ONO.JEPANG.ORG

Entry

ぶちぶち

buchibuchi

Describes the sound or action of repeatedly snapping or pulling something out, as well as continuously muttering complaints.

Meaning

Quick Meaning

Buchibuchi is an onomatopoeia that primarily describes two things: the repetitive snapping, tearing, or pulling of thin objects like hair, thread, or weed roots; and the psychological state of someone persistently muttering complaints or grumbling.

  • Snapping/pulling
  • Grumbling

Sense Map

Snapping/Pulling

The action or sound of repeatedly pulling out, tearing, or snapping thin things like hair, threads, or weeds with force.

雑草をぶちぶち引っこ抜く

Grumbling

Continuously muttering complaints or expressing dissatisfaction in a low voice.

ぶちぶち文句を言う

Usage Note

How to Use

  • ぶちぶち(と) + 動詞

  • ぶちぶち言う

    Describes the continuous action of complaining or grumbling.

How to Use

Common Phrases

ぶちぶちと抜く

to pull out repeatedly

ぶちぶちと切れる

to snap repeatedly

ぶちぶち文句を言う

to grumble complaints

ぶちぶち言う

to complain / to mutter

Nuance

Context Nuance

Common ContextsNuanceUsage Note
Pulling / SnappingForceful, destructiveEmphasizes the repetitive breaking of tension, like when forcefully pulling out weeds or hair.
ComplainingPersistent, annoyingConveys the feeling of someone whining or grumbling persistently, often irritating the listener.

Similar Words

Comparison Table

Similar WordsWhen to UseNot the Same asMini Example

ぶつぶつ

ぶつぶつ / similar

When someone is muttering something to themselves in a low voice.This word focuses more on the low mumbling sound, while 'buchibuchi' focuses on the persistent and annoying nature of the complaints.ぶつぶつ文句を言う

ぐちぐち

ぐちぐち / similar

When someone is whining, complaining, or dwelling on the same thing continuously.This word sounds more petty and emotional, while 'buchibuchi' can also refer to the physical action of snapping things.ぐちぐち悩む

びりびり

びりびり / similar

For the sound of tearing paper or cloth, or an electric shock sensation.Used for tearing flat surfaces like paper, whereas 'buchibuchi' is for snapping linear things like threads or hair.紙をびりびり破る

Usage Note

Common Mistakes

紙をぶちぶち破る

紙をびりびり破る ('Buchibuchi' is for snapping threads or pulling hair. For tearing paper, use 'biribiri'.)

大声でぶちぶち叫ぶ

小声でぶちぶち文句を言う ('Buchibuchi' implies muttering in a low voice continuously, not shouting loudly.)

Examples

Examples

庭の雑草をぶちぶちと引っこ抜いた。

にわ の ざっそう を ぶちぶち と ひっこぬいた。

I pulled out the weeds in the garden one by one.

LiteralAction of forcefully pulling out weeds.

Source: Internal

彼女は何かぶちぶち文句を言っている。

かのじょ は なにか ぶちぶち もんく を いっている。

She is grumbling about something.

FigurativeDescribes complaints being spoken continuously.

Source: Internal

ストレスで髪の毛をぶちぶち抜いてしまう。

ストレス で かみのけ を ぶちぶち ぬいて しまう。

I end up pulling my hair out strand by strand due to stress.

LiteralAction of pulling out hair repeatedly.

Source: Internal

いつまでぶちぶち言ってるの!早くしなさい。

いつ まで ぶちぶち いってる の!はやく しなさい。

How long are you going to keep complaining! Hurry up.

FigurativeAnger towards someone's persistent complaints.

Source: Internal

古い糸がぶちぶちと切れてしまった。

ふるい いと が ぶちぶち と きれて しまった。

The old thread snapped into pieces.

LiteralThread snapping repeatedly.

Source: Internal

Similar Words

ぐちぐち

ぐちぐち

similar

When someone is whining, complaining, or dwelling on the same thing continuously. This word sounds more petty and emotional, while 'buchibuchi' can also refer to the physical action of snapping things.

Questions

Can I use ぶちぶち for tearing paper?

No, びりびり is used for tearing paper. ぶちぶち is for pulling out hair, weeds, or snapping threads.

What is the difference between ぶちぶち言う and ぶつぶつ言う?

Both mean complaining, but ぶつぶつ focuses on the low volume of muttering to oneself, while ぶちぶち emphasizes the persistent, annoying nature of the complaints.

Is ぶちぶち formal?

No, it is a very casual and slightly negative word, especially when used for complaining. Avoid using it in formal or polite situations.

Source Details

Entry ID
923484078
Source
Internal
Source URL
goiryoku.com/onomatopoeia/butibuti/
Review notes
No special notes
Active language
English
Previous entry
がっちり (gacchiri)
Next entry
ぽよんぽよん (poyonpoyon)
IDENESFRPTJA