Entrada
がさっ
gasa
Una acción o sonido de barrido repentino y fuerte, a menudo al agarrar o mover varios elementos a la vez.
Significado
Significado Rápido
がさっ captura el movimiento repentino y el sonido de crujido que se produce al juntar, barrer o agarrar una gran cantidad de cosas al mismo tiempo. Implica una falta de delicadeza, centrándose en hacer algo con fuerza en un solo movimiento, como recoger hojas secas o agarrar un puñado de objetos.
- Agarrar o recoger objetos bruscamente en un solo movimiento fuerte.
- El crujido seco y repentino de hojas o materiales al moverse a la vez.
Mapa de Sentidos
Acción: Agarrar todo a la vez
Agarrar, barrer o juntar muchas cosas en un solo movimiento fuerte.
落ち葉をがさっと集める。
Sonido: Crujido repentino
El ruido de crujido seco y repentino que se produce cuando cosas como hojas, papel o arbustos se mueven con fuerza.
茂みががさっと揺れた。
Nota de Uso
Cómo se Usa
がさっと + verbo
Actúa como adverbio que modifica verbos de juntar, mover o caer para indicar que sucede todo a la vez.
がさっとなる
Describe un estado donde algo cruje o se mueve repentinamente.
Cómo se Usa
Frases Comunes
がさっと掴む
agarrar un puñado de una vez
がさっと集める
juntar de un solo barrido
がさっと取る
tomar mucho de un solo golpe
がさっと減る
disminuir drásticamente de golpe
Matiz
Matiz por Contexto
| Contextos Comunes | Matiz | Nota de Uso |
|---|---|---|
| Juntando objetos | neutral | Muestra eficiencia pero carece de gentileza. |
| Sonido en los arbustos | negativo | Puede implicar sorpresa o un ruido repentino un poco alarmante. |
Palabras Similares
Tabla Comparativa
| Palabras Similares | Cuándo Usar | No es Igual a | Mini Ejemplo |
|---|---|---|---|
ごそっ ごそっ / similar | Úsalo para quitar o sacar un gran trozo de algo por completo, a menudo dejando un vacío. | がさっ se centra más en el movimiento de barrido o en el crujido de los objetos. | ごそっと抜け落ちる。 |
がばっ がばっ / similar | Úsalo para movimientos repentinos y a gran escala, como levantarse bruscamente de la cama. | がばっ se trata del movimiento del cuerpo o de abrirse ampliamente, no de recoger múltiples elementos. | がばっと起き上がる。 |
Nota de Uso
Errores Comunes
Usarlo para el sonido de un silbido en el aire.
Para un proyectil volando por el aire, usa ぴゅう en su lugar.
Usarlo para una recolección cuidadosa y precisa.
Implica un movimiento brusco y fuerte. Para recolectar con cuidado, usa otros verbos.
Ejemplos
Ejemplos
落ち葉をがさっと袋に詰め込んだ。
おちばを がさっと ふくろに つめこんだ。
Metió las hojas secas en la bolsa de una sola vez.
LiteralSe centra en recoger muchas hojas de manera eficiente pero brusca.
暗闇で茂みががさっと揺れた。
くらやみで しげみが がさっと ゆれた。
Los arbustos se agitaron con un crujido repentino en la oscuridad.
LiteralDescribe un crujido seco, repentino y alarmante.
彼は引き出しの中のものをがさっと取り出した。
かれは ひきだしの なかの ものを がさっと とりだした。
Sacó bruscamente un montón de cosas del cajón de una vez.
LiteralImplica agarrar múltiples elementos sin elegirlos uno por uno.
プロジェクトの予算ががさっと削られた。
ぷろじぇくとの よさんが がさっと けずられた。
El presupuesto del proyecto fue recortado drásticamente de un solo golpe.
FigurativoUso figurativo que significa que una gran cantidad se elimina o recorta repentinamente.
机の上に書類をがさっと置いた。
つくえの うえに しょるいを がさっと おいた。
Dejó un gran montón de documentos sobre el escritorio de una vez.
LiteralDescribe la acción de dejar una pila grande y desordenada de elementos con fuerza.
Palabras Similares
ごそっ
goso'
Se enfoca en quitar una gran cantidad por completo, dejando un vacío.
がばっ
gaba'
Se refiere a un movimiento corporal grande y repentino en lugar de juntar objetos.
Preguntas
¿Acaso がさっ siempre involucra sonido?
Aunque originalmente imita un crujido seco, con frecuencia se usa para describir la acción de barrido en sí, incluso si el sonido no es el enfoque principal.
¿Puedo usarlo sin と?
Por lo general, requiere と para funcionar sin problemas como adverbio (がさっと), aunque en el habla informal el と podría omitirse.
¿Cuál es la diferencia entre がさっ y がさばる?
Comparten raíces relacionadas con el volumen o el crujido, pero がさっ es un adverbio para acciones repentinas, mientras que がさばる es un verbo que significa 'ocupar mucho espacio'.
Detalles de la Fuente
- ID de entrada
- 2088980
- Fuente
- JMdict_english
- Revisión
- -
- Notas de revisión
- Sin notas especiales
- Idioma activo
- Español
- Entrada anterior
- どさっと (dosatto)
- Entrada siguiente
- ビンビン (binbin)