項目
ポタポタ
potapota
水などの液体がしずくとなって、一つ一つ連続して落ちる音や様子を表します。
意味
短い意味
「ポタポタ」は、水、汗、雨漏りなどの液体がリズミカルにしずくとなって落ちる様子を描写するオノマトペです。濁音の「ボタボタ」にすると、泥やペンキなど、より大きくて重い液体や、粘り気のあるものが落ちる様子を表します。
- 水や汗などのしずくが落ちる様子
- 泥やペンキなど、重く粘り気のあるしずく(ボタボタ)
意味の整理
しずくの落下
水、雨、汗などの液体が、連続してしずくとして落ちる様子を表します。
蛇口から水がポタポタと落ちる。
重いしずくの落下(ボタボタ)
ペンキや泥など、粘り気のあるものや水分を多く含んだ重いものが、まとまって落ちる様子を表します。
ペンキがボタボタ落ちる。
使い方のメモ
使い方
ポタポタ(と) + 動詞
「落ちる」「垂れる」などの動詞の前に置き、状態を修飾する最も一般的な使い方です。
ボタボタ(と) + 動詞
落ちる液体の粘度が高い場合や、重たい水滴の落下を表現する際に使います。
ポタポタする
液体がしずくとして垂れ続けている状態そのものを表現します。
使い方
よく使う表現
ポタポタ落ちる
しずくとなって落下する
ポタポタ垂れる
しずくとなって下に垂れる
ポタポタ滴る
水滴となって滴り落ちる
水がポタポタ
水がしずくになって落ちる様子
ニュアンス
場面ごとのニュアンス
| よく使う場面 | ニュアンス | 使い方のメモ |
|---|---|---|
| 雨漏りや蛇口からの水漏れ | 中立またはネガティブ | 継続して一定のリズムで鳴る不快な音として描写されることが多いです。 |
| ボタボタの使用 | 不潔・ネガティブ | 大量の泥やペンキが落ちて汚れる様子や、不快なほどの大量の汗を強調する時に使われます。 |
似ている語
似た語との違い
| 似ている語 | 使う場面 | 同じではない点 | 短い例 |
|---|---|---|---|
だらだら だらだら / similar | 汗や血などの液体が、途切れることなく連続して筋になって流れ落ちる時に使います。 | 「だらだら」は線のように途切れず流れる様子ですが、「ポタポタ」はしずくとして一つ一つ途切れて落ちる様子です。 | 汗がだらだら流れる |
ぽろぽろ ぽろぽろ / similar | 涙がこぼれ落ちる時や、パンくずなどの小さくて乾いた固形物がこぼれる時に使われます。 | 「ぽろぽろ」は乾いた小さな固形物にも使えますが、「ポタポタ」は原則として液体にしか使えません。 | 涙がぽろぽろこぼれる |
使い方のメモ
よくある間違い
勢いよく流れている水に対して「ポタポタ」を使うこと。
「ポタポタ」はしずく状に連続して落ちる場合のみ使います。勢いよく出ている場合は「ザーザー」「じゃあじゃあ」などを使います。
机から落ちるお菓子のくずに「ポタポタ」を使うこと。
乾燥した固形物には「ぽろぽろ」「ぼろぼろ」を使います。「ポタポタ」は水分が含まれている必要があります。
例文
例文
蛇口から水がポタポタと落ちている。
じゃぐちから みずが ポタポタと おちている。
文字どおり水滴が連続して落ちる様子を表しています。
額から汗がポタポタ垂れてきた。
ひたいから あせが ポタポタ たれてきた。
視覚的汗が集まってしずくとなり、下へ落ちていく様子を表しています。
天井から雨漏りがポタポタと落ちる。
てんじょうから あまもりが ポタポタと おちる。
文字どおり雨漏りの絶え間ない音と視覚的なしずくの落下を表しています。
濡れた服から水滴がポタポタ滴っている。
ぬれたふくから すいてきが ポタポタ したたっている。
視覚的濡れた布から水分が分離して滴り落ちる様子を表しています。
筆からペンキがボタボタと落ちた。
ふでから ペンキが ボタボタと おちた。
視覚的粘り気のあるペンキの重いしずくを「ボタボタ」で表現しています。
似ている語
質問
「ポタポタ」と「ボタボタ」の違いは何ですか?
「ポタポタ」は水などの軽くて普通のしずくに使い、「ボタボタ」は泥やペンキなど、粘り気があって重く大きな量のしずくに対して使います。
涙に対して「ポタポタ」は使えますか?
意味としては通じますが、涙が落ちる様子には「ぽろぽろ」を使う方が自然で一般的です。
乾燥したものが落ちる時に「ポタポタ」は使えますか?
使えません。「ポタポタ」は液体や、水分を含んだものが滴り落ちる時にのみ使われます。
出典の詳細
- 項目ID
- 1011960
- 出典
- JMdict_english
- 版
- -
- 確認メモ
- 特別なメモはありません
- 表示言語
- 日本語
- 前の項目
- ぽかん (pokan)