ONO.JEPANG.ORG

Entrada

からっぽ

karappo

Un estado de estar completamente vacío o desocupado, sin nada en absoluto en su interior.

Significado

Significado Rápido

Este término se utiliza para describir recipientes, habitaciones o espacios que han perdido su contenido, así como conceptos abstractos como el corazón o la mente estando en blanco.

  • Vacío físico en recipientes o espacios
  • Vacío mental o emocional

Mapa de Sentidos

Objetos Físicos

Describe recipientes o lugares que no tienen contenido.

からっぽの冷蔵庫

Mental y Emocional

Describe una sensación de estar agotado o tener la mente en blanco.

頭がからっぽになる

Nota de Uso

Cómo se Usa

  • からっぽな

  • からっぽに

    Indica un cambio de estado de estar lleno a quedar vacío.

  • からっぽだ

  • からっぽです

Cómo se Usa

Frases Comunes

からっぽの財布

cartera vacía

からっぽの箱

caja vacía

部屋がからっぽになる

la habitación se queda vacía

頭をからっぽにする

vaciar la cabeza

Matiz

Matiz por Contexto

Contextos ComunesMatizNota de Uso
FinanzasinformalSe usa para quejarse de no tener dinero en la cartera.
Estado MentalneutralDescribe estar tan cansado que no puedes pensar en nada.

Palabras Similares

Tabla Comparativa

Palabras SimilaresCuándo UsarNo es Igual aMini Ejemplo

がらがら

がらがら / similar

Úsalo cuando un lugar o vehículo tiene muchos asientos vacíos o poca gente.Karappo significa que no hay contenido en absoluto, mientras que garagara se refiere a la baja densidad de personas en un espacio.店内がらがらだ

Nota de Uso

Errores Comunes

Usar karappo para un asiento libre en un entorno formal.

Usa 空席 (akiseki) para asientos vacíos en contextos formales.

Usar karappo para referirse a tiempo libre.

暇な時間

Ejemplos

Ejemplos

給料日前で財布がからっぽになった。

きゅうりょうびまえでさいふがからっぽになった。

Mi cartera se quedó vacía porque es antes del día de pago.

LiteralDescribe una situación financiera en la que el dinero se ha acabado por completo.

Fuente: Interna

冷蔵庫がからっぽなので買い物に行かないといけない。

れいぞうこがからっぽなのでかいものにいかないといけない。

Tengo que ir de compras porque la nevera está vacía.

LiteralUso común para cuando se agotan los suministros de comida.

Fuente: Interna

引っ越しで荷物を全部運んだら、部屋がからっぽになった。

ひっこしでにもつをぜんぶはこんだら、へやがからっぽになった。

Después de mover todo el equipaje para la mudanza, la habitación se quedó vacía.

VisualDescribe una habitación sin ningún mueble.

Fuente: Interna

たまには頭をからっぽにして休むことが大切だ。

たまにはあたまをからっぽにしてやすむことがたいせつだ。

A veces es importante vaciar la cabeza y descansar.

FigurativoVaciar la mente de preocupaciones o estrés.

Fuente: Interna

失恋して、心がからっぽになったような気がする。

しつれんして、こころがからっぽになったようなきがする。

Después de un desamor, siento como si mi corazón se hubiera quedado vacío.

FigurativoDescribe un sentimiento de vacío por perder a alguien.

Fuente: Interna

Palabras Similares

Preguntas

Cuál es la diferencia entre kara y karappo?

Kara es más formal y objetivo, mientras que karappo es más enfático y coloquial.

Puedo usar karappo en escritos formales?

Es mejor usar kara o términos más formales como kuuhaku.

Es karappo siempre negativo?

No siempre. Vaciar la mente puede ser algo positivo para el descanso mental.

Detalles de la Fuente

ID de entrada
962546598
Fuente
Internal
URL de fuente
onomatoproject.com/terms/karappo.html
Notas de revisión
Sin notas especiales
Idioma activo
Español
Entrada anterior
さくさく (sakusaku)
Entrada siguiente
めちゃくちゃ (mechakucha)
IDENESFRPTJA