningkatan besar yang disambut baik, misalnya peningkatan penjualan. |
| Aksi Menarik Benda | neutral | Berfokus secara objektif pada kuatnya tenaga yang diberikan pada tali atau benda lentur. |
Kata Mirip
Perbandingan Kata
| Kata Mirip | Kapan Dipakai | Bukan Berarti Sama | Contoh Singkat |
|---|---|---|---|
ぐんと ぐんと / similar | Digunakan ketika perubahan terjadi seketika, mendadak, atau dalam waktu yang sangat singkat. | Berbeda dengan グーン, kata ぐんと tidak menekankan aspek proses yang panjang atau berkelanjutan. | ぐんと冷え込む。 |
めきめき めきめき / similar | Fokus pada progres peningkatan yang tampak luar biasa dari waktu ke waktu, biasanya untuk kemampuan atau keahlian. | Tidak bisa digunakan untuk tarikan fisik murni, sementara グーン dapat dipakai untuk sekadar meregangkan benda. | メキメキ上達する。 |
Catatan Pemakaian
Kesalahan Umum
Menggunakan グーン untuk bertambahnya jumlah barang secara satuan, seperti uang atau apel.
Gunakan kata ini untuk perubahan tingkat, panjang, atau derajat ukur (seperti suhu atau nilai), bukan untuk kelipatan benda hitung.
Melewatkan partikel と saat menyambungkannya dengan kata kerja.
Bentuk yang tepat dan paling umum digunakan adalah グーンと.
Contoh
Contoh
去年から背がグーンと伸びた。
きょねん から せ が グーン と のびた。
Sejak tahun lalu, tinggi badan saya bertambah pesat.
VisualMenunjukkan pertumbuhan tinggi badan yang sangat nyata dan berkelanjutan.
勉強法を変えたら、成績がグーンと上がった。
べんきょうほう を かえたら、せいせき が グーン と あがった。
Setelah mengubah metode belajar, nilai saya meningkat tajam.
FiguratifMenggambarkan peningkatan angka atau pencapaian yang sangat drastis.
この生地はグーンと伸びて着やすい。
この きじ は グーン と のびて きやすい。
Kain ini sangat melar dan mudah dipakai.
LiteralMenunjukkan sifat material yang lentur dan bisa ditarik panjang.
ゴール直前で前の車をグーンと引き離した。
ゴール ちょくぜん で まえ の くるま を グーン と ひきはなした。
Tepat sebelum garis akhir, ia meninggalkan mobil di depan jauh di belakang.
VisualMenggambarkan jarak yang melebar secara tajam dan terlihat jelas.
強い魚に釣り糸をグーンと引っ張られた。
つよい さかな に つりいと を グーン と ひっぱられた。
Tali pancing ditarik dengan kuat oleh ikan yang bertenaga.
LiteralFokus pada tindakan menarik dengan tenaga besar secara berkelanjutan.
Kata Mirip
ぐんと
gunto
ぐんと (gunto) berarti perubahan atau perbedaan yang tiba-tiba dan sangat mencolok. Digunakan untuk perubahan tajam yang terjadi secara mendadak.
メキメキ
mekimeki
Mekimeki menggambarkan sesuatu yang meningkat atau tumbuh dengan sangat cepat, atau suara berderak keras dari benda keras seperti kayu yang patah akibat tekanan. Fokus pada progres pertumbuhan yang terlihat jelas dari waktu ke waktu.
Tanya Jawab
Apa bedanya グーン (guun) dan ぐんと (gun to)?
Keduanya berarti peningkatan tajam, namun グーン menekankan proses yang terus memanjang atau berkelanjutan berkat vokalnya yang panjang, sedangkan ぐんと lebih fokus pada perubahan tajam yang terjadi seketika.
Apakah グーン bisa digunakan untuk hal negatif?
Biasanya kata ini menyertai peningkatan yang sifatnya netral atau positif. Jarang dipakai untuk kondisi yang memburuk secara perlahan.
Partikel apa yang sering mengikuti グーン?
Kata ini hampir selalu diikat dengan partikel と (to) membentuk グーンと saat menerangkan kata kerja di belakangnya.
Detail Sumber
- ID
- 2827207
- Sumber
- JMdict_english
- Revisi
- -
- Catatan Tinjauan
- Tidak ada catatan khusus
- Bahasa Aktif
- Indonesia
- Entri Sebelumnya
- ぴかり (pikari)
- Entri Berikutnya
- ごゆっくり (goyukkuri)