ONO.JEPANG.ORG

Entri

ぎったんばっこん

gittanbakkon

Jungkat-jungkit atau gerakan benda yang naik turun bergantian.

Makna

Makna Ringkas

Kata informal yang sering digunakan oleh dan untuk anak-anak untuk menyebut permainan jungkat-jungkit di taman. Kata ini juga menirukan suara atau ritme gerakan benda yang berayun naik dan turun secara bergantian.

  • jungkat-jungkit (alat bermain)
  • gerakan naik turun bergantian

Peta Makna

Jungkat-jungkit

Merujuk pada alat permainan jungkat-jungkit yang ada di taman atau tempat bermain anak.

公園でぎったんばっこんをして遊ぶ。

Gerakan Naik Turun

Menggambarkan sesuatu yang tidak seimbang dan bergerak naik turun secara bergantian.

板がぎったんばっこんする。

Catatan Pemakaian

Cara Pakai

  • ぎったんばっこんをする

    Digunakan untuk menyatakan aktivitas 'bermain jungkat-jungkit'.

  • ぎったんばっこんに乗る

    Berarti 'naik jungkat-jungkit', menekankan pada tindakannya.

  • ぎったんばっこんする

    Berfungsi sebagai kata kerja untuk menggambarkan benda yang berayun naik turun.

Cara Pakai

Frasa Umum

ぎったんばっこんをして遊ぶ

bermain jungkat-jungkit

ぎったんばっこんに乗る

naik jungkat-jungkit

公園のぎったんばっこん

jungkat-jungkit di taman

ぎったんばっこんする

bergerak naik turun (seperti jungkat-jungkit)

Nuansa

Nuansa per Konteks

Konteks UmumNuansaCatatan Pemakaian
Bermain dengan balitapositiveSangat alami digunakan oleh orang tua saat mengajak anaknya bermain di taman.
Menggambarkan benda yang goyahneutralBisa digunakan sebagai kiasan kasual untuk kursi atau meja yang kakinya tidak rata sehingga bergoyang naik turun.

Kata Mirip

Perbandingan Kata

Kata MiripKapan DipakaiBukan Berarti SamaContoh Singkat

しーそー

しーそー / similar

Gunakan 'シーソー' sebagai kata standar dan netral untuk jungkat-jungkit dalam situasi umum atau tertulis.'シーソー' adalah kata standar dan bukan kata peniru bunyi, sehingga tidak memberikan nuansa kekanak-kanakan yang sama.公園にシーソーがある。

ぎっこんばったん

ぎっこんばったん / similar

Gunakan ketika ingin menekankan bunyi derik papan atau suara mesin tua yang bergerak naik turun.Sangat mirip, namun 'ぎっこんばったん' lebih sering menekankan pada suaranya (seperti engsel yang berderik) dibandingkan permainannya itu sendiri.ぎっこんばったんと音を立てる。

Catatan Pemakaian

Kesalahan Umum

Menggunakan kata ini dalam laporan resmi atau berita untuk menjelaskan fluktuasi grafik (misal: harga saham naik turun).

Kata ini murni untuk anak-anak atau situasi yang sangat bercanda. Gunakan kata seperti '上下する' (naik turun) atau '変動する' (berfluktuasi) untuk situasi formal.

Berpikir bahwa kata ini adalah nama resmi alat tersebut di buku manual.

Nama resminya di Jepang adalah 'シーソー' (seesaw).

Contoh

Contoh

公園で弟とぎったんばっこんをして遊んだ。

こうえんでおとうととぎったんばっこんをしてあそんだ。

Saya bermain jungkat-jungkit bersama adik laki-laki saya di taman.

VisualMenunjukkan penggunaan sebagai kata benda yang merujuk pada aktivitas bermain.

Sumber: Internal

子供たちがぎったんばっこんに乗って楽しそうにしている。

こどもたちがぎったんばっこんにのってたのしそうにしている。

Anak-anak tampak bersenang-senang naik jungkat-jungkit.

VisualMerujuk langsung pada alat permainannya (kata benda).

Sumber: Internal

ぎったんばっこんは二人で乗るものだよ。

ぎったんばっこんはふたりでのるものだよ。

Jungkat-jungkit itu dinaiki oleh dua orang, .

LiteralSering diucapkan orang tua untuk mengajarkan anak cara bermain.

Sumber: Internal

足の短い机が、ぎったんばっこんする。

あしのみじかいつくえが、ぎったんばっこんする。

Meja dengan kaki yang pendek sebelah itu bergoyang naik turun.

VisualMenggunakan kata ini sebagai kata kerja (する) untuk menggambarkan benda yang goyah.

Sumber: Internal

木の板を踏むと、ぎったんばっこんと動く。

きのいたをふむと、ぎったんばっこんとうごく。

Saat menginjak papan kayu itu, papannya bergerak naik turun.

VisualDigunakan dengan partikel 'to' (と) sebagai kata keterangan yang menunjukkan cara bergerak.

Sumber: Internal

Kata Mirip

シーソー

shi-so-

similar

Kata standar untuk jungkat-jungkit.

ぎっこんばったん

gikkon-battan

similar

Varian suara yang mirip, sering menekankan pada suara derik benda.

Tanya Jawab

Apakah 'ぎったんばっこん' sama dengan 'シーソー'?

Ya, keduanya merujuk pada benda yang sama. Namun, 'ぎったんばっこん' adalah bahasa anak-anak, sedangkan 'シーソー' adalah bahasa umum.

Bolehkah orang dewasa menggunakan kata ini?

Boleh, terutama saat berbicara dengan anak kecil atau untuk bernostalgia. Namun, akan terdengar kekanak-kanakan jika digunakan dalam percakapan formal antar orang dewasa.

Mengapa kata ini terdengar unik?

Kata ini adalah tiruan bunyi (onomatope) yang menirukan suara kayu yang berderit dan berbenturan saat jungkat-jungkit naik dan turun.

Detail Sumber

ID
2826236
Sumber
JMdict_english
Revisi
-
Catatan Tinjauan
Perlu Tinjauan
Bahasa Aktif
Indonesia
Entri Sebelumnya
ギタギタ (gitagita)
Entri Berikutnya
ハハハ (hahaha)
IDENESFRPTJA