項目
ふっくり
fukkuri
「ふっくり」は、心地よく柔らかで、豊かに膨らんだり肉付きが良い様子を表す言葉です。
意味
短い意味
「ふっくり」は、触り心地が良く、全体的に柔らかく膨らんだ状態や、豊かに丸みを帯びた様子を表すオノマトペです。パンや布団が豊かに膨らんでいる様子だけでなく、人の頬や体つきが健康的にふくよかである様子を表現する際にも使われます。
- 頬や体が健康的にふくよかな様子
- 物が柔らかく豊かに膨らんでいる様子
意味の整理
体つき・顔立ち
人の頬や体が、柔らかく健康的に肉付きが良い様子を表します。
ふっくりした頬
物の膨らみ
パンや布団などが、空気をたくさん含んで柔らかく、豊かに膨らんでいる様子を表します。
パンがふっくりと焼き上がる
使い方のメモ
使い方
ふっくりした + noun
名詞を修飾し、その対象が柔らかく豊かに膨らんでいる様子を表します。
ふっくりと + verb
動詞を修飾し、柔らかく膨らんだ状態になる動作を表します。
ふっくりする
動詞として、柔らかくふくよかな状態であることを表します。
使い方
よく使う表現
ふっくりした頬
柔らかくふくよかな頬
ふっくりと焼き上がる
柔らかく豊かに膨らんで焼ける
ふっくりした体つき
柔らかく丸みを帯びた体型
ふっくりと膨らむ
豊かに柔らかく膨れる
ニュアンス
場面ごとのニュアンス
| よく使う場面 | ニュアンス | 使い方のメモ |
|---|---|---|
| 人の顔や体を表現する時 | positive | 健康的で柔らかい印象を与え、褒め言葉として機能します。 |
| 食べ物や布製品を表現する時 | positive | 羽毛布団や焼きたてのパンのような、空気を含んだ贅沢な柔らかさを強調します。 |
似ている語
似た語との違い
| 似ている語 | 使う場面 | 同じではない点 | 短い例 |
|---|---|---|---|
ふっくら ふっくら / similar | パンや頬など、柔らかく膨らんだものに対して「ふっくり」とほぼ同じように使います。 | 「ふっくら」の方が日常的によく使われます。「ふっくり」は少し肉厚で豊かな印象を強めます。 | ふっくらしたパン |
ぽっちゃり ぽっちゃり / similar | 人の顔や体型が、可愛らしく丸みを帯びている様子を表す時に使います。 | 「ぽっちゃり」は主に人に対して使われますが、「ふっくり」は人だけでなくパンや布などの物にも使われます。 | ぽっちゃりした体型 |
使い方のメモ
よくある間違い
太っていることを否定的に表現するために「ふっくり」を使うこと。
「ふっくり」は肯定的な印象を与える言葉です。否定的に太っている様子を表す場合は「太っている」を使います。
硬く腫れた状態に使うこと。
「ふっくり」は柔らかさを伴います。硬く張っている場合は「腫れる」や「パンパン」を使います。
例文
例文
彼女のふっくりした頬はとても可愛らしい。
かのじょのふっくりしたほほはとてもかわいらしい。
視覚的健康的で柔らかく膨らんだ頬の様子を表しています。
オーブンの中でパンがふっくりと焼き上がった。
おーぶんのなかでぱんがふっくりとやきあがった。
視覚的パンが空気を含んで豊かに膨らんだ状態を表しています。
ふっくりとした羽毛布団で寝ると気持ちがいい。
ふっくりとしたうもうぶとんでねるときもちがいい。
文字どおり羽毛布団が厚みがあり、非常に柔らかい様子を強調しています。
彼は少しふっくりした体つきをしている。
かれはすこしふっくりしたからだつきをしている。
視覚的少し肉付きが良い体型を、肯定的な印象で表しています。
太陽の光を浴びたクッションは、ふっくりと膨らんでいる。
たいようのひかりをあびたくっしょんは、ふっくりとふくらんでいる。
視覚的日に当てたクッションが柔らかく豊かに膨らんだ様子を表しています。
似ている語
質問
「ふっくり」と「ふっくら」の違いは何ですか?
どちらも柔らかく膨らんだ様子を表しますが、「ふっくら」の方が日常的によく使われる一般的な表現です。「ふっくり」はより肉厚で豊かな柔らかさを表現する時に使われることがあります。
「ふっくり」は人に対して使えますか?
はい、使えます。柔らかく健康的な体つきや頬を表現する際に使われ、肯定的な印象を与えます。
「ふっくり」は肯定的な言葉ですか?
はい、多くの場合、心地よい柔らかさや豊かさを表す肯定的な言葉として使われます。
出典の詳細
- 項目ID
- 2533270
- 出典
- JMdict_english
- 版
- -
- 確認メモ
- 特別なメモはありません
- 表示言語
- 日本語
- 前の項目
- すっぱ (suppa)