項目
ヘロヘロ
herohero
極度な肉体的・精神的な疲労により、力が入らなくなっている状態。または、物が本来の張りや硬さを失って柔らかく弱々しくなっている様子を表す。
意味
短い意味
「ヘロヘロ」は、体力や気力が完全に奪われ、フラフラになって力が入らない状態を表します。人間だけでなく、ゴムや布などの物が元の張りを失い、伸びきって弱々しくなっている様子を表現する際にもよく使われます。
- 極度に疲労して力が入らない状態
- 物が張りを失い、だらしなくなっている状態
意味の整理
極度の疲労
体力や気力を完全に使い果たし、正常に立ったり動いたりするエネルギーすら残っていない状態。
毎日残業でヘロヘロだ。
物が張りを失う様子
ゴムや服の襟などの物が、本来の硬さや張力を失ってだらしなく伸びてしまった状態。
シャツの襟がヘロヘロになった。
使い方のメモ
使い方
ヘロヘロになる
「完全に疲れ果てる」「物が張りを失う」という意味で、最もよく使われる形。
ヘロヘロだ
疲れ切っている状態、あるいは物が弱々しくなっている現在の状態を述べる表現。
ヘロヘロに + 動詞
極度に疲れた状態で何かをする動作を修飾する際に使う表現(例:ヘロヘロに疲れる)。
ヘロヘロな + 名詞
伸びきった物や、疲れ切った人などの状態を名詞に繋げて説明する表現。
使い方
よく使う表現
ヘロヘロになる
完全に疲れ果てる
ヘロヘロに疲れる
極度に疲労する
ヘロヘロの状態
力が入らない状態
ヘロヘロな声
力弱く、かすれた声
ニュアンス
場面ごとのニュアンス
| よく使う場面 | ニュアンス | 使い方のメモ |
|---|---|---|
| 激しい運動や労働の後 | neutral | 体力が完全に奪われ、フラフラになっている状態を強調する際によく使われる。 |
| 物の劣化 | negative | ゴムや布などが伸びきって張りを失った状態、だらしなくなった状態を表す。 |
似ている語
似た語との違い
| 似ている語 | 使う場面 | 同じではない点 | 短い例 |
|---|---|---|---|
へとへと へとへと / similar | エネルギーを完全に使い果たし、全く力が残っていないほど疲れている時に使う。 | ヘトヘトは「エネルギーが空っぽであること」に焦点を当てるのに対し、ヘロヘロは「体から力が抜けてフラフラになっている状態」を強調する。 | ヘトヘトに疲れる |
くたくた くたくた / similar | ひどく疲労している時や、物(服や煮込んだ野菜など)が形や硬さを失って柔らかくなっている時に使う。 | どちらも疲労や張りの喪失を表すが、くたくたは「倒れ込むような疲労」や「煮込んで柔らかくなった食べ物」に対してよく使われる。 | くたくたになる |
使い方のメモ
よくある間違い
睡眠不足で眠いことに対して使うこと。
ヘロヘロはエネルギーや張りが失われた状態を表すため、単なる眠気には「ウトウト」などを使うのが自然です。
ビジネスメールや公式な文書で使うこと。
ヘロヘロはカジュアルな話し言葉です。フォーマルな場面では「疲労困憊」などを用いるか、別の表現に言い換える必要があります。
例文
例文
毎日残業で、もうヘロヘロだ。
まいにちざんぎょうで、もうヘロヘロだ。
文字どおり仕事による極度の肉体的・精神的疲労を表しています。
暑さのせいで、体がヘロヘロになる。
あつさのせいで、からだがヘロヘロになる。
文字どおり体から力が完全に抜けていく肉体的な感覚を描写しています。
長い間使っていたゴムがヘロヘロになっている。
ながいあいだつかっていたゴムがヘロヘロになっている。
視覚的弾力を失って弱々しくなった物の視覚的な状態を表しています。
マラソンを完走した後は、足がヘロヘロで歩けなかった。
マラソンをかんそうしたあとは、あしがヘロヘロであるけなかった。
文字どおり激しい運動の後に、足から力が抜けてしまった物理的な状態を指します。
風邪を引いて、声がヘロヘロだ。
かぜをひいて、こえがヘロヘロだ。
文字どおりエネルギーが失われ、弱々しくかすれている声を表現しています。
似ている語
ヘトヘト
hetoheto
体力や気力がすっかりなくなり、極度に疲れた状態を表す言葉です。 どちらも疲労を表すが、ヘトヘトはエネルギーの枯渇を強調する。
くたくた
kutakuta
体の疲れが激しい様子や、物や食べ物が柔らかくなっている様子を表します。 どちらも肉体的な疲労や物が柔らかくなる様子を表す。
へなへな
henahena
物が薄くて簡単に曲がってしまう様子や、驚きや安堵などで急に体の力が抜けてしまう様子を表します。
ボロボロ
boroboro
物がひどく傷んで崩れそうな様子や、涙などがこぼれ落ちる様子、心身が限界まで疲れ果てている状態を表す言葉です。
ヨレヨレ
yoreyore
使い古されて形が崩れている様子や、ひどく疲れて力が出ない様子を表す言葉。
質問
ビジネスメールで「ヘロヘロです」と書いてもいいですか?
いいえ、ヘロヘロは非常にカジュアルな表現なので、ビジネスの場には適していません。「大変疲労しております」や「疲労困憊しております」とするか、疲れを直接言及するのは避けるのが無難です。
「ヘロヘロ」と「ヘトヘト」の違いは何ですか?
どちらも「ひどく疲れている」ことを意味しますが、ヘロヘロは「力が抜けてフラフラになっている」という体の状態に焦点が当たります。一方、ヘトヘトは「エネルギーが全く残っていない」という消耗具合を強調します。
人以外にも使えますか?
はい、よく使われます。例えば、古くなって伸びてしまったゴムや、首元がよれたシャツなどを「ヘロヘロになった」と表現します。
出典の詳細
- 項目ID
- 2233350
- 出典
- JMdict_english
- 版
- -
- 確認メモ
- 特別なメモはありません
- 表示言語
- 日本語
- 前の項目
- ビビビッ (bibibi)
- 次の項目
- ガシッと (gashitto)