ONO.JEPANG.ORG

Entri

むむ

mumu

むむ (mumu) adalah ungkapan bergumam yang digunakan saat berpikir keras, merasa sedikit terkejut, atau tanda setuju.

Makna

Makna Ringkas

Dalam bahasa Jepang, むむ (mumu) adalah interjeksi (kata seru) yang diucapkan dengan mulut tertutup, mirip dengan 'hmm' dalam bahasa Indonesia. Kata ini sering muncul dalam percakapan atau manga untuk menunjukkan bahwa seseorang sedang berpikir dalam-dalam, merasa ragu, bereaksi terhadap kejutan kecil, atau tertawa pelan.

  • Berpikir keras
  • Terkejut ringan
  • Tawa tertutup

Peta Makna

Berpikir atau Merenung

Digunakan ketika sedang memikirkan sesuatu dalam-dalam atau mencoba menyelesaikan masalah.

むむ、これは難しい。

Kejutan Ringan

Digunakan ketika menyadari sesuatu yang sedikit di luar dugaan atau merasa ragu.

むむ、なんだこれは。

Persetujuan atau Tawa Kecil

Digunakan untuk menunjukkan persetujuan atau tertawa pelan dengan mulut tertutup.

むむ、その通りだ。

Catatan Pemakaian

Cara Pakai

  • むむ、〜

    Digunakan di awal kalimat saat mulai berpikir atau bereaksi terhadap sesuatu.

  • むむっ、〜

    Penambahan sokuon (っ) memberikan kesan jeda pendek yang menunjukkan kejutan atau kesadaran tiba-tiba.

  • むむむ〜

    Bunyi yang diperpanjang untuk menunjukkan proses berpikir yang lebih dalam atau keraguan yang cukup kuat.

Cara Pakai

Frasa Umum

むむ、なるほど

Hmm, begitu rupanya

むむっ、あやしい

Hmm, mencurigakan

むむ、困ったな

Hmm, gawat juga

むむ、わからない

Hmm, saya tidak tahu

Nuansa

Nuansa per Konteks

Konteks UmumNuansaCatatan Pemakaian
Memecahkan masalahneutralDigunakan saat menghadapi pertanyaan sulit dan mencari solusinya.
Terkejut ringanneutralDiucapkan ketika melihat atau menyadari kejanggalan kecil.
Tawa kecilpositiveMenunjukkan tawa pelan yang tertahan di dalam mulut, seringkali disertai senyuman tipis.

Kata Mirip

Perbandingan Kata

Kata MiripKapan DipakaiBukan Berarti SamaContoh Singkat

ふむ

ふむ / similar

Saat menunjukkan pemahaman atau mendengarkan orang lain.ふむ lebih menunjukkan persetujuan atau pemahaman ('oh begitu'), sedangkan むむ lebih berfokus pada proses berpikir keras atau mencari jawaban.ふむ、なるほど

むっと

むっと / contrast

Saat merasa tersinggung atau menahan marah dengan mulut tertutup.Meskipun bunyinya mirip, ムッと menunjukkan emosi negatif (marah), bukan sedang berpikir.ムッとして黙る

Catatan Pemakaian

Kesalahan Umum

Menggunakan むむ untuk menunjukkan kemarahan yang besar.

むむ lebih kepada keraguan atau berpikir keras. Untuk kemarahan yang tertahan, gunakan ムッと (mutto).

Menambahkan する (suru) menjadi kata kerja (むむする).

むむ adalah kata seru (interjeksi) dan tidak bisa digabungkan dengan する.

Contoh

Contoh

むむ、これはかなり難しい問題だ。

むむ、これはかなりむずかしいもんだいだ。

Hmm, ini masalah yang cukup sulit.

LiteralMenggambarkan seseorang yang sedang berpikir keras menghadapi soal atau situasi sulit.

Sumber: Internal

むむ、あの人どこかで見たことがあるな。

むむ、あのひとどこかでみたことがあるな。

Hmm, rasanya saya pernah melihat orang itu di suatu tempat.

LiteralDiucapkan saat menyadari sesuatu atau merasa ada yang tidak asing, menunjukkan sedikit keterkejutan.

Sumber: Internal

むむ、確かに君の言う通りかもしれない。

むむ、たしかにきみのいうとおりかもしれない。

Hmm, mungkin Anda memang benar.

LiteralMenunjukkan pemikiran sejenak sebelum menyetujui pendapat orang lain.

Sumber: Internal

むむ、どうやって解決するか悩む。

むむ、どうやってかいけつするかなやむ。

Hmm, saya bingung bagaimana cara menyelesaikannya.

LiteralDigunakan saat menghadapi kebuntuan dan mencoba memeras otak mencari jalan keluar.

Sumber: Internal

彼は「むむ」と低く笑った。

かれは「むむ」とひくくわらった。

Dia tertawa pelan "hmm" dengan mulut tertutup.

LiteralContoh penggunaan sebagai suara tawa yang tertahan di tenggorokan.

Sumber: Internal

Kata Mirip

ふむ

fumu

similar

Kata seru yang mirip untuk menunjukkan pemahaman atau sedang berpikir.

Tanya Jawab

Apakah むむ sopan digunakan di kantor?

Tidak, ini adalah kata seru kasual. Sebaiknya hindari bergumam むむ di depan klien atau atasan.

Apa bedanya むむ dan むむむ?

むむむ hanyalah bentuk yang lebih panjang untuk menunjukkan pemikiran yang lebih mendalam atau durasi berpikir yang lebih lama.

Bisakah saya menggunakan むむ saat sedang marah?

むむ biasanya tidak mewakili kemarahan, melainkan proses berpikir. Jika Anda marah dengan mulut tertutup, gunakan ムッと.

Detail Sumber

ID
2727850
Sumber
JMdict_english
Revisi
-
Catatan Tinjauan
Tidak ada catatan khusus
Bahasa Aktif
Indonesia
Entri Sebelumnya
ブー (buu)
Entri Berikutnya
ぷくっと (pukutto)
IDENESFRPTJA