項目
ペラペラ
perapera
外国語を流暢に話す様子、または紙や布などが薄くて安っぽいこと。
意味
短い意味
外国語を淀みなくすらすらと話す様子を表す言葉としてよく使われます。また、本や雑誌のページを素早く軽くめくる動作や、布や紙などが薄くて質が悪い(安っぽい)状態を表す際にも用いられます。さらに、秘密などを軽々しくしゃべってしまうネガティブな様子を表すこともあります。
- 外国語が流暢
- よくしゃべる
- ページをめくる
- 薄くて質が悪い
意味の整理
流暢(言語)
外国語などを、つかえることなくスムーズに話せる様子。
英語がペラペラだ
よくしゃべる
口数が多く、言ってはいけない秘密などを軽々しく話してしまう様子。
秘密をペラペラしゃべる
ページをめくる
本や雑誌のページを、次から次へと素早くめくる様子。
雑誌をペラペラめくる
薄い(物)
紙や布などが、十分な厚みがなく安っぽい状態であること。
ペラペラの紙
使い方のメモ
使い方
〜がペラペラだ
言語の名前の後に付けて、その言語を流暢に話せることを表します。
ペラペラ(と)話す
流暢に、あるいは休むことなくしゃべり続ける様子を修飾します。
ペラペラ(と)めくる
本などを素早くめくる動作を表す副詞として使います。
ペラペラの〜
名詞を修飾して、その物が薄くて安っぽいことを表します。
使い方
よく使う表現
英語がペラペラだ
英語を流暢に話す
ペラペラ話す
すらすら話す / 軽々しくしゃべる
ペラペラめくる
ページを次々とめくる
ペラペラのシャツ
生地が薄くて安っぽいシャツ
ニュアンス
場面ごとのニュアンス
| よく使う場面 | ニュアンス | 使い方のメモ |
|---|---|---|
| 言語能力 | ポジティブ | 外国語を流暢に話す様子を褒める、非常に一般的な表現です。 |
| 話す態度 | ネガティブ | 言ってはいけないことをすぐに話してしまう(口が軽い)様子を表します。 |
| 物の品質 | ネガティブ | 服の生地や紙などが、十分な厚みがなく安っぽいことを表します。 |
似ている語
似た語との違い
| 似ている語 | 使う場面 | 同じではない点 | 短い例 |
|---|---|---|---|
べらべら べらべら / similar | 人がよくしゃべること、特に秘密や余計なことを休まずにしゃべり続けるネガティブな様子を強調する時に使います。 | 外国語が上手であるという肯定的な意味では使いません。 | 秘密をべらべらしゃべる |
ぱらぱら ぱらぱら / similar | 雨や小石がまばらに落ちる音や、本を拾い読みするように軽くめくる様子に使います。 | 「ペラペラ」よりも動作や密度がまばらな(隙間がある)ニュアンスです。 | 本をぱらぱらめくる |
使い方のメモ
よくある間違い
母語を上手に話す人に対して「ペラペラですね」と褒めること。
通常、「外国語」を学習して上手に話せるようになった状態に対して使います。
どんな物に対しても、薄いことを褒めるつもりで「ペラペラだ」と言うこと。
物に対して使うと「安っぽい」「質が悪い」という意味になるため、褒め言葉にはなりません。
例文
例文
彼女は英語とフランス語がペラペラだ。
彼女は英語とフランス語がペラペラだ。
文字どおり語学力が高いことを褒める最も一般的な使い方です。
大切な秘密をペラペラとしゃべってしまった。
大切な秘密をペラペラとしゃべってしまった。
比喩的秘密などを軽々しく話してしまうネガティブな使い方です。
雑誌のページをペラペラめくる。
雑誌のページをペラペラめくる。
視覚的ページを素早く連続してめくる動作を表します。
こんなペラペラの紙ではすぐに破れてしまう。
こんなペラペラの紙ではすぐに破れてしまう。
視覚的紙や布が十分な厚みを持たず、脆い様子を表します。
その男は言い訳をペラペラと並べた。
その男は言い訳をペラペラと並べた。
比喩的ためらうことなく言い訳を話し続ける様子を表します。
似ている語
べらべら
berabera
秘密や余計なことをとめどなくしゃべる様子、または布や紙などが薄くて安っぽい様子を表す言葉です。 よくしゃべる様子(ネガティブな意味)。
ぱらぱら
parapara
雨がまばらに降る様子や、本を素早くめくる音、またご飯などが粘り気なくほぐれている状態を表す言葉です。 本をまばらにめくる様子。
へなへな
henahena
物が薄くて簡単に曲がってしまう様子や、驚きや安堵などで急に体の力が抜けてしまう様子を表します。
たらたら
taratara
汗や血などが細く連続して流れ落ちる様子や、不満や文句を長々と話し続ける様子、また動作が鈍く時間がかかっている様子を表します。
質問
日本人が日本語を上手に話す時、「日本語がペラペラですね」と言ってもいいですか?
いいえ、不自然です。「ペラペラ」は基本的に外国語を流暢に話す時に使います。
「ペラペラ」と「べらべら」はどう違いますか?
「ペラペラ」は語学力が高いという褒め言葉にもなりますが、「べらべら」は余計なことをよくしゃべるというネガティブな意味でしか使いません。
「ペラペラの紙」は良い意味ですか?
いいえ、薄くてすぐ破れてしまうような、質が悪い紙という意味になります。
出典の詳細
- 項目ID
- 1011580
- 出典
- JMdict_english
- 版
- -
- 確認メモ
- 特別なメモはありません
- 表示言語
- 日本語
- 前の項目
- ペコペコ (pekopeko)
- 次の項目
- ほかほか (hokahoka)