項目
はっと
hatto
「はっと」は、驚きや急な気づき、あるいは突然の動きを表す副詞です。
意味
短い意味
「はっと」は、予期せぬ出来事や情報に対して、突然に驚いたり、気づいたりする様子を表します。息をのむような反応や、一瞬にして何かに気づく瞬間、あるいは突然現れる様子などに用いられます。
- [object Object]
- [object Object]
意味の整理
感情・認知の急変
突然の驚きや、状況・情報に対する急な気づきを表します。心が動かされるようなニュアンスを含みます。
驚きのあまり、息をはっと呑んだ。
物理的な変化の急激さ
物が突然現れたり、視界に入ってきたりする様子を表します。予期せぬ出来事や視覚的なインパクトを伴います。
暗闇から顔がはっと現れた。
使い方のメモ
使い方
はっとする
「急に気づく」「驚く」といった動作や状態を表します。動詞として使われることが多いです。
はっとした + 名詞
「はっとした」が名詞を修飾し、驚きや急な気づきによって生じた状態にある名詞であることを示します。
はっと + 動詞
動詞の前に置かれ、その動作が突然に行われる様子を強調します。
はっと息をのむ
驚きや恐怖で、急に息を止める様子を表す慣用的な表現です。
使い方
よく使う表現
はっとする
突然気づく、驚く。
はっとした顔
驚きや戸惑いを示している表情。
はっと気づく
急に思い出す、悟る。
はっと息をのむ
驚きや恐ろしさで息を止める。
ニュアンス
場面ごとのニュアンス
| よく使う場面 | ニュアンス | 使い方のメモ |
|---|---|---|
| 急な気づき | 中立~肯定的 | 「あっ」というような、突然のひらめきや発見の瞬間を示します。 |
| 突然の出現 | 中立 | 物が突然見えたり、現れたりする様子を表します。 |
| 身体的反応 | 中立~否定的 | 驚きやショックによる、息をのんだり、身がすくんだりする様子を表します。 |
似ている語
似た語との違い
| 似ている語 | 使う場面 | 同じではない点 | 短い例 |
|---|---|---|---|
はっと はっと / similar | 意識の急激な変化、驚き、または突然の外観を表す場合。 | 「ぞっと」(寒気)や「びっくり」(一般的な驚き)のような、他の驚きや急変を表す言葉。 | 夜中に電気がはっと消えた。 |
びっくり びっくり / similar | 「はっと」ほど急激・鋭意的でない、様々な状況での一般的な驚きを表す場合。 | 「はっと」は、驚きや気づきの「突然さ」「鋭さ」に焦点を当てます。 | 突然の音にびっくりした。 |
使い方のメモ
よくある間違い
突然性がない一般的な驚きに「はっと」を使う。
「はっと」は、急激さ、突然の気づき、または鋭い外観の変化が伴う場合に主に使います。一般的な驚きには、「びっくり」の方が適している場合があります。
「はっと」を驚きのニュアンスなしに「簡単」や「速い」という意味で誤解する。
「はっと」には本来、驚きや急な気づきの感覚が伴います。「簡単」や「速い」を表す場合は、「簡単に」(かんたんに)や「速く」(はやく)といった言葉が適切です。
例文
例文
暗闇で、突然電気がはっと消えた。
くらやみで、とつぜんでんきがはっときえた。
視覚的状態や動きが目に見える様子を表す使い方です。
彼の突然の告白に、彼女ははっとした顔になった。
かれのとつぜんのこくはくにかのじょははっとしたかおになった。
比喩的言葉の印象を抽象的な状況に移して使っています。
古い記憶が、ふとはっと蘇った。
ふるいきおくが、ふとはっとよみがえった。
比喩的言葉の印象を抽象的な状況に移して使っています。
階段を上がると、突然、目の前がはっと明るくなった。
かいだんをあがると、とつぜん、めのまえがはっとあかるくなった。
視覚的状態や動きが目に見える様子を表す使い方です。
怪しい人影が、角からとはっと現れた。
あやしいひとかげがかどからはっとあらわれた。
視覚的状態や動きが目に見える様子を表す使い方です。
似ている語
はっと
はっと
意識の急激な変化、驚き、または突然の外観を表す場合。 「ぞっと」(寒気)や「びっくり」(一般的な驚き)のような、他の驚きや急変を表す言葉。
びっくり
びっくり
「はっと」ほど急激・鋭意的でない、様々な状況での一般的な驚きを表す場合。 「はっと」は、驚きや気づきの「突然さ」「鋭さ」に焦点を当てます。
どっと
dotto
どっとは、人が一度に大勢押し寄せる様子や、笑いや拍手などが一斉に起こる様子を表す副詞です。
がばっと
gabatto
勢いよく、突然大きく動く様子を表す言葉。
ひょっこり
hyokkori
人や物が、思いがけず突然現れたり見つかったりする様子を表す言葉です。
すっと
sutto
障害物なくスムーズに素早く動く様子や、悩みや不満が消えて気分が晴れ晴れとする様子を表します。
ふっと
futto
「ふっと」は、小さな息を吐くときや、何かが突然思い浮かんだり、静かに消えたりするような、前触れのない軽い変化を表す言葉です。
ぬっと
nutto
大きくて威圧感のあるものが、不意に姿を現したり、急に立ち上がったりする様子を表します。
質問
「はっと」と「びっくり」の主な違いは何ですか?
「はっと」は、驚き、気づき、または動きの「突然さ」「鋭さ」に焦点を当て、しばしば息をのむ様子を伴います。「びっくり」は、より一般的な驚きやショックを表す言葉です。
出現を表す際に「はっと」を使うのはどのような場合ですか?
暗闇から突然何かが現れたり、人や物が不意に現れたりするなど、突然かつ驚くべき形で出現する場合に使います。
「はっと」は身体的な感覚を表すのに使えますか?
はい、「はっと」は、息をのむ(はっと息をのむ)といった突然の身体的反応や、驚きやショックによる身のすくみなどを表すのに使えます。
出典の詳細
- 項目ID
- 1010170
- 出典
- JMdict_english
- 版
- -
- 確認メモ
- 特別なメモはありません
- 表示言語
- 日本語
- 前の項目
- はっきり (hakkiri)
- 次の項目
- ばさばさ (basabasa)