Entrada
ミンミン
minmin
El sonido de zumbido o canto fuerte y continuo que hacen las cigarras, especialmente en pleno verano.
Significado
Significado Rápido
Una palabra onomatopéyica que representa el distintivo y fuerte zumbido o canto de las cigarras. En Japón, este sonido está fuertemente asociado con el calor del verano y proviene de una especie llamada 'minmin-zemi'.
- zumbido de cigarra
- ambiente de verano
Mapa de Sentidos
Canto de Cigarra
El sonido real, rítmico y fuerte que hacen las cigarras, específicamente la especie minmin-zemi.
ミンミンと鳴く。
Ambiente de Verano
El coro de sonidos de cigarra que evoca intensamente el calor y la atmósfera del verano japonés.
夏になるとミンミン聞こえる。
Nota de Uso
Cómo se Usa
ミンミンと鳴く
ミンミン鳴く
ミンミンという
Cómo se Usa
Frases Comunes
ミンミンと鳴く
cantar 'minmin' (cigarras)
ミンミン鳴く
cantar 'minmin' (casual)
ミーンミーンと鳴く
cantar 'miin miin' (alargado)
ミンミンゼミ
cigarra robusta (minmin-zemi)
Matiz
Matiz por Contexto
| Contextos Comunes | Matiz | Nota de Uso |
|---|---|---|
| Naturaleza/Insectos | Neutral | Describe directamente el sonido de la cigarra minmin-zemi. |
| Escenas de Verano | Nostálgico | Evoca el intenso calor y la atmósfera típica de un día de verano en Japón. |
Palabras Similares
Tabla Comparativa
| Palabras Similares | Cuándo Usar | No es Igual a | Mini Ejemplo |
|---|---|---|---|
ぶんぶん ぶんぶん / similar | Úsalo para el zumbido vibrante de abejas, moscas o mosquitos volando. | No se aplica al canto agudo y rítmico de las cigarras. | 虫がぶんぶんと飛ぶ。 |
ぶーん ぶーん / similar | Úsalo para un zumbido continuo de motores o insectos voladores. | Carece del patrón rítmico 'min-min' característico de la cigarra. | 蚊がブーンと飛んでいる。 |
Nota de Uso
Errores Comunes
Usarlo para el zumbido de una abeja.
Usa ぶんぶん (bunbun) para las abejas. ミンミン es estrictamente para cigarras.
Usarlo para describir una máquina zumbando.
Usa ブーン (buun) o ジー (jii) para máquinas y aparatos electrónicos.
Ejemplos
Ejemplos
セミがミンミンと鳴いている。
セミがミンミンとないている。
Las cigarras zumban fuertemente.
LiteralDescribe el canto continuo y repetitivo del insecto.
木の上でミンミンとやかましく鳴いている。
きのうえでミンミンとやかましくないている。
Están zumbando ruidosamente en los árboles.
LiteralEnfatiza el volumen alto y a veces abrumador.
暑い日差しの中、ミーンミーンという声が響く。
あついひざしのなか、ミーンミーンというこえがひびく。
Bajo la cálida luz del sol, resuena el sonido de las cigarras.
LiteralConecta el sonido con la atmósfera de calor intenso.
ミンミンゼミがミンミンと鳴き始めた。
ミンミンゼミがミンミンとなきはじめた。
Las cigarras minmin-zemi han empezado a cantar.
LiteralEmpareja directamente el nombre del insecto con su sonido.
夏になると、あちこちでミンミン鳴く声が聞こえる。
なつになると、あちこちでミンミンなくこえがきこえる。
Cuando llega el verano, el zumbido de las cigarras se escucha en todas partes.
LiteralDestaca la fuerte asociación estacional del sonido.
Palabras Similares
ブーン
buun
Para el zumbido de motores o insectos voladores.
Preguntas
¿Puedo usar ミンミン para una abeja zumbando?
No, se usa exclusivamente para el sonido de las cigarras. Para las abejas, usa ぶんぶん (bunbun).
¿Qué es una 'minmin-zemi'?
Es una especie específica de cigarra en Japón, nombrada así por su característico canto 'min-min'.
¿Siempre se escribe en katakana?
Sí, los sonidos de animales e insectos se escriben convencionalmente en katakana en japonés.
Detalles de la Fuente
- ID de entrada
- 1012290
- Fuente
- JMdict_english
- Revisión
- -
- Notas de revisión
- Sin notas especiales
- Idioma activo
- Español
- Entrada anterior
- まざまざ (mazamaza)
- Entrada siguiente
- ムカムカ (mukamuka)