項目
ザラザラ
zarazara
手で触ったときに表面が粗かったり、砂のような細かい粒があって滑らかでない様子を表す言葉です。また、喉が傷んだ時の声にも使います。
意味
短い意味
「ザラザラ」は、紙やすりやコンクリート、猫の舌のように、表面が平らではなく摩擦を感じる状態を表します。本来は滑らかなはずの床や机の上に砂や埃が落ちていて、触ると不快なときにもよく使われます。物理的な感触だけでなく、風邪をひいたときの荒れた声などを表すこともあります。
- 表面が粗く摩擦がある様子
- 砂や埃などの細かい粒がある状態
- 声がかすれて荒れている様子
意味の整理
表面の粗さ
物の表面が平らではなく、触ると細かい凸凹による摩擦を感じる状態。
ザラザラした壁
細かい粒(砂・埃など)
床や机の上に細かいゴミや砂が落ちていて、触れたり歩いたりした時に滑らかでない状態。
砂でザラザラだ
声の荒れ
喉が乾燥したり傷んだりして、声が滑らかに出ず、かすれている様子。
ザラザラした声
使い方のメモ
使い方
ザラザラする
動詞として使い、触ったときに粗い感触があることを表します。
ザラザラした + 名詞
名詞を修飾し、表面が粗い特徴を持つものを表します。
ザラザラになる
状態の変化を表し、元々は滑らかだったものが粗い状態に変わったことを意味します。
ザラザラと + 動詞
副詞として使い、粗い感触や音を伴って動作が行われることを表します。
使い方
よく使う表現
表面がザラザラする
触った面が粗い
ザラザラした手触り
触ったときの感触が滑らかでないこと
肌がザラザラになる
皮膚の滑らかさがなくなること
床がザラザラだ
床に砂や埃があって汚いこと
ニュアンス
場面ごとのニュアンス
| よく使う場面 | ニュアンス | 使い方のメモ |
|---|---|---|
| 自然な素材(石、コンクリートなど) | neutral | その素材が持つ元々の性質として、客観的に粗さを表します。 |
| 掃除や衛生(床の埃など) | negative | 汚れていて不快であるという気持ちを込めて使われます。 |
| スキンケア | negative | 肌の手入れが足りない、あるいはダメージを受けて滑らかでないという不満を表します。 |
似ている語
似た語との違い
| 似ている語 | 使う場面 | 同じではない点 | 短い例 |
|---|---|---|---|
がさがさ がさがさ / similar | 乾燥がひどくて潤いがない状態を強調したいときに使います。落ち葉や、ひどく荒れた手に使います。 | 「ザラザラ」は細かい粒や凸凹による摩擦を表しますが、「がさがさ」は水分や油分が失われた硬い乾燥状態を表します。 | 手ががさがさだ |
じゃりじゃり じゃりじゃり / similar | 砂などの硬い粒を噛んだり、踏んで擦れ合ったりする音や感触を強く表すときに使います。 | 「ザラザラ」は表面を撫でたときの感触が中心ですが、「じゃりじゃり」は粒自体がこすれ合う音や感覚に焦点を当てています。 | 砂がじゃりじゃりする |
つるつる つるつる / opposite | 表面に凸凹が全くなく、摩擦がない滑らかな状態を表すときに使います。 | 「ザラザラ」の対義語です。ザラザラした床を綺麗に磨くと「つるつる」になります。 | つるつるの床 |
使い方のメモ
よくある間違い
「今日はザラザラな日だ」のように、抽象的な困難さ(英語の rough day)を表すのに使うこと。
「ザラザラ」は物理的な感触や声にしか使えません。大変な日には「大変な日」などを使いましょう。
傷んで乾燥した髪の毛を「ザラザラ」と表現すること。
髪の毛が乾燥している場合は「パサパサ」や「バサバサ」を使います。「ザラザラ」は肌や硬い物の表面に使うのが自然です。
例文
例文
この壁の表面はザラザラしている。
この かべ の ひょうめん は ザラザラ して いる。
文字どおり素材そのものが持つ物理的な粗さを表しています。
床に砂が落ちていて、歩くとザラザラする。
ゆか に すな が おちて いて、あるく と ザラザラ する。
文字どおり掃除が足りない床に対する不快感を表す非常に典型的な使い方です。
手が乾燥してザラザラになってしまった。
て が かんそう して ザラザラ に なって しまった。
文字どおり肌荒れにより滑らかさが失われた状態を表現しています。
風邪のせいか、喉がザラザラする。
かぜ の せい か、のど が ザラザラ する。
比喩的触覚だけでなく、喉の粘膜の荒れや不快感、そこから出る声の質にも使われます。
猫の舌はザラザラしていて不思議な感触だ。
ねこ の した は ザラザラ して いて ふしぎな かんしょく だ。
文字どおり猫の舌のざらつきは、この言葉を説明する際によく使われる代表的な例です。
似ている語
質問
人の性格が乱暴なことを「ザラザラ」と言えますか?
いいえ、言えません。「荒々しい(あらあらしい)」や「乱暴(らんぼう)」を使ってください。
肌の「ザラザラ」と「がさがさ」はどう違いますか?
「ザラザラ」は細かい鳥肌のような凸凹がある状態です。「がさがさ」は極端に乾燥して硬く、ひび割れしそうな状態です。
床が「ザラザラ」だというのは、どういう状況ですか?
外から靴下で砂を運んでしまったり、埃が溜まったりして、素足で歩くと足の裏に細かいゴミを感じて不快な状況です。
出典の詳細
- 項目ID
- 1005420
- 出典
- JMdict_english
- 版
- -
- 確認メモ
- 特別なメモはありません
- 表示言語
- 日本語
- 前の項目
- ざっと (zatto)
- 次の項目
- しっくり (shikkuri)