ONO.JEPANG.ORG

項目

ピシャッと

pishatto

平手で叩く鋭い音や水が跳ねる音、または戸などを勢いよく隙間なく閉める様子を表す言葉。

意味

短い意味

平たいものがぶつかる鋭い音や、水気のあるものが跳ねる音を表します。また、戸や窓を勢いよく隙間なく閉める様子や、相手の要求や意見をきっぱりと冷たくはねつける態度を表す際にも使われます。

  • 平手で叩く音
  • 水が跳ねる音
  • 勢いよく閉める
  • きっぱり断る

意味の整理

叩く・跳ねる

平たいもので叩く鋭い音や、水が跳ねてぶつかる様子。

水がピシャッとはねる

勢いよく閉める

戸や窓などを勢いよく、隙間ができないように閉める様子。

ドアをピシャッと閉める

きっぱりと断る

相手の言葉や要求を、容赦なくきっぱりと拒絶する態度。

要求をピシャッとはねつける

使い方のメモ

使い方

  • ピシャッと + 動詞

    叩く、跳ねる、閉める、断るなどの動作が、鋭く勢いよく行われる様子を修飾する副詞として使われます。

使い方

よく使う表現

ドアをピシャッと閉める

隙間なく勢いよく戸を閉める

ピシャッと叩く

平手などで鋭く叩く

ピシャッとはねつける

容赦なくきっぱりと断る

ピシャッと閉ざす

隙間なくしっかりと閉める

ニュアンス

場面ごとのニュアンス

よく使う場面ニュアンス使い方のメモ
戸や窓の開け閉め中立〜ややネガティブ人が意図的に勢いよく閉めた場合は、怒りや不機嫌さを暗示することがあります。
物理的な衝撃中立肌を平手で打つ音や、水気のあるものが表面にぶつかる音を描写します。
対人関係厳しい相手を容赦なく黙らせたり、反論の余地を与えずに拒絶したりする厳しい態度を示します。

似ている語

似た語との違い

似ている語使う場面同じではない点短い例

ぴしゃり

ぴしゃり / similar

ほぼ同じ場面で使われますが、拒絶や閉鎖など「結果として完全に遮断された状態」のニュアンスがやや強くなります。「ピシャッと」のほうが、その瞬間の鋭い衝撃や勢いのある動作そのものに焦点が当たります。ドアをぴしゃりと閉める

ばたんと

ばたんと / contrast

重く大きな戸が力強く閉まるような、重厚で大きな音を表す際に使います。「ピシャッと」は、重く響く音ではなく、平たく軽い衝撃や、隙間なく閉まる様子を表します。ドアがバタンと閉まる

ぱしっと

ぱしっと / similar

乾いた鋭い破裂音や、軽く叩く音を表す際に使います。「ピシャッと」には泥や水などの湿った音が含まれることがありますが、「パシッと」は完全に乾いた音です。パシッと叩く

使い方のメモ

よくある間違い

車が激しく衝突する音や、爆発音に使うこと。

「ピシャッと」は平手打ちや水はね、軽い戸の開け閉めなどに使います。重い衝突音には「ガシャン」や「ドン」を使います。

戸をそっと閉める様子に使うこと。

勢いの良さや鋭さを伴う言葉です。静かに閉める場合は「そっと」や「静かに」を使います。

例文

例文

彼女は怒ってドアをピシャッと閉めた。

かのじょ は おこって ドア を ピシャッと しめた。

視覚的隙間なく勢いよく戸を閉める様子。

出典:内部作成

泥水がはねて、服にぴしゃっと当たった。

どろみず が はねて、 ふく に ぴしゃっと あたった。

視覚的水気のあるものが表面にぶつかってはねる様子。

出典:内部作成

頬をピシャッと叩かれた。

ほお を ピシャッと たたかれた。

文字どおり平手打ちの鋭い音。

出典:内部作成

彼の無茶な要求をピシャッとはねつけた。

かれ の むちゃな ようきゅう を ピシャッと はねつけた。

比喩的反論の余地を与えずにきっぱりと断る態度。

出典:内部作成

窓をピシャッと閉めて、冷たい風を遮った。

まど を ピシャッと しめて、 つめたい かぜ を さえぎった。

視覚的隙間なくしっかりと閉じる様子。

出典:内部作成

似ている語

バタンと

batanto

contrast

重く大きな衝突音であり、「ピシャッと」のような平たく軽い音とは対照的。

パシッと

pashitto

similar

乾いた鋭い打撃音であり、水気を含まない点が異なる。

質問

車のドアを閉める音に「ピシャッと」は使えますか?

車のドアのような重い音には「バタン」のほうが自然です。「ピシャッと」は、ふすまや窓など、もっと軽くて隙間なく閉まるものに向いています。

「ピシャッと」は常に水などの濡れたものにしか使いませんか?

いいえ。水はねの音にも使いますが、乾いた平手打ちの音や、窓を勢いよく閉める音など、濡れていない場面でも広く使われます。

「ピシャッと」と「ぴしゃり」の違いは何ですか?

非常に似ていますが、「ピシャッと」は瞬間の動作の勢いや音そのものを強調し、「ぴしゃり」は動作の結果(完全に閉まった、完全に拒絶した状態)をやや強調する傾向があります。

出典の詳細

項目ID
2080580
出典
JMdict_english
-
確認メモ
特別なメモはありません
表示言語
日本語
前の項目
チカチカ (chikachika)
次の項目
ピリッと (piritto)
IDENESFRPTJA