ONO.JEPANG.ORG

Entri

もんもん

monmon

Menggambarkan kondisi mental yang tersiksa atau sangat gundah karena terus memikirkan suatu masalah tanpa jalan keluar.

Makna

Makna Ringkas

Kata ini digunakan untuk mengekspresikan keadaan batin seseorang yang merasa tertekan, resah, atau menderita secara emosional akibat kekhawatiran yang mendalam atau masalah yang sulit dipecahkan.

  • Penderitaan batin akibat masalah berat.
  • Keresahan yang membuat sulit tidur atau tidak tenang.

Peta Makna

Penderitaan Mental

Merasa tersiksa secara emosional karena mengkhawatirkan sesuatu atau memikirkan masalah yang tidak kunjung selesai.

一人でもんもんと思い悩む

Keresahan Waktu

Kondisi tidak tenang yang dialami dalam jangka waktu tertentu, seperti sepanjang malam yang tidak bisa tidur.

もんもんとした一夜を過ごす

Catatan Pemakaian

Cara Pakai

  • もんもんとする

    Digunakan sebagai kata kerja untuk menyatakan subjek sedang merasa gundah atau tersiksa batin.

  • もんもんとした + 名詞

    Berfungsi untuk menerangkan kondisi atau suasana hati yang sedang dialami subjek.

  • もんもんとして + 動詞

Cara Pakai

Frasa Umum

もんもんとする

merasa gundah gulana

もんもんとした一夜

malam yang penuh kegelisahan

もんもんとした気分

suasana hati yang tersiksa

もんもんと思い悩む

terpaku dalam pikiran yang menyiksa

Nuansa

Nuansa per Konteks

Konteks UmumNuansaCatatan Pemakaian
Masalah PercintaanEmosionalSering digunakan saat seseorang memikirkan orang yang disukai namun ada masalah yang menghalangi.
Dunia KerjaSeriusDigunakan saat menghadapi kegagalan proyek atau ketidakadilan yang membuat batin tidak tenang.

Kata Mirip

Perbandingan Kata

Kata MiripKapan DipakaiBukan Berarti SamaContoh Singkat

もやもや

もやもや / similar

Digunakan saat merasa tidak puas atau perasaan tidak enak yang samar dan tidak jelas.Monmon lebih berfokus pada penderitaan batin yang nyata dan berat karena suatu masalah tertentu.心がもやもやする

うじうじ

うじうじ / contrast

Digunakan untuk sikap ragu-ragu atau tidak tegas karena kurang percaya diri.Monmon adalah tentang rasa sakit emosional, bukan tentang ketidakmampuan mengambil keputusan.うじうじ悩む

Catatan Pemakaian

Kesalahan Umum

Menggunakan monmon untuk menggambarkan rasa sakit fisik.

Gunakan kata seperti hiri-hiri atau zuki-zuki. Monmon hanya untuk penderitaan mental.

Menggunakan monmon untuk rasa marah yang meledak-ledak.

Gunakan ira-ira atau pun-pun. Monmon lebih bersifat ke dalam dan menyiksa diri sendiri.

Contoh

Contoh

彼のことが心配でもんもんとした一夜を過ごした。

かれのことがしんぱいでもんもんとしたひとよをすごした。

Saya menghabiskan malam dengan gundah karena mengkhawatirkannya.

LiteralMenunjukkan keadaan tidak bisa tidur karena pikiran yang tersiksa.

Sumber: Internal

詐欺の証拠がなかなか掴めずもんもんとする。

さぎのしょうこがなかなかつかめずもんもんとする。

Saya merasa tersiksa karena tidak kunjung mendapatkan bukti penipuan.

LiteralKeresahan karena masalah yang tidak kunjung selesai.

Sumber: Internal

もんもんとしたこの気分を晴らしてくれる物はないかな。

もんもんとしたこのきぶんをはらしてくれるものはないかな。

Apakah ada sesuatu yang bisa menghilangkan perasaan gundah ini?

FiguratifMencari cara untuk menenangkan pikiran yang berat.

Sumber: Internal

将来のことを考えるともんもんとしてくる。

しょうらいのことをかんがえるともんもんとしてくる。

Saya mulai merasa galau saat memikirkan masa depan.

LiteralKekhawatiran tentang masa depan yang belum pasti.

Sumber: Internal

一人で部屋にこもってもんもんと思い悩んでいた。

ひとりでへやにこもってもんもんとおもいなやんでいた。

Saya mengurung diri di kamar dan terpaku dalam pikiran yang menyiksa.

LiteralKondisi terisolasi dan tenggelam dalam pikiran negatif.

Sumber: Internal

Kata Mirip

Tanya Jawab

Apakah monmon bisa digunakan untuk suasana hati yang baik?

Tidak, monmon selalu mengandung konotasi negatif tentang penderitaan atau keresahan batin.

Apa perbedaan monmon dengan moyamoya?

Moyamoya seperti kabut di hati (tidak jelas), sedangkan monmon seperti api kegelisahan yang menyiksa batin (lebih berat).

Apakah ini kata yang formal?

Kata ini bersifat netral dan bisa digunakan dalam percakapan sehari-hari maupun tulisan naratif.

Detail Sumber

ID
906982948
Sumber
Internal
URL sumber
goiryoku.com/onomatopoeia/monnmonn-2/
Catatan Tinjauan
Tidak ada catatan khusus
Bahasa Aktif
Indonesia
Entri Sebelumnya
生き生き (ikiiki)
Entri Berikutnya
ぐんぐん (gungun)
IDENESFRPTJA