ONO.JEPANG.ORG

項目

ボコボコ

bokoboko

表面がひどくへこんでいたり凹凸がある様子、お湯が沸き立つ音、または人を激しく打ちのめすことを表します。

意味

短い意味

「ボコボコ」は、車や壁などの表面がひどくへこんだり、道がでこぼこになったりしている状態を表す言葉です。また、お湯などが激しく沸騰する時の音や様子にも使われます。日常会話では、喧嘩などで相手をひどく打ちのめす(ボコボコにする)という意味の俗語としても頻繁に使われます。

  • ひどくへこんでいる状態
  • 激しく沸騰する音
  • 相手を完全に打ち負かす(俗語)

意味の整理

凹凸・へこみ

物にたくさんのへこみがある、または表面が平らではない状態。

車がボコボコになる

沸騰する音

お湯や液体が激しく泡を立てて沸騰する音や様子。

お湯がボコボコと沸く

打ちのめす(俗語)

相手に激しい暴力を振るってひどい状態にすること、または試合で圧倒すること。

相手をボコボコにする

使い方のメモ

使い方

  • ボコボコになる

    車や壁などがひどくへこんだ状態になること。また、自分がひどく殴られたり負けたりすること。

  • ボコボコにされる

    他人からひどく殴られたり、試合で完全に負けたりする受け身の表現。

  • ボコボコの + noun

    「ボコボコの道」のように、名詞の前に置いて凹凸が多い状態を修飾する。

  • ボコボコ(と) + verb

    「ボコボコと沸く」のように、激しく沸き立ったり、重い音を立てたりする動詞と一緒に使う。

使い方

よく使う表現

ボコボコになる

ひどくへこむ、または打ちのめされる

ボコボコにされる

ひどくやっつけられる

ボコボコの道

穴や凹凸が多い道

ボコボコと沸騰する

激しく音を立てて沸騰する

ニュアンス

場面ごとのニュアンス

よく使う場面ニュアンス使い方のメモ
表面のへこみneutral車の損傷や道の悪さなど、物理的なダメージや凹凸が激しいことを強調します。
暴力・勝負negative相手を完全に打ち負かす、またはひどく殴るという意味のくだけた表現です。スポーツの圧勝などにも使われます。
沸騰neutral鍋などでお湯が大きく重い泡を立てて沸く音を表します。

似ている語

似た語との違い

似ている語使う場面同じではない点短い例

べこべこ

べこべこ / similar

薄い金属やプラスチックなどが押されてへこむ時に使う。「ボコボコ」は硬いものや広範囲の激しい損傷、凹凸に使われるのに対し、「ベコベコ」は薄くて強度のないものがへこむ音や様子に使われる。ペットボトルがベコベコにへこむ。

もこもこ

もこもこ / contrast

柔らかくて丸みを帯びたものが膨らんでいる様子に使う。「モコモコ」は毛糸や雲など柔らかいものに使われるが、「ボコボコ」は硬いもののへこみや不規則なダメージによる凹凸に使われる。モコモコしたセーター。

使い方のメモ

よくある間違い

柔らかくふくらんだダウンジャケットを「ボコボコ」と表現する。

柔らかく心地よいふくらみには「モコモコ」を使います。「ボコボコ」は硬いものやダメージによるでこぼこを表します。

ビジネスシーンで、競合他社に勝ったことを「ボコボコにした」と表現する。

非常に暴力的でくだけた俗語なので、丁寧な場面や職場では使いません。「圧倒した」「大勝した」などに言い換えます。

例文

例文

山道は穴だらけでボコボコだった。

やまみちはあなだらけでボコボコだった。

文字どおり道路の表面が平らではない状態を表しています。

出典:内部作成

事故で車のドアがボコボコにへこんだ。

じこでくるまのドアがボコボコにへこんだ。

視覚的ドアにひどいへこみが複数あることを強調しています。

出典:内部作成

お湯がボコボコと沸騰している。

おゆがボコボコとふっとうしている。

文字どおりお湯が激しく泡を立てて沸騰する音と様子を表しています。

出典:内部作成

彼は試合で相手をボコボコにした。

かれはしあいであいてをボコボコにした。

比喩的相手を激しく殴る、または完全に打ち負かすという意味のくだけた表現です。

出典:内部作成

荷物を詰めすぎて、カバンがボコボコしている。

にもつをつめすぎて、カバンがボコボコしている。

視覚的中に入れた物が内側から押し出して、表面がでこぼこになった形を表しています。

出典:内部作成

似ている語

モコモコ

mokomoko

contrast

柔らかくふくらんでいる様子。「ボコボコ」の硬い凹凸とは対照的。

質問

1つの小さなへこみにも「ボコボコ」を使えますか?

いいえ、通常は複数のへこみや、全体的なひどい損傷に使われます。1つのへこみには動詞の「へこむ」を使います。

「ボコボコにする」は日常会話で使っても安全ですか?

非常にくだけた表現で暴力的なニュアンスを含むため、親しい友人同士やゲーム、スポーツの試合の話などに限定するべきです。

「ポコポコ」と「ボコボコ」の違いは何ですか?

「ポコポコ」は軽く叩く音や小さな泡が立つ様子など、より軽くて小さい動きを表します。一方「ボコボコ」はより重く、激しいダメージや音を表します。

出典の詳細

項目ID
1983930
出典
JMdict_english
-
確認メモ
確認が必要です
表示言語
日本語
前の項目
しょぼしょぼ (shoboshobo)
次の項目
じゃーん (jaan)
IDENESFRPTJA