項目
ぼちぼち
bochibochi
ゆっくりと確実に行う様子、または間もなく何かを始める様子。
意味
短い意味
物事が少しずつ着実に進む様子や、急がずに間もなく行動を起こす様子を表します。また、関西地方では「まあまあ」や「悪くない」という状態を表す挨拶としてもよく使われます。
- ゆっくり進む
- 間もなく始める
- まばらに集まる
- まあまあ(関西弁)
意味の整理
ゆっくり・少しずつ
少しずつ着実に進む様子。焦らずに行うこと。
仕事がぼちぼち進む。
間もなく
急がずに何かを始める、または切り上げる時期であること。
ぼちぼち出かけよう。
まばら
少しずつ人が集まったり、物事が起こったりする様子。
人がぼちぼち集まる。
まあまあ(関西弁)
関西弁で、商売や状態が「悪くない」「普通である」ことを表す。
儲けはぼちぼちです。
使い方のメモ
使い方
ぼちぼち + 動詞
ゆっくりと動作を行うことや、間もなく行動を始めることを表します。
ぼちぼち + だ/です
主に関西地方で、状態が「まあまあ」であることを表す述語として使われます。
使い方
よく使う表現
ぼちぼち帰る
間もなく帰る(焦らずに)
ぼちぼち始める
間もなく・ゆっくり始める
ぼちぼち進む
少しずつ着実に進む
ぼちぼちです
まあまあです(関西弁)
ニュアンス
場面ごとのニュアンス
| よく使う場面 | ニュアンス | 使い方のメモ |
|---|---|---|
| 帰宅や出発の提案 | neutral | 相手を急かさず、穏やかに切り上げを提案する際に適しています。 |
| 商売や近況の返答 | humble | 関西で「儲かってる?」と聞かれた際の定番の返答で、順調であることを謙遜して伝えます。 |
似ている語
似た語との違い
| 似ている語 | 使う場面 | 同じではない点 | 短い例 |
|---|---|---|---|
そろそろ そろそろ / similar | 時間が近づき、何かを始める・終える時期であることを伝える時。 | そろそろは純粋に時間の接近を表しますが、ぼちぼちは「焦らずマイペースに」というニュアンスが含まれます。 | そろそろ帰る |
少しずつ すこしずつ / similar | 客観的に物事が小さな量や段階を経て進むことを表す時。 | 少しずつは客観的で標準的な表現ですが、ぼちぼちはより口語的で、気持ちに余裕がある様子を含みます。 | 少しずつ食べる |
使い方のメモ
よくある間違い
「急いで」という意味だと勘違いすること。
実際は常に「ゆっくり」「焦らず」というリラックスしたニュアンスを持ちます。
フォーマルなビジネスシーンで使ってしまうこと。
カジュアルな言葉です。フォーマルな場面では「そろそろ」や「少しずつ」を使いましょう。
例文
例文
仕事はぼちぼち進んでいます。
仕事(しごと)はぼちぼち進(すす)んでいます。
比喩的ゆっくりではあるものの、着実に進んでいる様子を表します。
暗くなってきたから、ぼちぼち帰ろうか。
暗(くら)くなってきたから、ぼちぼち帰(かえ)ろうか。
文字どおり相手を急かさずに、間もなく帰宅を促す表現です。
お客さんがぼちぼち集まってきた。
お客(きゃく)さんがぼちぼち集(あつ)まってきた。
視覚的人が少しずつまばらに集まってくる様子を表します。
最近どう?まあ、ぼちぼちやな。
最近(さいきん)どう?まあ、ぼちぼちやな。
比喩的関西地方特有の表現で、商売や状態がまあまあであることを謙遜して伝えます。
焦らなくていいから、ぼちぼちやろう。
焦(あせ)らなくていいから、ぼちぼちやろう。
比喩的無理に急がず、マイペースで物事を進めるように促しています。
似ている語
そろそろ
sorosoro
時間や時期が間近に迫っている様子や、音を立てずにゆっくりと動く様子を表します。 どちらも行動を促す際に使いますが、そろそろは時間の接近を、ぼちぼちは焦らない気持ちを強調します。
ポツポツ
potsupotsu
雨の滴が落ちる様子や、小さな点が散らばっている状態、あるいは物事が少しずつ進むことを表す言葉。
ちらほら
chirahora
物事が少しずつ、またはまばらに存在したり、たまに起こったりする様子を表す言葉。
ぼつぼつ
botsubotsu
行動を少しずつ始めたり時間が近づいている様子、また肌にできる小さな吹き出物や点々のことです。
質問
ぼちぼちとそろそろの違いは何ですか?
どちらも「間もなく(時期が来た)」という意味で使えますが、ぼちぼちは「急がずに、ゆっくりペースで」というニュアンスが強いのに対し、そろそろは時間の接近に焦点を当てます。
東京でも通じますか?
「ゆっくり」「間もなく」という意味であれば全国で通じます。ただし「儲かりまっか?」に対する「ぼちぼちでんな(まあまあです)」は関西特有のやり取りです。
体調が悪くてゆっくり歩く様子にも使えますか?
使えることもありますが、着実な進歩に焦点が当たることが多いです。力なくゆっくり歩く場合は「とぼとぼ」の方が適しています。
出典の詳細
- 項目ID
- 1011800
- 出典
- JMdict_english
- 版
- -
- 確認メモ
- 特別なメモはありません
- 表示言語
- 日本語
- 前の項目
- ボサボサ (bosabosa)
- 次の項目
- ぼちゃん (bochan)