ONO.JEPANG.ORG

Entry

てくてく

tekuteku

Walking a long distance at a steady, continuous pace.

Meaning

Quick Meaning

A mimetic word that describes the steady, continuous plodding of walking a long distance. Metaphorically, it can also describe doing something earnestly and single-mindedly, making steady progress step by step.

  • walking steadily over a long distance
  • working earnestly step by step

Sense Map

Steady Walking

Describes walking a long distance at a continuous, steady pace, sometimes with a slight sense of plodding or trudging.

てくてく歩く

Earnest Effort

Describes working on a task earnestly and steadily, progressing step by step without rushing or stopping.

てくてく進める

Usage Note

How to Use

  • てくてく + 動詞

    Used directly before verbs related to walking or progressing (like 歩く or 進む) as an adverb.

  • てくてくと + 動詞

    The particle と (to) is added to give a slightly more descriptive or narrative emphasis to the steady manner of walking.

How to Use

Common Phrases

てくてく歩く

to walk at a steady pace

てくてくと歩く

to trudge along

てくてく進む

to progress steadily

てくてく帰る

to walk all the way home

Nuance

Context Nuance

Common ContextsNuanceUsage Note
Walking a long distance, like hiking or walking home.neutralImplies endurance and a steady rhythm.
Tackling a large amount of work.positiveFocuses on the positive trait of being steadfast and diligent.

Similar Words

Comparison Table

Similar WordsWhen to UseNot the Same asMini Example

すたすた

すたすた / contrast

When someone is walking briskly and without hesitation.てくてく is a steady, almost plodding pace for long distances, whereas すたすた emphasizes speed and briskness.すたすた歩く

ぶらぶら

ぶらぶら / contrast

When strolling aimlessly or hanging around.てくてく implies steady movement, usually with a destination, unlike the aimless wandering of ぶらぶら.ぶらぶら歩く

Usage Note

Common Mistakes

Using it for running or hurrying.

てくてく implies a moderate, steady walking pace, not rushing.

Using it to describe walking with a limp or in pain.

It describes a healthy, regular, and continuous stride, rather than struggling to walk.

Examples

Examples

駅から家までてくてく歩いた。

えきからいえまでてくてくあるいた。

I walked steadily all the way from the station to my house.

LiteralEmphasizes the steady pace of a long walk.

Source: Internal

子供が前をてくてくと歩いている。

こどもがまえをてくてくとあるいている。

The child is plodding along steadily in front.

VisualOften used for children or small animals walking steadily independently.

Source: Internal

毎日てくてく進めることが大切です。

まいにちてくてくすすめることがたいせつです。

It's important to make steady progress step by step every day.

FigurativeMetaphorical usage for doing something earnestly and consistently.

Source: Internal

重い荷物を背負って、山道をてくてく登る。

おもいにもつをせおって、やまみちをてくてくのぼる。

Carrying a heavy load, I plodded steadily up the mountain path.

LiteralShows endurance over a difficult or long distance.

Source: Internal

彼は一人でてくてくと帰っていった。

かれはひとりでてくてくとかえっていった。

He walked all the way home alone at a steady pace.

VisualHighlights the continuous walking action without stopping.

Source: Internal

Similar Words

Questions

Does てくてく imply being tired?

Not necessarily tired, but it often implies covering a significant distance, which might involve some effort or plodding.

Can I use it for driving a car steadily?

No, てくてく is specifically associated with the physical act of walking step by step.

Is it a cute word?

It can sound slightly endearing, especially when describing children or small animals walking steadily, but it's used for adults too.

Source Details

Entry ID
1008260
Source
JMdict_english
Revision
-
Review notes
No special notes
Active language
English
Previous entry
テカテカ (tekateka)
Next entry
てこてこ (tekoteko)
IDENESFRPTJA