ONO.JEPANG.ORG

Entri

ドドン

dodon

ドドン (dodon) menggambarkan suara benturan atau ledakan yang keras, berat, dan bergema.

Makna

Makna Ringkas

Kata ini digunakan untuk merepresentasikan suara berat yang memiliki dampak kuat, seperti kembang api yang meledak, pukulan pada gendang besar (taiko), atau benda masif yang jatuh dan membentur sesuatu dengan keras.

  • Suara ledakan atau kembang api
  • Benda berat yang jatuh atau bertabrakan
  • Bunyi drum atau gendang besar
  • Penampilan atau pengumuman yang megah

Peta Makna

Ledakan Besar

Suara berat dari ledakan kembang api atau meriam.

花火がドドンと上がる。

Benturan Berat

Suara keras ketika benda yang sangat besar atau berat jatuh dan menghantam sesuatu.

岩がドドンと落ちる。

Gema Instrumen

Bunyi tabuhan drum besar yang bergema dalam.

太鼓がドドンと鳴る。

Dampak Megah (Kiasan)

Sesuatu yang diumumkan atau muncul dengan skala besar dan mengejutkan.

新商品がドドンと登場する。

Catatan Pemakaian

Cara Pakai

  • ドドンと + kata kerja

    Digunakan dengan partikel と untuk menerangkan kata kerja yang berkaitan dengan suara, jatuh, atau kemunculan.

  • ドドーンと + kata kerja

    Versi yang diperpanjang untuk menekankan durasi gema atau seberapa besar dampaknya.

  • ドドン!

    Digunakan langsung sebagai seruan atau efek suara dalam teks.

Cara Pakai

Frasa Umum

ドドンと響く

bergema dengan keras

ドドンと落ちる

jatuh dengan bunyi berdebum

ドドンと打ち上がる

meluncur dengan dentuman (kembang api)

ドドンと鳴る

berbunyi dengan dentuman

ドドンと登場する

muncul secara megah

Nuansa

Nuansa per Konteks

Konteks UmumNuansaCatatan Pemakaian
Kembang api atau festivalpositif/netralMemberikan kesan meriah, semarak, dan megah.
Benda jatuhnegatif/netralSering menyiratkan sesuatu yang merusak, berat, atau bahaya.

Kata Mirip

Perbandingan Kata

Kata MiripKapan DipakaiBukan Berarti SamaContoh Singkat

どん

どん / similar

Untuk suara benturan atau pukulan tunggal yang keras tapi lebih singkat.Tidak memiliki gema atau bobot seberat ドドン.机をドンと叩く

ずどん

ずどん / similar

Untuk suara tembakan meriam atau sesuatu yang berat jatuh dengan daya tembus kuat.Lebih fokus pada kekuatan tembus yang terarah daripada sekadar gema meluas.大砲がズドンと鳴る

Catatan Pemakaian

Kesalahan Umum

Menggunakan ドドン untuk ketukan pintu biasa.

Gunakan トントン (tonton) untuk ketukan ringan. ドドン berarti benturan yang sangat berat.

Lupa menggunakan partikel と (misalnya berkata ドドン鳴る).

Sebagai adverbia pengubah kata kerja, partikel と wajib digunakan menjadi ドドンと鳴る.

Menggunakannya untuk suara detak jantung.

Gunakan ドキドキ (dokidoki) untuk detak jantung, bukan ドドン.

Contoh

Contoh

花火が夜空にドドーンと打ち上がった。

花火[はなび]が夜空[よぞら]にドドーンと打[う]ち上[あ]がった。

Kembang api meluncur ke langit malam dengan suara dentuman keras.

LiteralBentuk panjang ドドーン sering digunakan untuk kembang api demi menekankan gema yang besar.

Sumber: Internal

遠くで太鼓の音がドドンと響いている。

遠[とお]くで太鼓[たいこ]の音[おと]がドドンと響[ひび]いている。

Suara tambor bergema dengan keras di kejauhan.

LiteralKata ini sempurna untuk mendeskripsikan suara berat dan dalam dari instrumen seperti wadaiko.

Sumber: Internal

大きな岩が崖からドドンと落ちてきた。

大[おお]きな岩[いわ]が崖[がけ]からドドンと落[お]ちてきた。

Batu besar jatuh dari tebing dengan suara berdebum keras.

LiteralMenunjukkan bobot benda yang masif serta energi benturan ke tanah.

Sumber: Internal

車が壁にドドンとぶつかる音がした。

車[くるま]が壁[かべ]にドドンとぶつかる音[おと]がした。

Terdengar suara benturan keras mobil yang menabrak dinding.

LiteralFokus pada kerasnya tabrakan dari sesuatu yang besar dan berat.

Sumber: Internal

新製品がドドンと発表された。

新製品[しんせいひん]がドドンと発表[はっぴょう]された。

Produk baru diumumkan secara megah dan mengejutkan.

FiguratifPenggunaan kiasan untuk menunjukkan skala pengumuman yang besar atau berdampak kuat layaknya sebuah ledakan.

Sumber: Internal

Kata Mirip

Tanya Jawab

Apa bedanya ドドン dan ドドーン?

ドドーン dengan vokal panjang memberikan penekanan lebih pada durasi, gema, atau besarnya dampak suara tersebut dibandingkan ドドン.

Bisakah kata ini dipakai untuk benda kecil?

Tidak. Kata ini secara khusus mendeskripsikan suara dari benda masif, berat, atau bertekanan besar.

Apakah bisa digunakan sebagai kiasan?

Ya, ドドンと sering digunakan sebagai kiasan untuk sesuatu yang diumumkan atau muncul secara tiba-tiba dengan skala megah dan berdampak besar.

Detail Sumber

ID
2861339
Sumber
JMdict_english
Revisi
-
Catatan Tinjauan
Tidak ada catatan khusus
Bahasa Aktif
Indonesia
Entri Sebelumnya
ちち (chichi)
Entri Berikutnya
バーン (baan)
IDENESFRPTJA