項目
とろっと
torotto
食べ物が柔らかく美味しそうに溶けている様子や、眠気で目が重くなっている状態を表す言葉です。
意味
短い意味
「とろっと」は主に2つの意味で使われるオノマトペです。1つ目は、溶けたチーズや半熟卵のように、食べ物が水分を含んで柔らかく、美味しそうにドロドロになっている状態を表します。2つ目は、眠気のためにまぶたが重くなり、目が閉じそうになっている様子を表します。
- 食べ物が美味しく溶けた様子
- 眠気で目が重い様子
意味の整理
食べ物の質感(とろみ)
食べ物が熱などで柔らかく溶けて、なめらかで美味しそうな状態になること。
チーズがとろっと溶ける。
眠気
眠気のために目が重くなり、開けていられなくなる様子。
目がとろっとしてきた。
使い方のメモ
使い方
とろっとする
柔らかく溶けた状態になること、または眠気を感じ始めることを表します。
とろっとした + 名詞
名詞を修飾し、柔らかく溶けた質感を持つ食べ物などを説明します。
とろっと + 動詞
副詞として、溶けたり流れたりする動作がどのようであるかを説明します。
使い方
よく使う表現
とろっと溶ける
柔らかく溶ける
とろっとした卵
半熟で柔らかい卵
目がとろっとする
眠気で目が重くなる
とろっと流れる
とろみを持って流れる
ニュアンス
場面ごとのニュアンス
| よく使う場面 | ニュアンス | 使い方のメモ |
|---|---|---|
| 料理・食べ物 | ポジティブ | そのとろみや柔らかさが、とても食欲をそそるものであることを示します。 |
| 疲労・眠気 | 中立 | 眠気で目が完全に開いていない身体的な状態を客観的に表現します。 |
似ている語
似た語との違い
| 似ている語 | 使う場面 | 同じではない点 | 短い例 |
|---|---|---|---|
どろっと どろっと / similar | 泥や血など、重くて不快な印象を与える濁った液体を表す時に使います。 | 「とろっと」のような美味しそうなポジティブな印象はありません。 | どろっとした泥 |
とろり とろり / similar | 「とろっと」とほぼ同じ意味ですが、よりゆったりと流れるような、少し詩的で落ち着いた印象を与えます。 | 「とろっと」にあるような、状態の変化や瞬間的なニュアンス(「っ」による鋭さ)はありません。 | とろりと流れる |
使い方のメモ
よくある間違い
泥や汚い液体に「とろっと」を使うこと。
汚いものや不快なものには「どろっと」を使います。「とろっと」は食べ物など、ポジティブなものに使います。
「ぐっすり眠る」という意味で「とろっと」を使うこと。
「とろっと」は眠り始める前の目の状態を表す言葉です。深く眠っている状態には「ぐっすり」を使います。
例文
例文
オムレツを切ると、中から半熟の卵がとろっと出てきた。
オムレツをきると、なかからはんじゅくのたまごがとろっとでてきた。
文字どおりオムレツを切った時に、美味しそうな半熟卵が流れ出る様子。
このスープはとろっとしていて、体が温まる。
このスープはとろっとしていて、からだがあたたまる。
文字どおりスープにとろみがあり、美味しそうである様子。
オーブンで焼いたチーズが、とろっと溶けていて美味しい。
オーブンでやいたチーズが、とろっととけていておいしい。
文字どおりチーズが熱で柔らかく美味しそうに溶けた状態。
疲れていたのか、温かい部屋に入るとすぐに目がとろっとしてきた。
つかれていたのか、あたたかいへやにはいるとすぐにめがとろっとしてきた。
視覚的疲れと暖かさで、急に強い眠気を感じ始めた様子。
授業中、眠気で目がとろっとしている学生がいた。
じゅぎょうちゅう、ねむけでめがとろっとしているがくせいがいた。
視覚的授業中に眠気を我慢できず、目が半分閉じそうになっている様子。
似ている語
どろっと
dorotto
泥や血など、不快な印象を与える濁った重い液体に使われます。「とろっと」の持つ美味しそうな印象はありません。
とろり
torori
「とろっと」とほぼ同じ意味ですが、「っ」がないため、よりなめらかでゆったりとした印象を与えます。
質問
「とろっと」と「とろとろ」の違いは何ですか?
「とろとろ」は煮込んでいる最中や溶けている状態がずっと続いていることを強調します。一方「とろっと」は、その状態を瞬間的に感じ取った時や、一時的な変化を強調します。
接着剤などの粘り気に「とろっと」は使えますか?
いいえ、使いません。テープや接着剤の粘着力には「べたべた」や「ねばねば」を使います。「とろっと」はあくまで半液体の溶けたような状態を表します。
「とろっと」は常に良い意味で使われますか?
食べ物に対しては常に良い意味(美味しそう)で使われます。目に対して使う場合は、単に「眠い」という身体的な状態を表すだけで、特に良い・悪い意味はありません。
出典の詳細
- 項目ID
- 2218650
- 出典
- JMdict_english
- 版
- -
- 確認メモ
- 特別なメモはありません
- 表示言語
- 日本語
- 前の項目
- ぼくぼく (bokuboku)