Entrada
かちかち
kachikachi
Un estado en el que algo se endurece, estar rígido por nerviosismo o el sonido continuo del tictac de un reloj.
Significado
Significado Rápido
Esta palabra describe el estado físico de los objetos que se congelan o se secan hasta adquirir una textura muy dura, el estado mental y físico de estar rígido por el nerviosismo o el sonido ligero y repetitivo de objetos duros que chocan entre sí, como un reloj que hace tictac.
- Físicamente duro
- Tenso o nervioso
- Sonido de tictac
- Terco
Mapa de Sentidos
Físicamente Duro
El estado de un objeto que se vuelve extremadamente duro debido a la congelación o desecación.
かちかちに凍る
Tenso / Nervioso
El cuerpo y la mente se vuelven muy rígidos debido al nerviosismo, el miedo o la tensión.
かちかちに緊張する
Sonido de Tictac
El sonido rítmico y repetitivo de pequeños objetos duros que chocan, como las manecillas de un reloj.
時計がかちかち鳴る
Terco
El carácter de una persona de ser inflexible y negarse a aceptar las opiniones de los demás.
頭がかちかちだ
Nota de Uso
Cómo se Usa
かちかちに + 動詞
Describe un cambio de estado hacia algo muy duro o tenso.
かちかちだ / かちかちの + 名詞
Describe el estado actual de algo que es duro, rígido, o de alguien que es terco.
かちかち(と) + 動詞
Se usa para imitar un tictac constante o un ligero tintineo.
Cómo se Usa
Frases Comunes
かちかちに凍る
congelarse sólido
かちかちに緊張する
estar extremadamente tenso por los nervios
頭がかちかち
terco / de mente inflexible
時計がかちかち鳴る
el reloj hace tictac
Matiz
Matiz por Contexto
| Contextos Comunes | Matiz | Nota de Uso |
|---|---|---|
| Objetos físicos | Neutral | Muy común para describir pan, hielo o pegamento que se ha endurecido completamente. |
| Sonido | Neutral | Solo para sonidos rítmicos de pequeños impactos, no para ruidos fuertes. |
Palabras Similares
Tabla Comparativa
| Palabras Similares | Cuándo Usar | No es Igual a | Mini Ejemplo |
|---|---|---|---|
がちがち がちがち / similar | Cuando la temperatura es tan fría que se tiembla, o cuando se está físicamente en pánico y tenso. | No se usa para el sonido del tictac de un reloj ni para describir una personalidad terca. | 寒さで体ががちがち震える |
Nota de Uso
Errores Comunes
Usar かちかち para describir el sonido de un objeto grande cayendo.
Para el sonido de objetos pesados cayendo, usa がちゃん (gachan) o どすん (dosun). かちかち es solo para objetos ligeros.
Usar かちかち para describir un cuerpo musculoso y fuerte.
Para músculos fuertes, usa むきむき (mukimuki). かちかち implica estar rígido por la tensión en lugar de fuerte.
Ejemplos
Ejemplos
寒さでパンがかちかちに凍ってしまった。
さむさでパンがかちかちにこおってしまった。
El pan se congeló sólido debido al frío.
LiteralSe congeló hasta tener una textura dura.
初めてのスピーチでかちかちに緊張している。
はじめてのスピーチでかちかちにきんちょうしている。
Estoy extremadamente tenso por los nervios en mi primer discurso.
FigurativoDescribe el cuerpo y la mente rígidos por la tensión.
部屋の中で時計のかちかちという音だけが聞こえる。
へやのなかでとけいのかちかちというおとだけがきこえる。
Dentro de la habitación, solo se escucha el tictac del reloj.
LiteralImita el sonido consistente del tictac de las manecillas del reloj.
のりが乾いて筆がかちかちになった。
のりがかわいてふでがかちかちになった。
El pegamento se secó y el pincel se puso rígido.
LiteralEl cambio de un objeto flexible que se endurece al secarse.
彼は頭がかちかちで、新しい意見を全く聞かない。
かれはあたまがかちかちで、あたらしいいけんをまったくきかない。
Él es muy terco y no escucha nuevas opiniones en absoluto.
Figurativo'Cabeza rígida' es una metáfora de ser terco o inflexible.
Palabras Similares
Preguntas
¿Cuál es la diferencia entre かちかち (kachikachi) y がちがち (gachigachi)?
Ambos significan duro o rígido, pero がちがち (gachigachi) tiene un matiz más extremo, implica una tensión más severa o se usa para los dientes que castañetean por el frío.
¿Se puede usar かちかち (kachikachi) para cosas que se congelan?
Sí, la expresión かちかちに凍る (kachikachi ni kooru) se usa muy comúnmente para describir que algo se congela sólido.
¿Cómo se usa かちかち (kachikachi) para describir el carácter de una persona?
La frase 頭がかちかち (atama ga kachikachi) se usa metafóricamente para describir a alguien que es terco, inflexible y anticuado.
Detalles de la Fuente
- ID de entrada
- 885810883
- Fuente
- Internal
- URL de fuente
- kotobank.jp/word/かちかち
- Notas de revisión
- Sin notas especiales
- Idioma activo
- Español
- Entrada anterior
- どんどん (dondon)
- Entrada siguiente
- しわしわ (shiwashiwa)