項目
にっこり
nikkori
声を出さずに、明るく嬉しそうに微笑む様子。
意味
短い意味
普通の表情から、嬉しさや親愛の情からパッと明るく微笑む瞬間的な動作を表します。継続して笑っている状態ではなく、特定の出来事(挨拶やカメラに向けた笑顔など)に対する瞬時の明るい笑顔を指し、非常にポジティブな印象を与えます。
- 嬉しそうに微笑む瞬間的な動作
- 愛想や親しみを示す明るい笑顔
意味の整理
明るく微笑む動作
挨拶をされた時やカメラを向けられた時などに、パッと明るく愛想のよい笑顔を作る瞬間的な動作。
写真でにっこり笑う
親しみや愛情からくる微笑み
可愛いものを見たり、嬉しいことがあった時に、心が温かくなって自然とこぼれるような微笑み。
にっこりうなずく
使い方のメモ
使い方
にっこりする
「嬉しそうに笑う」という動作を一つの動詞として表します。
にっこり(と)+ 動詞 (笑う, 微笑むなど)
「笑う」や「うなずく」などの動作を修飾し、どのような様子でそれを行ったか(明るく微笑みながら)を表します。
使い方
よく使う表現
にっこり笑う
声を出さずに明るく微笑む
にっこりする
嬉しそうな笑顔を作る
にっこりと微笑む
優しく穏やかに微笑む
にっこりうなずく
笑顔で肯定したり同意したりする
ニュアンス
場面ごとのニュアンス
| よく使う場面 | ニュアンス | 使い方のメモ |
|---|---|---|
| 写真を撮る時や挨拶の場面 | ポジティブ | カメラを向けられた時にパッと作る笑顔や、人に会って好意を示す場面で最もよく使われます。 |
| 赤ちゃんや小動物を見た時 | ポジティブ・親愛 | 心が温まり、自然と顔がほころぶような優しい微笑みも表します。 |
似ている語
似た語との違い
| 似ている語 | 使う場面 | 同じではない点 | 短い例 |
|---|---|---|---|
にこにこ にこにこ / nearby | 長時間にわたって笑顔を保っている状態を表す時に使います。 | 「にっこり」は笑ったその『瞬間』の動作に焦点を当てますが、「にこにこ」は笑顔がずっと続いている『状態』を表します。 | にこにこしている |
にやり にやり / opposite | 何かを企んでいる時や、嫌味な笑い方をする時に使います。 | 「ニヤリ」は不敵な笑いや悪意を含んだ表現ですが、「にっこり」は純粋な喜びや好意を表すポジティブな言葉です。 | ニヤリと笑う |
使い方のメモ
よくある間違い
「彼は一日中にっこりしている」のように、継続的な状態を表すために使うこと。
笑顔が続いている状態を表す場合は「にこにこ」が適切です。「一日中にこにこしている」としましょう。
悪だくみをしている時の笑い方として使うこと。
悪い意味での笑いには「ニヤリ」や「ニヤニヤ」を使います。「にっこり」にネガティブな意味はありません。
例文
例文
写真を撮る時、彼女はにっこり笑った。
しゃしんをとるとき、かのじょはにっこりわらった。
文字どおりカメラに向けた瞬間的な明るい笑顔を表しています。
赤ちゃんが私を見てにっこりした。
あかちゃんがわたしをみてにっこりした。
文字どおり自然な反応として現れる、無邪気で愛情のこもった微笑みを示しています。
彼はプレゼントを受け取って、にっこりと微笑んだ。
かれはぷれぜんとをうけとって、にっこりとほほえんだ。
文字どおり贈り物をもらった嬉しさからこぼれる純粋な笑顔を描写しています。
先生はにっこりうなずいてくれた。
せんせいはにっこりうなずいてくれた。
文字どおり親しみやすい態度でうなずく動作を修飾する副詞として「にっこり」を使用しています。
挨拶をすると、近所の人はにっこりしてくれた。
あいさつをすると、きんじょのひとはにっこりしてくれた。
文字どおり挨拶に対する返答として、友好的な態度を示す笑顔を描写しています。
似ている語
質問
「にっこり」と「にこにこ」の違いは何ですか?
「にっこり」は笑いかけたその一瞬の動作を表し、「にこにこ」は笑顔をずっと保っている状態を表します。
「にっこり笑う」は表現が重複していますか?
いいえ、非常に自然な日本語の表現です。「声を出さずに嬉しそうに微笑んだ」という様子を強調するために頻繁に使われます。
目上の人に「先生はにっこりしました」と言っても失礼になりませんか?
文法的には間違いではありませんが、少し子供っぽい響きになることがあります。目上の人の行動を描写する場合は「先生はにっこりと微笑まれました」などと言う方が丁寧です。
出典の詳細
- 項目ID
- 1632320
- 出典
- JMdict_english
- 版
- -
- 確認メモ
- 特別なメモはありません
- 表示言語
- 日本語
- 前の項目
- にたにた (nitanita)
- 次の項目
- にゃー (nyaa)