Entri
ぐんと
gunto
ぐんと (gunto) berarti perubahan atau perbedaan yang tiba-tiba dan sangat mencolok.
Makna
Makna Ringkas
Kata ini digunakan untuk menggambarkan suatu keadaan yang berubah, meningkat, atau tumbuh dengan selisih yang sangat besar dibandingkan sebelumnya. Sering dipakai untuk perubahan suhu, pertumbuhan kemampuan, atau perbandingan kualitas.
- Lompatan drastis dalam pertumbuhan atau jumlah.
- Perbedaan besar saat membandingkan dua hal.
Peta Makna
Pertumbuhan & Perubahan Tajam
Peningkatan drastis pada jumlah, kemampuan, ukuran, atau suhu secara tiba-tiba.
成績がぐんと伸びる。
Perbandingan (Jauh Lebih...)
Menunjukkan perbedaan yang sangat besar saat membandingkan kualitas atau kondisi.
こっちの方がぐんと美味しい。
Catatan Pemakaian
Cara Pakai
ぐんと + Kata Kerja (Perubahan)
Digunakan dengan kata kerja yang menunjukkan perubahan keadaan (seperti meningkat, menurun, tumbuh, menjadi).
ぐんと + Kata Sifat (Perbandingan)
Digunakan untuk membandingkan dua hal dan menegaskan bahwa yang satu 'jauh lebih' memiliki sifat tersebut.
Cara Pakai
Frasa Umum
ぐんと伸びる
tumbuh/meningkat secara drastis
ぐんと冷え込む
menjadi jauh lebih dingin secara tiba-tiba
ぐんと良くなる
menjadi jauh lebih baik
ぐんと増える
bertambah sangat banyak
Nuansa
Nuansa per Konteks
| Konteks Umum | Nuansa | Catatan Pemakaian |
|---|---|---|
| Perbandingan (Harga/Kualitas) | Netral | Sangat umum dipakai untuk meyakinkan seseorang bahwa satu pilihan 'jauh lebih baik' dari yang lain. |
| Perubahan Cuaca | Netral | Sering muncul di berita cuaca saat suhu tiba-tiba turun tajam di musim gugur/dingin. |
Kata Mirip
Perbandingan Kata
| Kata Mirip | Kapan Dipakai | Bukan Berarti Sama | Contoh Singkat |
|---|---|---|---|
めきめき めきめき / similar | Gunakan メキメキ untuk perkembangan progresif yang terlihat dengan jelas seiring waktu. | ぐんと lebih menekankan pada lompatan perbedaan antara dua titik (sebelum dan sesudah) secara instan atau tiba-tiba. | メキメキ上達する。 |
ぐーん ぐーん / similar | Gunakan グーン untuk nuansa peregangan yang lebih mulus dan panjang. | ぐんと memiliki nuansa hentakan atau lompatan tajam, sedangkan グーン terasa lebih mulus tarikannya. | グーンと背が伸びた。 |
Catatan Pemakaian
Kesalahan Umum
Menggunakannya untuk perubahan yang perlahan dan bertahap.
Gunakan ぐんと hanya untuk perbedaan yang mencolok atau melompat tajam. Untuk perlahan, gunakan だんだん (dandan).
Menggabungkannya dengan kata benda biasa tanpa kata kerja/sifat.
Kata ini adalah adverbia (kata keterangan) dan tidak bisa langsung memodifikasi kata benda dengan partikel 'no'.
Contoh
Contoh
昨日に比べて、今日は気温がぐんと下がりました。
きのうに くらべて、きょうは きおんが ぐんと さがりました。
Dibandingkan kemarin, suhu hari ini turun secara drastis.
LiteralMenunjukkan penurunan suhu yang sangat terasa.
毎日練習したおかげで、英語の成績がグンと伸びた。
まいにち れんしゅうした おかげで、えいごの せいせきが グンと のびた。
Berkat latihan setiap hari, nilai bahasa Inggris saya meningkat tajam.
FiguratifDigunakan untuk peningkatan kemampuan atau hasil secara kiasan.
新しい機械を導入したら、作業の効率がぐんと良くなった。
あたらしい きかいを どうにゅうしたら、さぎょうの こうりつが ぐんと よくなった。
Setelah memperkenalkan mesin baru, efisiensi kerja menjadi jauh lebih baik.
FiguratifMenunjukkan perbedaan yang drastis antara kondisi sebelum dan sesudah.
週末になると、この公園を訪れる人の数がぐんと増えます。
しゅうまつに なると、この こうえんを おとずれる ひとの かずが ぐんと ふえます。
Saat akhir pekan tiba, jumlah pengunjung taman ini bertambah dengan tajam.
LiteralMenggambarkan peningkatan jumlah yang sangat jelas terlihat.
古いスマートフォンより、新しいモデルの方が画面がぐんと綺麗だ。
ふるい スマートフォンより、あたらしい モデルの ほうが がめんが ぐんと きれいだ。
Dibandingkan ponsel pintar lama, layar model baru jauh lebih jernih.
VisualDipakai untuk perbandingan visual, menekankan bahwa perbedaan kualitasnya sangat besar.
Kata Mirip
グーン
guun
Variasi dari kata yang sama, namun memberi kesan lebih panjang atau mulus.
Tanya Jawab
Apakah ぐんと (gunto) sama dengan ずっと (zutto)?
Saat membandingkan (contoh: 'jauh lebih baik'), keduanya bisa memiliki arti yang mirip. Namun, ぐんと berfokus pada besarnya jarak perbedaan yang melompat, sedangkan ずっと bisa juga berarti 'terus-menerus', yang tidak bisa digantikan oleh ぐんと.
Bolehkah menggunakan ぐんと untuk hal yang negatif?
Boleh. Bisa dipakai untuk penurunan drastis, misalnya suhu yang tiba-tiba anjlok (ぐんと下がる) atau jumlah yang jauh berkurang.
Apakah ini bahasa kasual?
Ini bisa digunakan baik dalam percakapan sehari-hari maupun tulisan ringan, namun tidak tergolong slang jalanan.
Detail Sumber
- ID
- 1631860
- Sumber
- JMdict_english
- Revisi
- -
- Catatan Tinjauan
- Tidak ada catatan khusus
- Bahasa Aktif
- Indonesia
- Entri Sebelumnya
- グラッと (guratto)
- Entri Berikutnya
- ぐんにゃり (gunnyari)